Всё оказалось просто. Вообще, развести на клятву можно любого восемнадцатилетнего парня, раздавленного смертью любимой и месячным пребыванием в Азкабане. Это был не Непреложный обет, как я полагал, а клятва Служения. Причем, вот какая закавыка, служения не Дамблдору, а Гарри Поттеру. Дамблдор имел право на приказы как свидетель и — тарам! — официальный опекун Поттера. Причем изначально это не должно было быть клятвой Служения, но обещание оберегать и защищать Гарри Поттера, сына любимой, наложилось на Долг Жизни, который Северус умудрился косвенно нарушить, и получилось вот это чудовище.
— Я действительно не могу нарушить прямые приказы, — криво улыбнулся Северус. — Но Дамблдор предпочитает играть в уговоры, и здесь появляется простор для маневра. Единственное, что я могу нарушить, это приказы, касающиеся безопасности Гарри Поттера, если считаю, что они вредят. Я все-таки не раб, а слуга.
— А что насчет меня?
— Насчет тебя... Лазеек мало. Ты ни в коем случае не должен попасть в руки Темного лорда. Но у меня нет четких приказов на тот случай, если ты к нему попадешь. И Дамблдор не предусмотрел то, что ты возьмешь старую гвардию в должники и заставишь их меня прикрывать.
Угу, а еще Дамблдор не подумал о том, что это не я попаду в руки Темного лорда, а он — в мои. Нет, про Максвелла рассказывать Северусу нельзя, хотя и хочется, но вот выйти на финишную прямую на два года раньше... Я потер руки и улыбнулся.
— Знаешь, Северус, это хорошо, что ты слуга Гарри Поттера.
— Хорошо? Хорошо?! Да что ты понимаешь...
— Я понимаю, что тебя, как его слугу, будут слушаться его эльфы.
— У этого дурака есть эльфы?!
— В собственности нет, — еще шире улыбнулся я. — Но я знаю одного, который с радостью послужит личному слуге Гарри Поттера. А еще у этого эльфа есть опыт отравителя. И Малфой-менор он знает отлично.
Сказал и испугался. Однако клятва промолчала. Знакомство с потенциальным убийцей не считается за указание на смертельное средство?
Секунду я недоумевал, а потом понял: я не указываю на смертельное средство - я исцеляю душу Волдеморта. Его тело - продукт алхимии. И даже если после принятия лекарства оно разрушится, это не будет убийством.
Ибо то, что мертво, умереть не может.
Бечено
Идея с эльфом была богатая.
Вот только канон оказался неумолим. Как оказалось, Добби был лишен доступа в Малфой-менор. При первой же попытке ступить за заветные ворота его шарахнуло так, что тот сразу же свинтил обратно в Хогвартс, вернул флакончик с болью Северусу и наотрез отказался сотрудничать.
Нам не оставалось ничего другого, как сидеть тихо, готовиться к экзаменам и ждать удобного момента (то есть вызова). Я честно выложил Северусу, что в день экзамена по истории магии в Министерстве магии состоится битва за пророчество. И, увы, ключевых событий никак нельзя избежать, пока Волдеморт жив.
Северус задумчиво поводил пальцем по губам, посмотрел на мои выкладки с основными событиями, посверлил меня своими черными очами, обозвал идиотом...
И мы пошли варить Феликс Фелицис.
Время пролетело быстро. Вроде только был март и Слизерин праздновал мои вторые шестнадцать лет — и тут на улице уже цветут цветы, поют птицы и зеленеет прекрасный май. Живот у Бербидж вырос — пошла двадцать пятая неделя беременности. Она ходила по замку, гордая и довольная, заставляя учеников и коллег гадать о личности счастливого отца. Да, никто даже не заподозрил. Жизнерадостная красавица-хиппи и злобный дядька из подземелий у людей воедино никак не состыковывались.
Чарити удалось снова переключить внимание Северуса на себя, жалуясь на магический конфликт, отсутствие витаминок и отеки. А Северус... Он был заворожен тем, как сын, находясь в Чарити, толкается ему в ладонь. «Он уже живой, он действительно есть!» — это потрясение читалось даже сквозь его покерфейс.
Наверное, я бы возненавидел этого ребенка, но сам факт того, что это сын моего Северуса, лишал всяческих душевных сил.
— Как вы яхту назовете, так она и поплывет, — заявил я, когда на очередном этапе варки разговор зашел об именах. — В магическом мире от имени зависит всё. "Северус" означает суровый, строгий. "Вадим" - с древнерусского спорщик или смутьян по одной версии, а по другой — зовущий, имеющий привлекательность...
— Не в бровь, а в глаз, — Северус полюбовался на пылающее зеленым пламенем зелье удачи и после короткого раздумья еще раз перемешал.
Читать дальше