Видны были только имя автора и половина названия, но Сэм, в любом случае, узнал эту книгу. Это была «Королева чародейств» Р.Нормана Картера. Родной корешок обложки давно исчез, сменившись пластиковым заменителем, обильно проклеенным, чтобы не дать книге рассыпаться на отдельные листы. Сэм вспомнил, как, стоя за спиной и заглядывая через плечо, отец следил за тем, как Сэм приклеивает корешок книги к обложке. Он услышал, как вопила Дженис в соседней комнате и успокаивающий голос матери, старающейся успокоить дочку. Сейчас Сэм раскаивался, что позволял дразнить сестру из-за ее любви к этой истории. Отец тогда сказал, что это было жестоко, так дразнить сестру, но Сэм в то время этого не понимал. Он, наоборот, думал, что отец одобрит его поступок, ведь это должно спасти Дженис от опасностей магии.
Вернеру тогда было девять, и он многого не знал.
Даже с таким убогим ремонтом, а может быть, именно из-за него, книга стала одним из детских сокровищ Дженис. Как и отец, она всегда была сентиментальной, если речь шла о книгах. Сэм не понимал такую страсть к книге, как к физическому объекту, но подозревал, что Дженис непременно взяла бы ее в любом случае, даже учтя ограниченный вес багажа, что разрешают взять с собой, отправляясь на Йоми.
Теперь, когда эта книга валялась в резиденции Хайт-Вайта, Сэм ни за что не поверит, что она принадлежит кому-то еще, кроме его сестры. Получается, что Хайт-Вайт спас ее и увез с Йоми. За это Сэм был благодарен друиду — тот сделал то, чего не мог сделать Вернер. Но по другим делам этот человек стал врагом Сэма. Дженис, похоже, сменила одну форму рабства на другую и, возможно, благодарна жирному друиду за его внимание к ней. Ведь после гоблинизации Дженис стала уродливой.
Сэм не мог оставить сестру жить во лжи. Она была всем, что осталось от семьи, и Вернер попытался бы освободить Дженис, даже если бы Хайт-Вайт не был богатым и пресыщенным корпоративным экзотическим вкусом в постели. То зло, что творил Хайт-Вайт, уничтожало его заслуги в спасении Дженис.
* * *
Электронный контакт безопасен в любом случае и Додгер это знал. Не то, чтобы он беспокоился о физической безопасности, но все равно место встречи выбирал тщательно. Хотя эльфы и не были в городе редкостью, их присутствие в заполненном пабе бросалось в глаза. Но лондонские мета-люди показывали удивительно больше терпимости друг к другу, чем нормы к любому мета-типу.
Даже при том, что подключение к киберпространству давало меньше возможностей все испортить, Додгер хотел очной встречи. И не потому, что жаждал поговорить с Эстайосом лицом к лицу, а потому, что внутри эльфа появлялась боль, которую он готов с удовольствием испытывать снова и снова. Он хотел увидеть Терезу.
Додгер опустошал третью порция В-сока, когда в паб вошли Эстайос и Тереза. Додгер пригнул голову — с его позиции он был сразу не виден, а сам ждал, наблюдая, не плетется ли за ними хвост. Убедившись, что все чисто, Додгер дождался, когда эльфы выберут место, кинул орку-бармену разовую кредитку и присоединился к ним.
Тереза выглядела уставшей и потрепанной, но для Додгера у нее нашлась улыбка. Истощенное выражение лица Эстайоса оказалось еще более кислым, чем обычно. Он нервно стучал по столешнице пальцами, один из которых был забинтован.
— Давай уберемся отсюда, уличный бегун. Я не люблю, обсуждать дела, когда вокруг много народа.
Додгер в ответ улыбнулся широко и честно, не хуже директора по связям с общественностью любой мегакорпорации.
— На самом деле, уверен, что это прекрасный вечер и благодарен за твою заботу о моем здоровье.
— Протри уши, остряк. В ту ночь мы потеряли Чаттерджи.
Додгер стал серьезным. Ему не нравился этот индийский эльф, но Додгер уважал его как «теневика» профессионала.
— Я не знал. Мне жаль.
— Это ничего не меняет. Он все еще мертв. Если бы у нас было больше людей, может быть, он сейчас был бы жив.
Разгорающиеся обвинения в сторону Додгера были прекращены Терезой.
— Нет необходимости возлагать всю вину на Додгера. Ты участвовал в том рейде и знаешь, что он ничего не мог сделать.
— Не начинай, — отрезал Эстайос.
Тереза пожала плечами и откинулась на спинку стула, но свое дело сделала — не дала Эстайосу выйти из себя.
— Чаттерджи знал, на что шел, уличный бегун, — сказал Эстайос, обращаясь к Додгеру, как если бы оправдывался в своей вине за смерть другого эльфа. — Мы тут не в игры играем. Но его смерть многого нам стоила, и я больше не хочу никого потерять, беседуя тут с тобой. Начинай говорить о деле, или мы уходим.
Читать дальше