Сборник - Изучаем английский. Цитаты великих людей

Здесь есть возможность читать онлайн «Сборник - Изучаем английский. Цитаты великих людей» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_language, aphorism_quote, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Изучаем английский. Цитаты великих людей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Изучаем английский. Цитаты великих людей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мечтаете выучить английский так, чтобы читать литературу в оригинале и уметь блеснуть познаниями в разговоре? А, может, вы уже неплохо знаете иностранный, но для полной уверенности в своих языковых навыках чего-то не хватает? В любом случае, эта книга – для Вас! Здесь вы найдете цитаты на языке оригинала знаменитых английских и американских литераторов, журналистов, математиков, ученых, бизнесменов… К каждой цитате дается перевод, так что вы не только сможете выучить парочку афоризмов, но и подтянуть свой английский. Все высказывания рассортированы по удобным тематическим разделам.

Изучаем английский. Цитаты великих людей — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Изучаем английский. Цитаты великих людей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

A friend in need is a friend indeed. Истинный друг познается в беде. Пословица

The only way to have a friend is to be one. Единственный способ иметь друга – научиться самому быть другом. Эмерсон

Better a new friend than an old foe. Лучше новый друг, чем старый враг. Спенсер

A friend is a person with whom I may be sincere. Before him I may think aloud. Друг – это человек, с которым я могу быть искренним. В его присутствии я могу думать вслух. Эмерсон

A man is known by the company he keeps. Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты. Пословица

It is easier to forgive an enemy than a friend. Легче простить врага, чем друга. Неизвестный автор

The man who ain't got an enemy is really poor. Человек, у которого нет врагов, действительно беден. Биллингс

A man cannot be too careful in the choice of his enemies. Человеку не дано быть слишком разборчивым в выборе своих врагов. Уайльд

There is no little enemy. Маленьких врагов не бывает. Франклин

An enemy is anyone who tells the truth about you. Врагом становится любой, кто говорит о Вас правду. Хаббард

I don't like to commit myself about heaven and hell – you see, I have friends in both places. Я не хочу себя связывать ни с адом, ни с раем. Дело в том, что у меня есть друзья и там, и там. Твен

As a rule, there is no surer way to the dislike of men than to behave well where they behaved badly. Как правило, самый надежный способ вызвать у людей неприязнь – правильно вести себя в ситуации, в которой они этого сделать не смогли. Неизвестный автор

Счастье и горе

Action may not always bring happiness, but there is no happiness without action. Действие не всегда приносит счастье, но без него счастья не бывает. Дизраэли

No man is happy who does not think himself so. Ни один человек не может быть счастливым, если он сам не считает себя таковым. Сайрус

The grand essentials of happiness are: something to do, something to love, and something to hope for. Великие составные части счастья: иметь чем заняться, что любить и на что надеяться. Чалмерс

Happiness is not a destination. It is a method of life. Счастье – это не цель, а образ жизни. Неизвестный автор

The foolish man seeks happiness in the distance, the wise grows it under his feet. Глупый человек ищет счастья на стороне, мудрый взращивает его у себя под ногами. Оппенгейм

A lifetime of happiness! No man alive could bear it. Жизнь из сплошного счастья! Ни один живущий на земле не сможет выдержать такого. Шоу

To lose one's self in reverie, one must be either very happy, or very unhappy. Если человек предается мечтам, он или очень счастлив, или очень несчастлив. Риварол

How much have cost us evils that never happened! Как дорого стоили нам несчастья, которые так и не случились! Джефферсон

One can endure sorrow alone, but it takes two to be glad. Горе можно перенести в одиночестве, но для радости нужны двое. Хаббард

The best healer is good cheer. Лучший целитель – доброе веселье. Пиндар

The best way to cheer yourself up is to try to cheer somebody else up. Лучший способ развеселиться – попробовать развеселить кого-нибудь. Твен

Не that will not apply new remedies must expect new evils. Кто не применяет новых средств, должен ждать новых бед. Бэкон

A good laugh is a sunshine in а house. Добрый смех – это солнечный свет в доме. Теккерей

It is the little bits that fret and worry us; we can dodge an elephant but we can't dodge a fly. Мелочи и пустяки доставляют нам беспокойство: мы можем увернуться от слона, но не можем от мухи. Биллингс

We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. Мы все в сточной канаве, но некоторые из нас смотрят на звезды. Уайльд

Деньги

Wealth and want equally harden the human heart. Богатство и нужда делают человеческое сердце одинаково черствым. Паркер

Poverty wants some things, luxury many, avarice all things. Бедному нужна малость, любящему роскошь – многoe, жадному – все. Каули

Not he who has much is rich, but he who gives much. Богат не тот, кто много имеет, а тот, кто много дает. Фромм

The worst bankrupt in the world is the man who has lost his enthusiasm. Самый большой банкрот в этом мире – человек, утративший свой жизненный энтузиазм. Арнольд

Не does not possess wealth that allows it to possess him. Тот не владеет богатством, кто позволяет богатству овладеть собой. Франклин

Wealth is not his that has it, but his who enjoys it. Богатство принадлежит не тому, кто владеет им, а тому, кто получает от него удовольствия. Франклин

Не that loseth wealth, loseth much, he that loseth friends, loseth more: but he who loseth his spirit loseth all. Тот, кто теряет богатство, теряет многое; тот, кто теряет друзей, теряет еще больше; но тот, кто теряет присутствие духа, – теряет все. Пословица

Most people sell their souls and live with a good conscience on the proceeds. Большинство людей продают свои души и со спокойной совестью живут на вырученную сумму. Смит

And gain is gain, however small. Прибыль есть прибыль, как бы мала она ни была. Браунинг

Sometimes the best gain is to lose. Иногда лучшее приобретение – это потеря. Неизвестный автор

Economy is a way of spending money without getting any pleasure out of it. Экономия – это расходование денег без получения от этого какого-либо удовольствия. Салакру

Money often costs too much. Часто деньги стоят слишком дорого. Эмерсон

The difference between a man and his valet: they both smoke the same cigars, but only one of them pays for them. Разница между господином и его слугой: оба курят одни и те же сигары, но лишь один платит за них. Фрост

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Изучаем английский. Цитаты великих людей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Изучаем английский. Цитаты великих людей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Коллектив авторов - Цитаты для творческих людей
Коллектив авторов
Отзывы о книге «Изучаем английский. Цитаты великих людей»

Обсуждение, отзывы о книге «Изучаем английский. Цитаты великих людей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x