Allen Upward - Athelstane Ford
Здесь есть возможность читать онлайн «Allen Upward - Athelstane Ford» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_language, Прочие приключения, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Athelstane Ford
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Athelstane Ford: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Athelstane Ford»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Athelstane Ford — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Athelstane Ford», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“Die, then, since you will have me kill you!” he exclaimed, and began advancing down the boat towards me.
But as he stepped over the middle seat it chanced that he struck his foot against one of the oars which lay along the boat’s bottom; and the rattling of this oar put a new thought into my mind.
It so happened that I had been used to play with the quarterstaff at home, and old Sugden, the rat-catcher, who was esteemed the greatest proficient in this sort of exercise in our part of the country, had had many a bout with me, in which, before I ran away, he had been forced to confess that I was very well able to cope with him. Now, therefore, in my extremity, seeing death so near at hand – for up to this moment I had hardly believed that my cousin would kill me – I made shift to snatch at an oar, and drawing it to me just in time put myself in a posture of defence before he could strike me.
He drew back, greatly astounded, and swore beneath his breath.
“What fool’s game is this, boy? Would you break honour with me? We were agreed to fight with cutlasses.”
“And now that my cutlass is broke foully you would take and murder me!” I retorted, and being now incensed at his bloodthirstiness, after I had once spared his life, I cursed him in the face for a coward.
This was more than he could bear. He leaped across the seat, with his head stooped, to come inside the sweep of my weapon, but this was a trick I had had experience of, and though I found my oar very heavy and cumbrous I yet managed to repulse him with a crack on the head. And immediately he raised his cutlass to strike back I caught him a very smart blow on the knuckles, and sent his weapon flying over the side of the boat into the water, where it instantly sank.
By this time I think we were both too furious to be willing to end the combat without one or the other’s death. Rupert, as soon as he knew what had happened, fairly sprang upon me, and clutched my throat, bearing me down with him into the boat. Here he knelt above me, squeezing my windpipe, and emitting horrid snarls like a wild beast. My senses began to forsake me, and I was as good as lost, when, by the direct mercy of Providence, my right hand encountered the blade of my own cutlass, lying close beside us, which I instantly snatched at, and plunged as hard as I could thrust into Rupert’s side. And with that, feeling his fingers relax themselves as he tottered sideways from off me, I raised myself half up, lifted him by the thighs, and cast him clean over the side of the boat into the sea. And that done I sank down again in a bloody swoon, and perceived nothing more.
It was, as I learned, above a week afterwards when I fully came to myself, and discovered that I was lying in my former garret at the “Three-decker.” There was an old woman coming into the room to wait upon me, who told me that I had been brought ashore on the night of the duel by men wearing masks; and one of them, whom she knew by his voice and carriage to be the boatswain of the Fair Maid , had given money out of his pocket for me to be taken care of till such time as I should recover.
In the state of weakness to which I was reduced I shed tears at hearing of this kindness on the part of that rough man, who was, I sadly feared, a great scoundrel, of most villainous evil life. My next business was to ask what had become of him and the rest of the Fair Maid’s crew.
“The Fair Maid sailed yesterday,” the crone answered. “They warped her out on the afternoon ebb. ’Tis said she sails under a privateer’s commission against the French.”
I scarce knew whether to be glad of this news, or sorry. I told myself that I could hardly have looked for a welcome among those men after being the means of their lieutenant’s death; and, moreover, I had learnt enough of their character to feel strongly averse to a cruise in such company. Yet they were the only friends I had, and I was grown used to them; and the thought that I was left there, as it were, alone, with nothing to turn to, made me very dismal after all.
It seemed somewhat strange to me, during the rest of that day, that Marian had never once come to inquire for me; but I put off speaking about it to the morrow. In the morning I awoke greatly refreshed, and feeling well enough to leave my bed, which I did, and came down into the bar of the house to look for her.
I found only her uncle, a weazened, peevish man, who had showed himself very little while the privateersmen were about his house. I bade him a courteous good morrow.
“Good morrow t’ye,” he snapped out churlishly. “I’m glad to see you’re about again, as I daresay you know your reckoning has run out.”
This I did not believe, but thought it beneath me to pick a quarrel with such a man. Besides, he was Marian’s uncle.
“Any charges you may have against me shall be fairly met,” I answered proudly. “But where is Mistress Marian? I have not seen her these two days.”
“And you’re not like to see her again, I take it,” he returned disagreeably. “At least, not in my house; I’ve had enough of the impudent baggage.”
“What are you saying, man?” I demanded, much dismayed. “You need not miscall your own niece, I should think. But what of her? Do you mean she has left you?”
“Aye, what else should I mean? And right glad I am to be rid of such a trollop, drawing all the rapscallions of the port in here, and bringing my tavern into disrepute.”
He spoke so bitterly that I believe he was trying to talk himself into thinking he had profited by her departure. For in reality she had brought him the chief part of his custom, and there was at that moment, as I could perceive, not a soul in the tavern beside ourselves. But I did not stop to reflect on this.
“Where has she gone? What has happened?” I questioned breathlessly, with a terrible fear in my heart.
“Nay, whither she has gone is more than I can tell you, for as likely as not the jade has lied to me. But she left this place two days ago, in the afternoon, and all the account she gave me was that she had taken her passage in the Fair Maid for her father’s house in Calcutta.”
I fell down on a bench, like a man stunned, and groaned aloud. Then I sprang to my feet again and made for the door.
“I will follow her!” I cried out madly. “If she has gone to the end of the world I will go after her, and all the devils in hell shall not hold me back!”
And leaving the man there, staring at me as if he thought I was crazed, I ran out of the house, and so stumbled right into the arms of a pressgang come ashore off a king’s ship which had that morning dropped anchor in Yarmouth Roads.
CHAPTER V
ON BOARD THE KING’S SHIP
The license of these pressgangs was so well known, and had been made familiar to me by so many tales, that I had little hope from the first of escaping their clutches. It is true they were only authorised to impress seamen and fishermen, and that after proving their commission before justices of the peace. But if report did not belie them, they looked not too closely into a man’s seamanship; but, if they found a likely fellow, regarded all as fish which came into their net.
There was a lieutenant set above the fellows into whose hands I had fallen, a tall, lantern-jawed, middle-aged man, with a most abominable squint, and to him I addressed myself:
“Sir, I am not in a condition to be pressed by you, I am not a mariner by calling; and, moreover, I am but just risen from a bed of sickness.”
He glanced over my dress before he answered, with something of a smile. And, indeed, for a landsman, my costume was something out of the way, for during the time since I had signed articles to Captain Sims I had done my best to equip myself in true sea-dog fashion.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Athelstane Ford»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Athelstane Ford» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Athelstane Ford» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.