William Le Queux - The Seven Secrets

Здесь есть возможность читать онлайн «William Le Queux - The Seven Secrets» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_language, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Seven Secrets: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Seven Secrets»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Seven Secrets — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Seven Secrets», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Excuse me,” he exclaimed, suddenly twisting his ring again round his finger. “I’ve just thought of something else. I won’t be a moment,” and he rushed from the library and ran upstairs to the floor above.

His absence gave me an opportunity to re-examine the little object which I had picked up from the floor at the earlier stages of the inquiry; and advancing to the window I took it from my pocket and looked again at it, utterly confounded.

Its appearance presented nothing extraordinary, for it was merely a soft piece of hard-knotted cream-coloured chenille about half-an-inch long. But sight of it lying in the palm of my hand held me spellbound in horror.

It told me the awful truth. It was nothing less than a portion of the fringe of the cream shawl which my love had been wearing, and just as chenille fringes will come to pieces, it had become detached and fallen where she had stood at that spot beside the victim’s bed.

There was a smear of blood upon it.

I recollected her strangely nervous manner, her anxiety to ascertain what clue we had discovered and to know the opinion of the police. Yes, if guilt were ever written upon a woman’s face, it was upon hers.

Should I show the tiny fragment to my friend? Should I put it into his hands and tell him the bitter truth – the truth that I believed my love to be a murderess?

CHAPTER IX.

SHADOWS

The revelation held me utterly dumfounded.

Already I had, by placing my hand in contact with the shawl, ascertained its exact texture, and saw that both its tint and its fabric were unquestionably the same as the knotted fragment I held in my hand. Chenille shawls, as every woman knows, must be handled carefully or the lightly-made fringe will come asunder; for the kind of cord of floss silk is generally made upon a single thread, which will break with the slightest strain.

By some means the shawl in question had accidentally become entangled – or perhaps been strained by the sudden uplifting of the arm of the wearer. In any case the little innocent-looking fragment had snapped, and dropped at the bedside of the murdered man.

The grave suspicions of Ethelwynn which I had held on the previous night when she endeavoured to justify her sister’s neglect again crowded upon me, and Sir Bernard’s hint at the secret of her past thrust the iron deeply into my heart.

My eyes were fixed upon the little object in my palm – the silent but damning evidence – and my mind became filled by bitterest regrets. I saw how cleverly I had been duped – I recognised that this woman, whom I thought an angel, was only a cunning assassin.

No, believe me: I was not prejudging her! The thought had already occurred to me that she might have entered the room wearing that shawl perhaps to wish the invalid good-night. She had, however, in answer to my question, declared that she had retired to bed without seeing him – for Nurse Kate had told her that he was sleeping. She had therefore not disturbed him.

Then, yet another thought had occurred to me. She might have worn the shawl when she entered after the raising of the alarm. In order to clear up that point I had questioned the servants, one by one, and all had told me the same story, namely, that Miss Ethelwynn had not entered the room at all. She had only come to the door and glanced in, then turned away in horror and shut herself in her own room. As far as anyone knew, she had not summoned sufficient courage to go in and look upon the dead man’s face. She declared herself horrified, and dared not to enter the death chamber.

In the light of my discovery all these facts as related to me made the truth only too apparent. She had entered there unknown to anyone, and that her presence had been with a fell purpose I could no longer doubt.

If I gave the clue into Ambler Jevons’ hands he would, I knew, quickly follow it, gathering up the threads of the tangled skein one by one, until he could openly charge her with the crime. I stood undecided how to act. Should I leave my friend to make his own investigations independently and unbiassed, or should I frankly tell him of my own startling discovery?

I carefully went through the whole of the circumstances, weighing point after point, and decided at last to still retain the knowledge I had gained. The point which outbalanced my intention was that curious admission of Short regarding the possession of the knife. So I resolved to say nothing to my friend until after the inquest.

As may be imagined, the London papers that afternoon were full of the mystery. Nothing like a first-class “sensation,” sub-editors will tell you. There is art in alliterative headlines and startling “cross-heads.” The inevitable interview with “a member of the family” – who is generally anonymous, be it said – is sure to be eagerly devoured by the public. The world may sneer at sensational journalism, but after all it loves to have its curiosity excited over the tragic dénouement of some domestic secret. As soon as the first information reached the Central News and Press Association, therefore, reporters crowded upon us. Representatives, not only of the metropolitan press, but those of the local newspapers, the “Richmond and Twickenham Times,” the “Independent,” over at Brentford, the “Middlesex Chronicle” at Hounslow, and the “Middlesex Mercury,” of Isleworth, all vied with each other in obtaining the most accurate information.

“Say nothing,” Jevons urged. “Be civil, but keep your mouth closed tight. There are one or two friends of mine among the crowd. I’ll see them and give them something that will carry the story further. Remember, you mustn’t make any statement whatsoever.”

I obeyed him, and although the reporters followed me about all the morning, and outside the house the police had difficulty in preventing a crowd assembling, I refused to express any opinion or describe anything I had witnessed.

At eleven o’clock I received a wire from Sir Bernard at Hove as follows: —

“Much shocked at news. Unfortunately very unwell, but shall endeavour to be with you later in the day.”

At mid-day I called at the neighbour’s house close to Kew Gardens Station, where the widow and her sister had taken refuge. Mrs. Courtenay was utterly broken down, for Ethelwynn had told her the terrible truth that her husband had been murdered, and both women pounced upon me eagerly to ascertain what theory the police now held.

I looked at the woman who had held me so long beneath her spell. Was it possible that one so open-faced and pure could be the author of so dastardly and cowardly a crime? Her face was white and anxious, but the countenance had now reassumed its normal innocence of expression, and in her eyes I saw the genuine love-look of old. She had arranged her hair and dress, and no longer wore the shawl.

“It’s terrible – terrible, Ralph,” she cried. “Poor Mary! The blow has utterly crushed her.”

“I am to blame – it is my own fault!” exclaimed the young widow, hoarsely. “But I had no idea that his end was so near. I tried to be a dutiful wife, but oh – only Ethelwynn knows how hard it was, and how I suffered. His malady made him unbearable, and instead of quarrelling I thought the better plan was to go out and leave him with the nurse. What people have always said, was, alas! too true. Owing to the difference of our ages our marriage was a ghastly failure. And now it has ended in a tragedy.”

I responded in words as sympathetic as I could find tongue to utter. Her eyes were red with crying, and her pretty face was swollen and ugly. I knew that she now felt a genuine regret at the loss of her husband, even though her life had been so dull and unhappy.

While she sat in a big armchair bowed in silence, I turned to Ethelwynn and discussed the situation with her. Their friends were most kind, she said. The husband was churchwarden at Kew Church, and his wife was an ardent church worker, hence they had long ago become excellent friends.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Seven Secrets»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Seven Secrets» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Seven Secrets»

Обсуждение, отзывы о книге «The Seven Secrets» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x