William Le Queux - Rasputin the Rascal Monk
Здесь есть возможность читать онлайн «William Le Queux - Rasputin the Rascal Monk» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_language, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Rasputin the Rascal Monk
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Rasputin the Rascal Monk: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Rasputin the Rascal Monk»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Rasputin the Rascal Monk — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Rasputin the Rascal Monk», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
At last he grew weary of his retirement – for, truth to tell, he usually retired there whenever he disappeared upon his many pretended pilgrimages in Russia – whereupon he one day sent a telegram to the Empress saying that he had at last been directed by a Divine call to again return to the bedside of the Tsarevitch. This message was received with the greatest joy at Tsarskoe-Selo, where it set a-flutter hearts in which beat the noblest blood of Russia.
“The Holy Father is on his way back to us!” Such was the message whispered along the long stone corridors of the Winter Palace, the many windows of which look out upon the grey Neva. The Empress went to her son’s bedroom and told him the glad news, laying a tender hand upon the poor lad’s brow.
And Madame Vyrubova meeting the Emperor as he came out of his private cabinet chatting with the Duke of Mecklenburg-Strelitz and the Minister Protopopoff, whispered the news into his ear.
The Tsar smiled happily. Little did His Majesty dream that by that return of the unwashed scoundrel whom the most delicately nurtured women worshipped, he was doomed to lose his throne.
On Rasputin’s arrival some intensely dramatic scenes ensued – scenes that would be deemed fantastic if any modern novelist had dared to describe them even as fiction.
But from these voluminous reports and the dossier before me I shall attempt to describe them.
Chapter Two
Scandals at the Winter Palace
The rascalities of Rasputin were unparalleled, even in Russia.
The mock-monk, much against his will, returned to the Winter Palace where the Court had gone for a few days and only because of the Divine call, as he pretended. He treated the distracted Tsaritza with utter disdain when early one wintry morning he drove in from the Dvortsovy Square, passed the Palace Guards, and ascended the wide black-and-white marble staircase of the Great Hall, where she stood eager to receive him.
“Ah! Forgive me! Forgive me, my Master!” implored the Empress in a low agonised tone. “I was thoughtless and foolish.”
“Take me to Alexis,” said the charlatan roughly interrupting her. “He is ill – very ill – and God has sent me to him.”
Eagerly the Empress conducted him to the bedside of her son, the little Tsarevitch. Madame Vyrubova, the mistress of Rasputin, was awaiting him, together with two nurses and a physician named Letchitzki.
With rough deep-voiced dismissal the unkempt profligate sent everyone from the room, including the Empress herself. He wished to pray by the sick lad’s bedside, he explained.
This he did, Madame Vyrubova alone remaining. When the door was closed the blasphemous rascal quickly bent over the Heir to ascertain that he was sleeping, then he raised his own dirty hands for Madame to kiss, crossing himself at the same time, and whispering “The drug? It seems to have acted well – eh? Where is it?” She slipped a tiny green-glass phial from her cream silk blouse and handed it to him, saying: “Yes, Badmayeff was right! Each time I gave it to him in his milk, he grew worse.”
“Ah!” laughed the verminous fellow, his sensuous face bearded and blotchy with drink. “Now that I have returned Divine Providence will restore him. He will not get his six drops each day!” The dastardly charlatan and poisoner of Russia’s heir concealed the Thibetan drug in the folds of his ample habit, and whispering in his rough uncouth peasant way, “Now let the fools in again!” he threw himself upon his knees by the bedside commencing a fervent prayer.
“O God – the Great! the Merciful! the Giver of all Bounties, the Creator, and the Death-giver – the Maker of Kings and the Destroyer of Nations – to Thee we pray – and of Thee we ask – ”
And as he uttered those blasphemous words the favourite lady-in-waiting opened the long white-and-gold door to admit the Imperial mother of the poor half-conscious elder son of the great House of Romanoff – the boy whose life was being trifled with by the administration of those pernicious drugs which, at any moment, when “Rasputin” willed, might cause death from haemorrhage.
The fellow Novikh, the low-born thief and blackmailer from the far-off wilds of Siberia, had planted himself in the Winter Palace as a divinity to be worshipped. The Court circle of silly women in search of sensation, and headed by the Empress herself, had fallen entirely beneath his baneful influence, believing that only by first practising his disgusting rites could they offer prayers to the Almighty. Another of the Empress’s intimates who had joined the Palace circle of Believers was Countess Ignatieff, who had also become a most devout follower of Rasputin and who exerted all her great influence in officialdom for his benefit and protection.
War had broken out, and while the newspapers of the Allies were full of Russia’s greatness and the irresistible power of her military “steamroller,” the world was in utter ignorance that the Empress was actually educating her own daughters to enter the secret cult of the “Believers,” a suggestion which they eventually obeyed! Such was the truly horrible state of affairs at Court. Thus in a few brief months that unmasked thief whom the workers of Petrograd contemptuously called “Grichka,” and whose very name Rasputin meant “the ne’er-do-well” had, by posing as a holy man, and a worker of mock “miracles,” become a power supreme at Court.
Daily at eleven each morning this verminous libertine, whose weekly reunions were in reality orgies as disgraceful as any organised by the Imperial satyr Tiberius, knelt at the bedside of the poor little Tsarevitch to drone his blasphemous appeals to God, while the Empress, always present, knelt humbly in a corner listening to that jumble of exhortations, threats, and amazing assertions of his own divine right as high-priest of the Believers. The Empress had fallen completely beneath the hypnotism of the grey steely eyes, the hard sphinx-like countenance that never smiled, and those long dirty knotted fingers, the nails of which were never cleaned. To her, filth, both moral and personal, was synonymous with godliness.
Then, after each prayer, Madame Vyrubova would assist the mock-monk to rise and declare —
“The Holy Father is, alas! tired,” and then lead him off into the adjoining ante-room overlooking the Neva where a silk-stockinged flunkey stood ready to serve the scoundrel with his usual bottle of Heidsieck monopole – the entire contents of which he would quickly empty and smack his lips over in true peasant manner.
Mademoiselle Sophie Tutcheff, governess of the Tsar’s daughters, very quickly perceived a change in the demeanour of her charges. They were no longer the charming ingenuous girls they were before. She had overheard whispered conversations between the Grand Duchess Tatiana and her sister, Marie. Rasputin, moreover, had now been given luxurious apartments in the Palace, close to the rooms occupied by Madame Vyrubova, and each day he came to the schoolroom in which the three younger Princesses, Tatiana, Marie and Anastasia were prosecuting their studies.
It did not take Mademoiselle Tutcheff long to discern the true state of affairs. The monk one day used the most lewd language while chatting with the three young Grand Duchesses, whereupon Mademoiselle, who belonged to one of the highest families in Russia, went off to the Empress in disgust and indignation. Her protests were, as may be imagined, met with withering scorn.
“I am Empress and the Holy Father is our guest in the Palace,” exclaimed the Tsaritza, who was taking tea with two ladies of the Court who were her fellow-Believers. “What you have said is an insult to him. You are dismissed in disgrace.”
And an hour later poor Mademoiselle left the Palace without her pupils being allowed to bid her farewell.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Rasputin the Rascal Monk»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Rasputin the Rascal Monk» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Rasputin the Rascal Monk» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.