Уильям Коллинз - Лучшие романы Уилки Коллинза / The Best of Wilkie Collins

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Коллинз - Лучшие романы Уилки Коллинза / The Best of Wilkie Collins» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: foreign_language, Юмористическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лучшие романы Уилки Коллинза / The Best of Wilkie Collins: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лучшие романы Уилки Коллинза / The Best of Wilkie Collins»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Иностранный язык: учимся у классиков» – это только оригинальные тексты лучших произведений мировой литературы. Эти книги станут эффективным и увлекательным пособием для изучающих иностранный язык на хорошем «продолжающем» и «продвинутом» уровне. Они помогут эффективно расширить словарный запас, подскажут, где и как правильно употреблять устойчивые выражения и грамматические конструкции, просто подарят радость от чтения. В конце книги дана краткая информация о культуроведческих, страноведческих, исторических и географических реалиях описываемого периода, которая поможет лучше ориентироваться в тексте произведения.
Серия «Иностранный язык: учимся у классиков» адресована широкому кругу читателей, хорошо владеющих английским языком и стремящихся к его совершенствованию.

Лучшие романы Уилки Коллинза / The Best of Wilkie Collins — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лучшие романы Уилки Коллинза / The Best of Wilkie Collins», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Now, Mr. Franklin, there’s one thing certain, at any rate,” said Betteredge, throwing the nightgown down on the table between us, and pointing to it as if it was a living creature that could hear him. “HE’S a liar, to begin with.”

This comforting view of the matter was not the view that presented itself to my mind.

“I am as innocent of all knowledge of having taken the Diamond as you are,” I said. “But there is the witness against me! The paint on the nightgown, and the name on the nightgown are facts.”

Betteredge lifted my glass, and put it persuasively into my hand.

“Facts?” he repeated. “Take a drop more grog, Mr. Franklin, and you’ll get over the weakness of believing in facts! Foul play, sir!” he continued, dropping his voice confidentially. “That is how I read the riddle. Foul play somewhere – and you and I must find it out. Was there nothing else in the tin case, when you put your hand into it?”

The question instantly reminded me of the letter in my pocket. I took it out, and opened it. It was a letter of many pages, closely written. I looked impatiently for the signature at the end. “Rosanna Spearman.”

As I read the name, a sudden remembrance illuminated my mind, and a sudden suspicion rose out of the new light.

“Stop!” I exclaimed. “Rosanna Spearman came to my aunt out of a reformatory? Rosanna Spearman had once been a thief?”

“There’s no denying that, Mr. Franklin. What of it now, if you please?”

“What of it now? How do we know she may not have stolen the Diamond after all? How do we know she may not have smeared my nightgown purposely with the paint?”

Betteredge laid his hand on my arm, and stopped me before I could say any more.

“You will be cleared of this, Mr. Franklin, beyond all doubt. But I hope you won’t be cleared in THAT way. See what the letter says, sir. In justice to the girl’s memory, see what it says.”

I felt the earnestness with which he spoke – felt it as a friendly rebuke to me. “You shall form your own judgment on her letter,” I said. “I will read it out.”

I began – and read these lines:

“Sir – I have something to own to you. A confession which means much misery, may sometimes be made in very few words. This confession can be made in three words. I love you.”

The letter dropped from my hand. I looked at Betteredge. “In the name of Heaven,” I said, “what does it mean?”

He seemed to shrink from answering the question.

“You and Limping Lucy were alone together this morning, sir,” he said. “Did she say nothing about Rosanna Spearman?”

“She never even mentioned Rosanna Spearman’s name.”

“Please to go back to the letter, Mr. Franklin. I tell you plainly, I can’t find it in my heart to distress you, after what you have had to bear already. Let her speak for herself, sir. And get on with your grog. For your own sake, get on with your grog.”

I resumed the reading of the letter.

“It would be very disgraceful to me to tell you this, if I was a living woman when you read it. I shall be dead and gone, sir, when you find my letter. It is that which makes me bold. Not even my grave will be left to tell of me. I may own the truth – with the quicksand waiting to hide me when the words are written.

“Besides, you will find your nightgown in my hiding-place, with the smear of the paint on it; and you will want to know how it came to be hidden by me? and why I said nothing to you about it in my life-time? I have only one reason to give. I did these strange things, because I loved you.

“I won’t trouble you with much about myself, or my life, before you came to my lady’s house. Lady Verinder took me out of a reformatory. I had gone to the reformatory from the prison. I was put in the prison, because I was a thief. I was a thief, because my mother went on the streets when I was quite a little girl. My mother went on the streets, because the gentleman who was my father deserted her. There is no need to tell such a common story as this, at any length. It is told quite often enough in the newspapers.

“Lady Verinder was very kind to me, and Mr. Betteredge was very kind to me. Those two, and the matron at the reformatory, are the only good people I have ever met with in all my life. I might have got on in my place – not happily – but I might have got on, if you had not come visiting. I don’t blame you, sir. It’s my fault – all my fault.

“Do you remember when you came out on us from among the sand hills, that morning, looking for Mr. Betteredge? You were like a prince in a fairy-story. You were like a lover in a dream. You were the most adorable human creature I had ever seen. Something that felt like the happy life I had never led yet, leapt up in me at the instant I set eyes on you. Don’t laugh at this if you can help it. Oh, if I could only make you feel how serious it is to ME!

“I went back to the house, and wrote your name and mine in my work-box, and drew a true lovers’ knot under them. Then, some devil – no, I ought to say some good angel – whispered to me, ‘Go and look in the glass.’ The glass told me – never mind what. I was too foolish to take the warning. I went on getting fonder and fonder of you, just as if I was a lady in your own rank of life, and the most beautiful creature your eyes ever rested on. I tried – oh, dear, how I tried – to get you to look at me. If you had known how I used to cry at night with the misery and the mortification of your never taking any notice of me, you would have pitied me perhaps, and have given me a look now and then to live on.

“It would have been no very kind look, perhaps, if you had known how I hated Miss Rachel. I believe I found out you were in love with her, before you knew it yourself. She used to give you roses to wear in your button-hole. Ah, Mr. Franklin, you wore my roses oftener than either you or she thought! The only comfort I had at that time, was putting my rose secretly in your glass of water, in place of hers – and then throwing her rose away.

“If she had been really as pretty as you thought her, I might have borne it better. No; I believe I should have been more spiteful against her still. Suppose you put Miss Rachel into a servant’s dress, and took her ornaments off? I don’t know what is the use of my writing in this way. It can’t be denied that she had a bad figure; she was too thin. But who can tell what the men like? And young ladies may behave in a manner which would cost a servant her place. It’s no business of mine. I can’t expect you to read my letter, if I write it in this way. But it does stir one up to hear Miss Rachel called pretty, when one knows all the time that it’s her dress does it, and her confidence in herself.

“Try not to lose patience with me, sir. I will get on as fast as I can to the time which is sure to interest you – the time when the Diamond was lost.

“But there is one thing which I have got it on my mind to tell you first.

“My life was not a very hard life to bear, while I was a thief. It was only when they had taught me at the reformatory to feel my own degradation, and to try for better things, that the days grew long and weary. Thoughts of the future forced themselves on me now. I felt the dreadful reproach that honest people – even the kindest of honest people – were to me in themselves. A heart-breaking sensation of loneliness kept with me, go where I might, and do what I might, and see what persons I might. It was my duty, I know, to try and get on with my fellow-servants in my new place. Somehow, I couldn’t make friends with them. They looked (or I thought they looked) as if they suspected what I had been. I don’t regret, far from it, having been roused to make the effort to be a reformed woman – but, indeed, indeed it was a weary life. You had come across it like a beam of sunshine at first – and then you too failed me. I was mad enough to love you; and I couldn’t even attract your notice. There was great misery – there really was great misery in that.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лучшие романы Уилки Коллинза / The Best of Wilkie Collins»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лучшие романы Уилки Коллинза / The Best of Wilkie Collins» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лучшие романы Уилки Коллинза / The Best of Wilkie Collins»

Обсуждение, отзывы о книге «Лучшие романы Уилки Коллинза / The Best of Wilkie Collins» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x