Максим Дзевенис - Польские сказки

Здесь есть возможность читать онлайн «Максим Дзевенис - Польские сказки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «Восточная книга», Жанр: foreign_language, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Польские сказки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Польские сказки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга представляет собой сборник польских сказок, адап-тированных (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.
Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих польский язык и интересующихся культурой Польши.

Польские сказки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Польские сказки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1

Walić – валить; góra – гора; wyrwać – вырвать; dąb – дуб.

2

Wicher – вихрь.

3

Пан Твардовский – польский дворянин, герой нескольких народных преданий и сказок. Согласно легенде, жил в Кракове в XVI в.

4

Twardowski… szlachcic po mieczu i kądzieli – то есть Твардовский был шляхтичом как по отцовской (по отцу – «по мечу»), так и по женской линии (по матери – «по кудели», кудель – пучок льна для прядения).

5

Пескова Скала – замок в Польше, расположенный в 25 км к северо-западу от Кракова в Малопольском воеводстве.

6

Шляхетское слово должно быть сдержано, должно быть постоянным (лат.) .

7

Zając – заяц.

8

«Купание ведьм» – вид судопроизводства в XVI–XVII вв., имевший целью установить, являлась ли женщина, обвиняемая в колдовстве виновной или нет. Подозреваемую привязывали к верёвке и окунали в воду: если она при этом тонула, то была невиновной, если выплывала – была колдуньей. Другой вариант заключался в том, что голову обвиняемой держали под водой.

9

Brat.

10

Kmiotek – мужичок.

11

Bałtyk – Балтийское море.

12

Jūra – море (лит.).

13

Перкун – главный бог у древних литвинов и прусов, владел, кроме всего прочего громами.

14

Zajączek – зайчик, zając – заяц.

15

Uśpić – усыпить.

16

Wąż – змея; młodzieniec – молодой человек, юноша; perłowiec – перламутр.

17

Горный хребет в Высоких Татрах.

18

Горные вершины в словацких Татрах.

19

Исторический регион в южной Польше, расположенный на границе со Словакией в северных отрогах Татр.

20

Крупнейшее озеро Татр, по одной из легенд называется так потому, что соединяется под землёй с Адриатическим морем.

21

Город в южной Польше, расположен в долине Татр.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Польские сказки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Польские сказки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Польские сказки»

Обсуждение, отзывы о книге «Польские сказки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x