– Убирайся!
Его глаза сверкнули.
– Не советую тебе это повторять, – вкрадчиво проговорил Круз.
От звуков его голоса по ее спине прокатилась дрожь.
– Просто… уходи, – прошептала Сабрина, словно силы оставили ее.
Когда Круз ехал в Суррей, он даже не думал о проигрыше. Однако визит в Эверслей-Холл пошел не по плану. Его лицо исказила гримаса. Он оказался в тупике. Либо Сабрина действительно ничего не знает о карте, которую граф Бэнкрофт показывал его отцу, либо она не хочет говорить ему, где карта спрятана.
Грохот в холле на время разрешил эту тупиковую ситуацию. Сабрина с приглушенным проклятьем поспешно бросилась к двери. Открыв ее, она окликнула дворецкого:
– Джон! Что, ради всего святого, означает этот шум?
– Боюсь, это сэр Реджиналд, мисс Сабрина. Кто-то из гостей его уронил.
Круз с любопытством последовал за Сабриной в холл и увидел рыцарские доспехи, валяющиеся на полу. Изрядно выпившие парни пытались собрать их. Хьюго, спотыкаясь, направился к ней.
– Прости за рыцаря, Са… – он икнул, – …брина. – Я хочу, чтобы ты знала: это самая лучшая вечеринка в честь дня рождения.
– Рада, что вам весело, – сдержанно откликнулась Сабрина, пытаясь обойти Хьюго Ффолкса. Однако он оказался быстрее, чем можно было ожидать в его состоянии, и обнял ее за талию.
– Мне понравилось, когда этим утром ты пришла ко мне в спальню. Ты разбудишь меня завтра утром?
Сабрина не смотрела на цинично ухмыляющегося Круза.
– Вы можете и позавтракать в постели, если хотите, Хьюго.
Она старалась скрыть нетерпение, напоминая себе, что денег, которые заплатили его родители, хватит, чтобы погасить непомерные счета за электричество.
Пытаясь вырваться из цепких рук молодого человека, Сабрина оглядела холл и у входной двери увидела Круза. Он красноречиво посмотрел на руки Хьюго, сползшие ей на ягодицы, и она залилась румянцем.
– Приношу свои извинения за то, что потревожил вас, – насмешливо протянул он. – Желаю приятно провести остаток ночи.
«Пропади он пропадом!» – в ярости подумала она и буквально отодрала руки Хьюго. Ей нестерпимо хотелось броситься вслед за Крузом и пощечиной стереть ухмылку с его лица. Вообще-то она отличалась ровным нравом, но он взбесил ее. Опустив глаза и увидев проступающие сквозь ткань платья затвердевшие соски, молодая женщина прикусила губу, осознав, что Круз вызывает у нее не только гнев.
Когда он ее поцеловал, Сабрина ожила – впервые за десять лет. О нет, она не влюбится в него снова. Она может поклясться, что не повторит ошибку. Но в библиотеке ее охватила неконтролируемая страсть. Она хотела Круза так сильно, что даже сейчас ощущала боль в грудях и чувствовала вкус его губ.
Нужно немедленно взять себя в руки, иначе она сдастся, увидев его в следующий раз. Сабрина нисколько не сомневалась, что следующая встреча состоится. Она по своему горькому опыту знала: если Круз чего-то сильно желает, он не успокоится, пока это не получит.
Десять лет назад он хотел ее. Теперь ему нужна карта, которую, как он считает, ее отец спрятал в Эверслей – Холл. Сабрина не сомневалась, что Круз вернется, но она будет готова к этому и не растает от одного его взгляда.
Круз обнаружил, что исключительно мягкое односолодовое виски, подаваемое в «Голове графа», развязывает языки и поощряет к обмену местными сплетнями. После визита в Эверслей-Холл, окончившегося ничем, он вернулся в деревенский паб, в котором снял комнату, и заказал шотландское виски без льда.
– Не существует лучшего лекарства от жизненных неурядиц, чем капля этого нектара, – заметил пожилой мужчина, сидящий у барной стойки.
Это был рабочий, если судить по одежде.
– Верно, – пробормотал Круз, придвигая пустой бокал к бармену и прося повторить для него и для соседа. Когда бутылка виски опустела на две трети, он узнал некоторые любопытные подробности о жизни семьи Бэнкрофт, включая то, что паб назван в честь одного из предков графа. Тот был обвинен в мошенничестве и предательстве во времена Елизаветы I, за что был обезглавлен.
«Похоже, предательство генетически заложено в них», – с горечью размышлял Круз. Генри Бэнкрофт надул его отца, не выплатив процент от стоимости красного алмаза, а Сабрина сегодня вечером заявила, что не знает что-либо о карте заброшенного рудника. Круз был уверен, что она лжет. Она замешкалась с ответом, а ее глаза потемнели.
Он осушил виски и кивнул бармену, чтобы тот наполнил бокал. Что делать? Вряд ли он сможет вытряхнуть из нее правду. Каким-то образом ему нужно проникнуть в Эверслей-Холл и самостоятельно поискать карту.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу