Жюльетта Бенцони - Украденный бриллиант

Здесь есть возможность читать онлайн «Жюльетта Бенцони - Украденный бриллиант» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Зарубежные любовные романы, Исторические любовные романы, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Украденный бриллиант: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Украденный бриллиант»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В старинном замке Хивер, принадлежавшем когда-то Анне Болейн, случается невиданное – крадут знаменитый бриллиант «Санси». Лорд Астор, владелец камня и страстный коллекционер, обвиняет в пропаже князя Альдо Морозини: он был единственным, кому довелось переночевать в замке накануне происшествия.
Но Альдо утверждает, что камень украл самозванец, искусно притворившийся настоящим Морозини. Получается, у князя есть двойник! Теперь Альдо предстоит вернуть знаменитый «Санси» и спасти свою репутацию. Но сделать это будет непросто, ведь негодяй, подставивший его, все еще на свободе.

Украденный бриллиант — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Украденный бриллиант», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

2

Отряд всадников-телохранителей, специально созданный для себя Генрихом III.

3

Оноре Мирабо (1749–1791) – деятель Великой французской революции, один из самых знаменитых ораторов и политиков Франции.

4

Фуляр – тонкая и очень легкая ткань, используемая в качестве платка.

5

См. Ж. Бенцони «Талисман Карла Смелого».

6

Так Ж. Бенцони называет Вольфганга Амадея Моцарта (1756–1791) – знаменитого композитора, родившегося в Зальцбурге.

7

См. Ж. Бенцони «Изумруды пророка».

8

Побратим – тот, кто соединен с кем-либо побратимством; названый брат.

9

Арманьяк – старейший французский бренди.

10

Арсен Люпен – главный герой романов и новелл французского писателя Мориса Леблана; мастер перевоплощения и благородный разбойник.

11

Ток, тока – европейский головной убор, популярный в XIII–XIV вв.

12

Монпарнас – квартал художников и артистов; Сен-Жермен-де-Пре – аристократический квартал в Париже.

13

Екатерина Брагансская (1755–1834) – португальская принцесса, жена английского короля Карла II Стюарта.

14

См. Ж. Бенцони «Золотая химера Борджа».

15

Мать королевы Елизаветы II.

16

Гибкие, способные подстраиваться под форму тела.

17

Шпик – тайный агент, сотрудник службы наружного наблюдения, соглядатай.

18

Плантагенеты – королевская династия французского происхождения.

19

Во Франции знать обезглавливали мечом, что считалось своего рода привилегией.

20

Гистрионы – в Древнем Риме так называли профессиональных актеров, составлявших труппу.

21

Эктоплазма – светящееся вещество, выходящее из тела медиума, которое материализуется в какой-либо образ.

22

См. Ж. Бенцони «Роза Йорков».

23

Файф-о-клок – чаепитие между ланчем и обедом.

24

Санчо Панса – персонаж романа Мигеля Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский», верный оруженосец Дон Кихота.

25

Луидор – французская золотая монета XVII–XVIII вв.

26

См. Ж. Бенцони «Талисман Карла Смелого».

27

Несносный ребенок ( фр. ).

28

Эгретка – особенное украшение для вечерних причесок или шляп, созданное из перьев экзотических птиц, соединенных у основания брошью.

29

Так называют все автомобили марки «Роллс-Ройс»; имя создателя компании, выпускающей одноименные автомобили.

30

Кабрал Педру Алвариш (1467 или 1468–1520) – португальский мореплаватель, открывший Бразилию.

31

Канапе – предмет мебели, подобный софе и дивану, обитый материей.

32

См. Ж. Бенцони «Жемчужина императора».

33

Дхоти – это искусно задрапированная, набедренная одежда индийских мужчин.

34

Приди, Дух животворящий ( лат. ).

35

Министерство иностранных дел и по делам Содружества.

36

Пакетбол – старинное название пассажирского судна.

37

Дож – титул главы государства в итальянских морских республиках.

38

«Дом, милый дом…»

39

Буффало Билл (1846–1917) – американский военный, охотник на бизонов и шоумен.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Украденный бриллиант»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Украденный бриллиант» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Жюльетта Бенцони - Драгоценности Медичи
Жюльетта Бенцони
Жюльетта Бенцони - Роза Йорков
Жюльетта Бенцони
Жюльетта Бенцони - Мера любви
Жюльетта Бенцони
Жюльетта Бенцони - Звезда для Наполеона
Жюльетта Бенцони
Жюльетта Бенцони - Констанция. Книга вторая
Жюльетта Бенцони
Жюльетта Бенцони - Констанция. Книга пятая
Жюльетта Бенцони
Жюльетта Бенцони - Князь ночи
Жюльетта Бенцони
Жюльетта Бенцони - Ожерелье для дьявола
Жюльетта Бенцони
Жюльетта Бенцони - La messe rouge
Жюльетта Бенцони
Жюльетта Бенцони - le collier sacré de Montézuma
Жюльетта Бенцони
Жюльетта Бенцони - Бриллиант для короля
Жюльетта Бенцони
Отзывы о книге «Украденный бриллиант»

Обсуждение, отзывы о книге «Украденный бриллиант» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x