Жюльет Амори - Нет времени влюбляться

Здесь есть возможность читать онлайн «Жюльет Амори - Нет времени влюбляться» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Зарубежные любовные романы, Короткие любовные романы, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нет времени влюбляться: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нет времени влюбляться»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Клэр заканчивает программу по обмену в школе современного танца в Монреале. Через 2 месяца ее ждут Париж и кастинги в лучшие кампании Франции. И именно в этот момент она знакомится с известным канадским композитором.
Клэр очарована Даниэлем, однако влюбляться совершенно не входит в ее планы. И все же судьба продолжает сталкивать их вместе.
Рискнет ли Клэр ответить на откровенный интерес обаятельного мужчины старше ее на 18 лет? А вдруг легкое увлечение перерастет во что-то большее? Не помешают ли возникшие чувства ее планам?

Нет времени влюбляться — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нет времени влюбляться», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Надо же! Ну, это многое объясняет.

Клэр вопросительно подняла брови.

– Любовь к красному вину.

– В регионе производят разные сорта, – ответила она. – Хотя большая часть действительно красные. Моё любимое – Сент-Эмильон.

– Я запомню. Ты, наверное, хорошо разбираешься в вине?

– У меня диплом сомелье, – Клэр улыбнулась. – Когда я училась в консерватории, подрабатывала в ресторане и вела дегустационные туры по выходным.

– А ещё Клэр может угадать вино по вкусу, – снова вмешалась Дженна.

– Серьёзно? – ещё больше удивился Даниэль.

– Только основные европейские, – уточнила Клэр.

– Кажется, у меня есть что-то в запасе, – Даниэль припомнил содержимое винного шкафа. – Проверим?

– Почему бы и нет.

Он зашёл в дом и несколько минут спустя вернулся с бокалом. Клэр покрутила вино в свете уличного фонаря. Затем поднесла к носу и вдохнула аромат ягод. И только после этого коснулась его губами и сделала небольшой глоток. Погоняв его вокруг языка, прежде чем проглотить, Клэр улыбнулась.

– Кьянти.

– Бинго, – впечатлился Даниэль. – Ещё хочешь попробовать?

Клэр пожала плечами. И Даниэль снова исчез на кухне.

Глава 3

Клэр присмотрелась к светящимся на тумбочке цифрам. Два часа ночи, а она никак не могла уснуть. В ушах шумело, кружилась голова. Каждый раз, когда она закрывала глаза, мир разгонялся, и казалось, что кровать вот-вот выскользнет из-под неё.

Клэр повернулась на другой бок и посмотрела на мирно спавшую рядом Эллен. Она тихо сопела, уткнувшись носом в подушку. Понаблюдав за ней ещё пару минут, Клэр снова повернулась на спину. Уставившись в потолок, она прокрутила в памяти события этого вечера.

Даниэлю так понравилась игра с дегустацией, что они все решили попробовать. Под конец Клэр опьянела так, что чуть не влетела в стеклянную дверь, заходя в дом. Шутки ради Матьё отнёс её в комнату на руках. Она выпила целую бутылку воды, но голова до сих пор кружилась, а во рту снова пересохло.

Протянув руку, Клэр нащупала пустую бутылку на тумбочке и вздохнула, затем откинула одеяло и, стараясь не разбудить соседку, села на край кровати. Головокружение ослабло, но не прошло. Клэр различила в темноте носки, не без труда натянула их на ноги и встала с кровати. На стуле висели джинсы и толстовка, в которых она ходила вечером. Скорее всего, все уже спали, однако расхаживать по дому в одной майке и коротких шортах она не решилась. Натянув толстовку, Клэр на цыпочках вышла в коридор и закрыла за собой дверь.

В доме царила полная тишина. Ожидая, пока глаза привыкнут к темноте, Клэр на ощупь дошла до лестницы, ведущей вниз. Приглушённый свет падал на ступеньки. Вцепившись обеими руками в поручень, Клэр начала медленно спускаться, но буквально через три шага её нога соскользнула и пропустила ступеньку. Мир закружился с бешеной скоростью. Клэр со всей силы ухватилась за поручень и приземлилась ступенькой ниже. Сердце гулко билось, и она с трудом перевела дыхание.

– Дурацкие носки! Не хватало только растянуться на лестнице и сломать чего-нибудь! – пробурчала она себе под нос.

Немного успокоившись, Клэр со скоростью черепахи закончила спуск. Отпустив перила, она нащупала руками стену и прошла до дверного проёма кухни. Сквозь стеклянную дверь на террасу падал лунный свет. Её глаза уже хорошо различали предметы, и обойдя стол, Клэр приблизилась к двери и посмотрела на небо. Огромная луна сияла высоко над деревьями, отражаясь далеко на воде.

– Полнолуние, – хмыкнула Клэр. Не удивительно, что ей не спится.

Закончив любование ночным небом, она поискала воду. Ребята убрались после ужина, но на столе всё ещё стояли две открытые бутылки вина, корзинка с фруктами и пустой графин.

Клэр подошла к холодильнику и открыла дверцу. Яркий свет на мгновение ослепил её. Прищурив правый глаз, она быстро нашла бутылку Эвиана и захлопнула холодильник. Три больших глотка, и Клэр почувствовала себя гораздо лучше.

В этот раз глазам понадобилось меньше времени, чтобы привыкнуть к темноте. Посудомоечная машина безмолвно мигала зелёным огоньком, намекая, что закончила цикл, и Клэр задумалась, не потратить ли время с пользой и разобрать её. Но после недолгих размышлений, отбросила эту идею, представив, сколько устроит шума и, возможно, разбудит весть дом.

Ей не хотелось идти наверх и продолжать смотреть в потолок. Не найдя чем заняться на кухне, Клэр решила прогуляться по дому и направилась в зал. Весь вечер они провели на террасе, и ей так и не удалось закончить осмотр дома. Сейчас же это казалось гениальной идеей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нет времени влюбляться»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нет времени влюбляться» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Нет времени влюбляться»

Обсуждение, отзывы о книге «Нет времени влюбляться» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x