Сара Морган - Свадьба лучшей подруги

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Морган - Свадьба лучшей подруги» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «Центрполиграф», Жанр: Зарубежные любовные романы, Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Свадьба лучшей подруги: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свадьба лучшей подруги»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лорел Хэмптон не верит в сказки. Она привыкла полагаться только на себя. Поэтому когда ее муж Кристиано бросает ее одну в трудную минуту, она уходит от него. Два года спустя они встречаются и обнаруживают, что их чувства еще живы. Напуганная этим, Лорел хочет сбежать, но Кристиано готов пойти на все, чтобы спасти их брак.

Свадьба лучшей подруги — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свадьба лучшей подруги», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда она зашевелилась, он схватил ее за бедра:

– Не двигайся.

– А что будет, если я задвигаюсь? – поддразнила его она.

– Меня арестуют за непристойное поведение. Стой спокойно. И перестань так на меня смотреть.

Лорел медленно облизала нижнюю губу. Кристиано что-то пробормотал по-итальянски.

– Я не понимаю, о чем ты.

– Прекрасно понимаешь. – Он отошел от нее. – Давай поскорее вернемся домой. Пошевеливайся.

Глава 8

Лорел лежала, обнаженная, в объятиях Кристиано. Они любовались солнцем, опускающимся за горы и окрашивающим небо в золотистые и розовые оттенки.

– Кажется, будто остров горит.

Кристиано перевернул ее на спину:

– Не только остров. – Наклонившись, он страстно ее поцеловал.

Каждая клеточка в ее теле зазвенела, когда его ладонь скользнула по ее бедру.

– У тебя правда все это время не было других женщин?

Она долго запрещала себе задавать этот вопрос, но в конце концов не сдержалась.

Его рука замерла.

– Ты хоть представляешь, какой была моя жизнь после того, как ты ушла?

– Трудной. Полагаю, многие люди говорили тебе, что я бессердечная женщина и тебе повезло, что ты от меня избавился.

– Меня никогда не интересовало мнение других людей по вопросам, касающимся моей личной жизни, – сказал он. – После того как ты ушла, моей единственной любовницей была работа. Еще я время от времени флиртовал с бутылкой виски. Если говорить серьезно, два с лишним года я работал по восемнадцать часов в сутки и засыпал, едва моя голова касалась подушки. Я обрек себя на такое существование, чтобы не думать о тебе.

Его признание обрадовало ее. Он тосковал по ней.

– Это помогло?

– Забыть тебя я не смог, но мой трудоголизм имел побочный эффект, – горько усмехнулся он. – Прибыль компании за эти два года выросла в три раза. – Его ладонь проскользнула ей под ягодицы. – А ты меня забыла?

– Нет.

– Очевидно, что даже боль и гнев не убивают любовь.

Затем его губы и руки принялись умело ей это доказывать, и на какое-то время она забыла обо всем, что их разделяло.

Когда Лорел наконец отдышалась после головокружительного марафона страсти, она вдруг поняла, что тоже была виновата в их разрыве. Она боялась впустить его в свою душу. Ей даже в голову не пришло дать ему второй шанс. Может, она была к нему несправедлива?

Кристиано ждет, когда она скажет ему «я люблю тебя», но она пока не готова это сделать.

– Ты не один был виноват, – произнесла она, прижавшись щекой к его плечу. – Я все время жду, что люди меня подведут, поэтому предпочитаю не доверять им с самого начала.

– Но я тебя подвел.

– Я не дала тебе шанс все исправить.

– Ты защищалась. Я это понимаю. В прошлом кто-то уже обманул твое доверие, а я сделал это снова.

– Ты прав. В моей жизни подобное действительно уже было.

Кристиано нахмурился:

– Речь идет о мужчине?

– Ты же знаешь, что ты мой первый мужчина.

– Тогда о ком? Кто причинил тебе боль? Скажи мне.

Он заслуживает все знать, не так ли?

– Когда я была маленькой, меня почти удочерили.

– Почти? – удивился он.

– В приюте меня несколько раз навещала одна супружеская пара. Они не могли иметь детей и после долгих лет безуспешных попыток решились наконец на усыновление. Они захотели девочку и даже оборудовали детскую комнату в розовых тонах. Поскольку им обоим было уже за сорок, младенца им дать не могли. Тогда они выбрали меня. Как-то раз они взяли меня к себе домой на выходные. – Лорел помнила дорогую одежду женщины, аромат ее духов и большой просторный дом. – Розовая комната меня как-то не привлекла, зато меня привели в восторг книги. Сколько же их там было! Большие и маленькие, с разноцветными корешками, они смотрели на меня со своих полок. Там были сказки, стихи и рассказы для детей – в общем, все. В приюте у меня не было ни одной собственной книги, я не читала сказок. Эта пара очень любила книги. Хозяин дома был учителем английского языка, а его жена флористкой. И они выбрали меня! Захотели, чтобы я жила с ними. Я была так рада.

– Что произошло? – спросил Кристиано.

Она высвободилась из его объятий и легла на спину.

– В первую же ночь моего пребывания в их доме у меня случился приступ астмы. В незнакомом доме с незнакомыми людьми я так разволновалась, что начала задыхаться. Они испугались и вызвали скорую. После этого… – Она замолчала, удивляясь, что такие старые воспоминания могут до сих пор причинять боль. – После этого они решили, что им лучше вообще не иметь детей, чем возиться со мной. Они не хотели иметь больного ребенка и обрекать себя на лишние хлопоты. Им нужна была веселая здоровая девочка, которая носила бы розовые платьица и бантики и устраивала бы чаепития для кукол. Жаль, что я им не подошла, потому что я влюбилась в комнату. Точнее, в книги. Я представляла себе, как сижу в собственной комнате и читаю их одну за другой. – Поняв, что рассказала ему больше, чем собиралась, она сменила тон на более веселый: – Возможно, если бы я прочитала в детстве несколько волшебных сказок, я бы стала другой. Проблема состоит в том, что я не узнаю счастливый финал, если на него натолкнусь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свадьба лучшей подруги»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свадьба лучшей подруги» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Свадьба лучшей подруги»

Обсуждение, отзывы о книге «Свадьба лучшей подруги» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x