Кэтти Уильямс - В любви как на войне

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтти Уильямс - В любви как на войне» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Центрполиграф», Жанр: Зарубежные любовные романы, Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В любви как на войне: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В любви как на войне»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Много лет Анджело ди Капуа жил с мыслью, что возлюбленная Рози предала его. Но он так и не смог перестать желать ее. Боль и страсть слились воедино в его сердце, и Анджело понимает, что не успокоится, пока не отомстит…

В любви как на войне — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В любви как на войне», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты должен бы предупредить меня, что приедешь. – Рози с трудом произнесла эти слова, хотя и пыталась изображать непринужденный вид.

– Зачем? Разве тебе не приятен такой сюрприз? Ладно, открой дверь, Рози. Я не собираюсь беседовать с тобой, стоя на пороге.

Рози неохотно открыла дверь, отступила в сторону, чтобы пропустить его. Она стояла, прислонившись к стене, и настороженно наблюдала за Анджело, пока он осматривал комнаты.

Она не знала, о чем говорить. Что вообще у него сейчас на уме?

– Я думаю, мистер Формен организовал здесь уборку, – быстро произнесла Рози, бросаясь на кухню.

Ноги ее подкашивались, мысли путались.

– Это я сделал. В прошлые выходные я послал сюда свою прислугу. Скажи, ты уже распаковала вещи и устроилась тут? Ты уже как будто вполне обжилась, хотя я, возможно, излишне драматизирую, полагая, что несколько странно ходить по дому, который когда-то принадлежал твоей подруге. Виноват, бывшей подруге. Вероятно, слово «бывшая» все несколько облегчает? – Вытянув ноги, он развалился на стуле напротив нее.

Рози была в выцветших джинсах, свободном полинявшем свитере и кроссовках. Она всегда старалась одеваться без претензий и, очевидно, совсем не изменила своих привычек.

– Я приехал, чтобы обсудить процесс отчуждения у тебя моей собственности, – после долгого и напряженного молчания процедил Анджело. – Я разговаривал с Форменом. Завещание составлено по всем правилам. Хотя я и нахожу это неприемлемым, ты являешься законным владельцем этого дома и шести акров необработанной земли. Ты очень вовремя подсуетилась: не надо больше корпеть на кухне, чтобы свести концы с концами; не надо притворяться, что нравится потеть у горячей плиты, пока кто-то орет, чтобы ты поторапливалась и несла заказ клиенту. – Анджело немного помолчал, затем заметил: – Она еще краснеет. Такой тертый калач, и все равно краснеет. Поразительно.

– Анджело, я знаю, что ты, видимо, будешь очень злиться, но я не хочу продавать тебе этот дом. – Рози затаила дыхание в ожидании вспышки гнева, но Анджело на некоторое время погрузился в зловещее молчание.

– С чего это вдруг? – наконец тихо спросил он.

Рози пожала плечами и опустила глаза.

– Я думаю, мне пойдет на пользу, если я уеду из Лондона, – сказала она правду. – Мне нравится моя работа, но кое-что происходит в моей жизни…

– Если ты пытаешь разжечь мое любопытство, а потом разжалобить меня, можешь сразу бросить эту затею. У меня есть идеи по поводу участка и дома, и в эти планы не входит твое проживание здесь.

– Если у тебя есть идеи, почему ты не говорил о них с Амандой, пока она была жива? Почему ждал до сих пор?

Анджело был взбешен тем, что Рози вообще осмелилась задать такой вопрос.

– Аманда хотела жить здесь, я подарил ей этот дом. Я не собирался упрашивать ее отдать мне землю для строительства. С тобой другая история. И скажу откровенно, Рози, тебя можно купить. Все дело в цене.

– Не говори гадости.

– А ты не смеши меня.

– Почему ты все еще так злишься на меня, Анджело? – Рози подняла глаза и выдержала его взгляд, хотя ей хотелось провалиться сквозь землю. – Ты женился на Мэнди. Я не виновата, что у вас не сложилось. – Она почувствовала, что нервничает, переступая черту, отделяющую вежливый разговор от непрошеных комментариев. – Извини. Это не мое дело. – Она в замешательстве встала, подошла к холодильнику и открыла его, хотя знала, что там ничего нет. – Ты считаешь, что можешь дать мне денег, и я сделаю все, что ты пожелаешь.

– Все, что пожелаю? – В голове у него вдруг возник непрошеный образ обнаженной Рози… – Что это значит?!

– Я не это имела в виду.

– Не это? Ты уверена? – Он засунул руки в карманы и с невозмутимым видом облокотился на холодильник, загораживая ей выход из кухни.

Ему доставляло удовольствие думать, что он может обладать Рози. Анджело охватило возбуждение.

Как желание может быть таким сильным, что побеждает даже ненависть?

Он отступил, пытаясь успокоиться. Черт возьми, что происходит?

– У тебя нет обязательств по работе? – поинтересовался Анджело. – Или все обязательства побоку, когда подворачивается более выгодная возможность?

С этими словами он покинул кухню и прошел в небольшую гостиную, окна которой выходили в сад. Он знал, что Рози идет следом, хотя ковер заглушал звук ее шагов.

– У меня очень хороший начальник, – жалобно пробормотала Рози и встала в дверях, осознавая, как опасно приближаться к Анджело. – Я еще не осмотрела территорию. – Она старалась держаться непринужденно. – Если я смогу возделывать эту землю, обязательно попробую тут обосноваться. Я знаю, у моего начальника здесь есть связи. Думаю, мы сможем сотрудничать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В любви как на войне»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В любви как на войне» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэтти Уильямс - Опасное влечение
Кэтти Уильямс
Кэтти Уильямс - Свадьба напоказ
Кэтти Уильямс
Кэтти Уильямс - Игрушка в его руках
Кэтти Уильямс
libcat.ru: книга без обложки
Кэтти Уильямс
libcat.ru: книга без обложки
Кэтти Уильямс
Кэтти Уильямс - Соблазняй и властвуй
Кэтти Уильямс
Кэтти Уильямс - Еще раз о любви
Кэтти Уильямс
Кэтти Уильямс - Перекрестки любви
Кэтти Уильямс
Кэтти Уильямс - Покажи мне рай
Кэтти Уильямс
Отзывы о книге «В любви как на войне»

Обсуждение, отзывы о книге «В любви как на войне» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x