– Вы такие крутые парни, но когда дело доходит до ваших собак, вы – как мороженое.
– Это часть процесса, и ты знаешь это, – сказал Бретт, притворяясь, что его задели ее слова. – И мы действительно крутые, ты узнаешь это.
– Да, так говорите, но в действительности? Вы просто одиноки, когда вы на службе, и скучаете по теплому женскому телу, которое можно обнять.
Бретт рассмеялся, не в силах сдержаться:
– Как тебе удалось так легко нас разгадать?
Джейми подняла руку, загораживаясь от солнца:
– Ну как, мы начнем с основ?
Бретт кивнул:
– Мы пройдемся по основным командам, а затем я научу тебя, как играть с девяностофунтовым псом. Как, идет?
Джейми одарила его такой улыбкой, что Бретт отвел глаза. Он разрывался между желанием помочь вдове своего друга и влечением к Джейми. Она нравилась ему. До сих пор.
И, если быть честным с самим собой, именно поэтому он так долго оттягивал свой приезд. Дело было не только в его ранении и в том, что он пытался жить, потеряв своего лучшего друга, дело было в том, что он не доверял себе. Он мог руководствоваться самыми благими намерениями, но теперь, когда Сэма не было поблизости, он мог совершить поступок, о котором впоследствии сожалел бы.
Джейми смотрела, как Бретт идет по траве. Бир трусил рядом с ним, периодически устремляясь вперед за мячом и возвращаясь обратно.
– Просто получай удовольствие от процесса, – сказал Бретт. – Надо, чтобы пес чувствовал, что тебе нравится играть с мячом так же, как и ему.
Джейми не могла удержаться от смеха, наблюдая за ними обоими.
– Он хочет, чтобы ты руководила им, была его хозяином и одновременно его ровней. Он всегда будет смотреть на тебя, ожидая указания, что делать в следующую минуту, потому что его этому обучили.
– Другими словами, он хочет, чтобы я была его женой?
Они оба рассмеялись. Джейми смотрела, как Бретт кивнул псу, словно говоря ему следовать за ним.
– Ты, наверное, скучаешь по своей собаке? – спросила Джейми, и почти в эту же секунду пожалела о своих словах.
Губы Бретта превратились в узкую линию, подбородок напрягся. Он с видимым усилием сделал глубокий вдох.
– Каждый день, – ответил он, проведя рукой по своим коротким каштановым волосам. – Тэдди был рядом со мной четыре года. У меня складывалось такое впечатление, что он всегда знал, о чем я думаю, до того, как я подумал об этом сам. А затем…
Джейми стало тяжело дышать. День, когда умер Тэдди, стал днем гибели Сэма.
Они смотрели друг на друга. Бретт сглотнул. Никто из них не хотел говорить о том дне, так как воспоминания причиняли боль. Джейми пожалела, что спросила, но не могла вернуть свои слова обратно.
– За Биром ведется ветеринарное наблюдение? – сменил тему Бретт. – Я надеюсь, после всего, что он сделал для армии, он на заслуженной пенсии?
– Когда я забрала его, он, казалось, поправился, по крайней мере, физически, – ответила Джейми. – Он был практически здоров. За ним хорошо присматривали, когда он находился в карантине.
– Именно я принес его к фургону, – хрипло проговорил Бретт. – Он сумел подойти ко мне, но звон в его ушах, наверное, был таким же, как в моих, потому что он не мог идти прямо, а его лапы были обожжены. Я отчаянно хотел ему помочь – так же, как он пытался помочь мне.
Джейми не отводила взгляд, хотя разговор принимал нелегкий оборот. Она знала, как тяжело было Бретту говорить об этом.
– Не могу поверить, что ты смог поднять его после того, что случилось с тобой, – мягко заметила она.
Бретт сел на корточки и обнял пса.
– Если бы не этот пес, – сказал он, гладя Бира, – все в том фургоне были бы мертвы. Только когда свалился, я понял, почему мое тело так горит, что с моей ногой что-то случилось, а затем я лишился сознания из-за боли и шока. Бир оказался смелее, чем любой из нас.
Бретт смотрел мимо нее, и Джейми не хотелось заставлять его чувствовать себя некомфортно. Было так приятно, что он здесь, приятно, что рядом знакомое лицо, человек, с которым можно поговорить, и ей захотелось, чтобы он остался с ней подольше.
– Что ты скажешь, если мы все прогуляемся? – предложила она.
Бретт улыбнулся. Судя по всему, он был рад, что она сменила тему.
– Ты обычно выходишь с ним на улицу? – спросил он.
Лицо Джейми исказила гримаска.
– Не то чтобы я этого не хочу, но он такой сильный. Я боюсь, что не смогу его контролировать, если мы встретимся с другой собакой.
Бретт покачал головой:
– Неужели твой муж не научил тебя, как обращаться с этой собакой?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу