Сергей Васильев - Истории дальнобойщика

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Васильев - Истории дальнобойщика» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Истории дальнобойщика: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Истории дальнобойщика»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этой книге представлены девять частей «Историй дальнобойщика». Не реального персонажа, а вымышленного дальнобойщика. Что-то в этих рассказах существует в реальности, а что-то является плодом вымысла, навеянного компьютерными играми, рассказами реальных водителей грузовиков и видео из Интернета. Надеюсь, чтение вас не сильно разочарует.

Истории дальнобойщика — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Истории дальнобойщика», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Войдите – мой голос на удивление даже не дрожал.

В дверь протиснулся мужчина, а так как у меня на столе была включена настольная лампа, сразу разглядеть его я не смог, да и шляпа на голове была надвинута низко.

– Что вы хотели?

– Я насчет работы по доставке контейнеров – голос незнакомца показался мне знакомым.

– Проходите, садитесь, слушаю вас.

И вот когда он прошел, сел и снял шляпу моим глазам предстал никто иной как герр Клаус.

– Спокойно Димитрий, не надо резких движений и попыток позвонить в полицию. Вы теперь серьезный бизнесмен и есть очень много всего того, что может пострадать из за ваших необдуманных поступков. К тому-же очаровательная фрау Сабина передает вам горячий привет. Она находится у нас в гостях и только от вашего благоразумия зависит наше гостеприимство.

– Что для нее я, у нее есть муж и брат.

– Ну ее муж не в счет он уже давно и плодотворно сотрудничает с нами, а ее брат вот беда уехал в рейс и надолго. Так что кроме вас у бедной фрау и положиться-то не на кого. Поскольку она не очень разумно отвергла наше предложение о перевозке мы вынуждены задержать ее у себя.

– Что-же вы от меня хотите?

– Ничего сверхсложного, нам надо чтобы контракт на перевозку контейнеров выполнили лично вы.

– Но у меня теперь нет машины, да и завтра у меня назначена встреча.

– Послушайте Димитрий, вы завтра в десять тридцать вечера, должны будете забрать в порту эти контейнеры, на контрольных точках будут стоять наши люди, и если вдруг груз заберет кто-то другой или в кабине с вами будет еще хоть один человек, все ваши машины и здания будут выведены из строя, а Сабина умрет. Время доставки груза в Штуттгарт не лимитировано, но не советую очень затягивать. Всего наилучшего, Димитрий, я и мой дорогой друг, помните седой джентльмен, встретим вас на конечной точке маршрута.

Он ушел.

Вечер того же дня.

Ретенбах. Офис.

Дмитрий

Времени было в обрез, я знал в Нюрнберге одного парня, у которого тоже была контора по перевозкам, мы несколько раз подкидывали ему заказы. У него была «Скания», не новый, но вполне приличный тягач, который они почти не использовали, так как ездили на новых тягачах»«Ман»». Я набрал номер его конторы молясь чтобы кто нибудь был на месте. Молитвы оказали свое благотворное действие, начальник тоже задержался на службе. Объяснять и упрашивать долго не пришлось, не зря говорят дальнобойщик своего всегда поймет, даже если ты в другой стране и не той национальности. В общем спустя полтора часа я уже мчался, соблюдая по возможности скоростной режим, в сторону Ростока. В мои планы входило успеть встретиться с Джамалом и посетить контору в которой директором был полицейский. Сначала я решил заскочить на фирму. Господин Вертинген-Гордон был к счастью на месте. Обсуждение совместных действий заняло у нас около часа, мне очень долго пришлось уговаривать его отпустить меня одного, так как предыдущий опыт был негативным. Наконец он внял моим доводам о том, что меня будут контролировать. Договорились не менять прицеп с грузом на другой как он предлагал, а просто прицепить к этому какое нибудь следящее устройство. Уладив все вопросы здесь я отправился к Джамалу. Понимая что одной встречи будет недостаточно для того, чтобы он согласился мне помочь, я все-же рассчитывал на определенные встречные шаги.

Джамал вышел ко мне и протянул руку:

– Привет, брат. Рад тебя видеть, как твои дела?

– Здравствуй Джамал, – я с удовольствием пожал сильную руку – тоже рад встрече, у меня проблемы, нужна твоя помощь.

– Проходи в офис, машину чтобы не светить загоним в ангар, заодно и проверим.

Внимательно выслушав все, что я ему рассказал, он задумался и сидел так наверное минут пятнадцать, я аж испугался. Вдруг лицо его озарила озорная улыбка и он выложил мне свой план.

По моему мнению лучшего придумать в данных обстоятельствах было просто невозможно. Я созвонился с Вертингеном и рассказал ему новые детали, сначала он назвал этот план авантюрой, но поразмыслив согласился, что пожалуй так будет приемлемо. После этого я позвонил герру Клаусу: – Я в Ростоке и в назначенное время буду в Киле.

– Что вы делали на фирме?

– Я же говорил, что у меня сегодня встреча, я договаривался о контракте для своей конторы.

– Смотрите ведите себя хорошо, а то никакие контракты вашей конторе больше не понадобятся.

– Я хочу знать когда вы освободите Сабину?

– Она будет ждать вас с нетерпением, вместе с нами на конечной точке маршрута, которую вы узнаете когда заберете груз. До встречи брейв драйвер (в переводе с английского смелый водитель).И будьте внимательны, благоразумны и осторожны, компенсация за потерянный груз вам известна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Истории дальнобойщика»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Истории дальнобойщика» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Истории дальнобойщика»

Обсуждение, отзывы о книге «Истории дальнобойщика» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x