Юрий Прокопенко - География любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Прокопенко - География любви» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

География любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «География любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Герой повести – молодой талантливый ученый, мечтает выезжать в научные зарубежные командировки. Его мечта сбывается, и он принимает участие во многих международных конференциях в Европейских странах. Он молод, умен, удачлив, красив, пользуется большим успехом у женщин. Его научные командировки нередко сопровождаются любовными приключениями, изложенными в повести ярко и чувственно. География любви перерастает в новую мечту – поехать в Женеву. Но у него есть серьезный конкурент.

География любви — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «География любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы и есть Белецкий Иван Павлович? – обратилась она к Ивану. Тот кивнул головой, не придав значения заданному вопросу. – Я так и знала, что что-нибудь с вами произойдет. Много наслышана о вас. Везде вас хвалят, и я думаю неспроста. Вы позволяете себе опаздывать на международный рейс.

– Где там позволяю? Я действительно чуть не опоздал, но виноват не я, а сильный мороз. Машина не завелась ни у меня, ни у моего приятеля. А, собственно, с кем имею честь? – уже догадываясь, с кем он разговаривает, спросил Иван.

– Гвоздикова Алла Петровна, Харьковский НИИ гигиены труда.

– А-а, понятно. Нас не успели познакомить в Минздраве. Теперь будем работать вместе.

– А Вас это не устраивает?

– Устраивает вполне. Я лишь беспокоюсь за Ваш английский.

– Мне сказали, что Вы сможете мне помочь. А, кроме того, там есть сотрудница, которая знает английский и русский. Она одно время стажировалась в нашем институте, и я ей помогала. Теперь она поможет мне.

«Ну, слава Богу, – подумал Иван, – мне не придется отдуваться за эту персону. И Соню Табанову она не будет беспокоить». А Гвоздиковой он одобрительно ответил: «Хорошо, что вы все предусмотрели. Теперь я спокоен за вас». Самолет побежал по взлетной полосе и вот оторвался от поверхности земли, стал набирать высоту. Пристегнули ремни, и Иван вздохнул с облегчением. Первая его заграничная поездка началась.

Глава 2.«Мартинички»

1

«Наш самолет произвел посадку в аэропорту города Софии, – услышал Иван усиленный голос стюардессы, – просьба оставаться на местах…». Иван проснулся окончательно. «Кажется, я проспал весь полет. Надо же «произвел посадку», а почему не просто «сел» или хотя бы «приземлился, – съязвил Иван по поводу корявости русского языка.

– Что Вы сказали? – Спросила его Алла Петровна.

– Кажется, я проспал всю дорогу.

– Вы даже не расстегнули ремни.

– Да, это так, – Иван расстегнул привязные ремни и стал дожидаться остановки двигателя, когда пригласят на выход. В окнах иллюминаторов сиял солнечный свет. Было тихо и мирно, как и подобает быть в благодатном крае.

Завершив формальности, Иван вышел в зал прилета, где сразу же наткнулся на Марию Тучкову, бывшую аспирантку профессора Данцига. Она встречала Ивана и быстро взяла его под руку, пытаясь утащить в город.

_ Здравствуй, Мария.

– Здравствуй, Иван. Как долетел? Ты какой-то помятый. Наверно, спал в самолете.

– Угадала, проспал весь полет.

– Ну ладно, сейчас поедем в гостиницу. Не беспокойся, ее встречают наши коллеги из отдела гигиены труда, – указала она на Гвоздикову, выглядевшую несколько растерянно. Но скоро подошли и к ней и тоже повели на выход.

Солнечная Болгария. Солнечная София.

– Ты как-то тепло оделся. У нас весна.

– А у нас сегодня утром был тридцати градусный мороз. Все еще надоевшая зима.

– А это тебе презент. «Мартиничка», – Мария протянула ему значок, выполненный из какой-то материи желтого цвета. Он слегка напоминал весенний цветок. – У нас в начале марта все дарят друг другу «мартинички» и поздравляют с началом весны.

– Хорошая традиция, – Иван взял «мартиничку» и пристроил ее на лацкан пальто. Был полдень и солнце припекало чувствительно. Иван снял с головы шляпу, так нелепо выглядевшую в этом солнечном крае, поблагодарил Марию за презент, подхватил чемодан и направился к стоянке машин.

Аэропорт оказался не далеко от города и минут через двадцать такси (а это оказалась «Волга» к удивлению Ивана) остановилось у большого серого здания с тяжелой дверью и высоким подъездом. После недлительной процедуры регистрации Иван попрощался с Марией, еще раз поблагодарив ее за встречу и направился в сторону лифта. Мария чуть задержала его. Она шутливо заметила:

– Сегодня по регламенту мой день и я должна курировать своего старшего брата. – Надо заметить, что тогда в Болгарии была распространена присказка «старший брат». Так болгары называли русских, много добра сделавших для их страны. Вот и сейчас с помощью «старшего брата» Болгария строила социализм. – Сейчас отдыхай, а в пять часов спускайся в холл, будем ужинать. Я тебя познакомлю с одним замечательным мужчиной. Он тебе понравится. Посидим, поговорим. У тебя есть другие планы, я не спросила.

– Спасибо, Мария. У меня других планов пока нет. Я буду в пять часов в холле.

Оказавшись в номере, первым делом Иван забросил на шкаф шляпу, решив, что здесь она ему больше не понадобится. Раздевшись и умывшись, он кинулся на постель, полагая, что может уснуть. Но вдруг почувствовал легкий голод. Достал электрический кипятильник, чашку, набрал воды из-под крана, включил кипятильник в розетку. На первое время он прихватил с собой несколько сырков, печенье, плитку шоколада и пачку чая. Соорудив легкий полдник, он утолил чувство голода, опять завалился на кровать и решил обдумать ситуацию. Все, кажется, складывалось по плану. Несмотря на возникшие трудности, сильный мороз и слабый аккумулятор, он оказался в Софии. Так протекала его первая загранкомандировка. На завтрашнее совещание все было готово и вроде бы беспокоиться не о чем. Иван слегка задремал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «География любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «География любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «География любви»

Обсуждение, отзывы о книге «География любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x