Сергей Нагорный - Одиссея красотки из Бомбея. Роман

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Нагорный - Одиссея красотки из Бомбея. Роман» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, Прочие приключения, Поэзия, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Одиссея красотки из Бомбея. Роман: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Одиссея красотки из Бомбея. Роман»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она родилась в Бомбее, её и прозвали именем Тара, в переводе с хинди – звезда. Астролог сказал, что она родилась не в то время, не в том месте, и поэтому с ней происходят всякие приключения. Как Тимур – сирота, прошёл спартанскую школу детдома и стал олигархом по кличке «Принц»? Как они могли встретиться? – Загадка. Что у них было общего? – Непонятно. Главные роли в жизни и в фильме «Мой рай». Что с ними было? Слушай, мой друг, и читай.

Одиссея красотки из Бомбея. Роман — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Одиссея красотки из Бомбея. Роман», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А режиссёр умело сделал монтаж свадебного фильма. Молодожёны были на седьмом небе от счастья. Потом Джита была на девятом месяце беременности. Короче, все ждали ребёнка.

Во время родов в ночном небе горела яркая звезда. Вот её и прозвали именем Тара, в переводе с хинди – звезда. Хотя споры на счёт правильного имени будоражили сердца долго родителей.

Когда Джита вышла с младенцем на руках из роддома, Толя ринулся к ней с букетом цветов. Вдруг поднялся сильный ветер и унёс цветы на небеса.

– Это знак, – сказала жена.

– Надо было дочку Анилой назвать, что в переводе означает: воздух, ветер.

– А где твоя машина?

– Сломалась. Я такси вызвал, когда ярко сверкнула молния, и в роддоме погас свет.

– Нет, надо было назвать её Джасвиндер. В переводе – удар молнии.

И гром прогремел в знак подтверждения этим словам.

Пошёл ливень, и они промокли до нитки.

– Нет, надо было назвать её Неха. В переводе – любите дождь.

Подъезжало такси. У машины отказали тормоза, и брызги от колёс намочили всех в очередной раз в знак подтверждения.

Они сели в машину. Водитель извинился, что не может рисковать и ехать без тормозов. Он сказал: «Пока сидите в машине, а я вам вызову по рации другое такси».

Практика и обмен опытом в Индии закончились, и молодая семья приехали в Одессу.

И Одиссея Тары продолжалась.

Всё в жизни Тары было не так, как у людей. В детском садике её называли хулиганкой, и паникой, и ходячей катастрофой, и непоседой.

В школе тоже все были в шоке. Один мальчик захотел нести ей портфель после школы, другие то ли из ревности, то ли из зависти решили его проучить и побили. Тара, недолго думая, решила отомстить. На уроке физкультуры тайком зашла в комнату, где была одежда обидчиков, и испортила одежду их какой-то кислотой.

Когда те хотели одеть, то она была вся в дырках. Им пришлось в трусах и майках идти после школы домой, а весь класс смеялся над ними и снимал на мобилки это зрелище.

На уроке химии она незаметно подсыпала какой-то порошок. Учитель начал проводить опыты. Тара попросилась выйти из класса в туалет, а сама пошла за огнетушителем. Она помнила мамину историю, как она выручала отца, и решила тоже выручить класс.

После взрыва в классе она зашла и потушила пожар, обливая всех водой на всякий случай. Ей объявили благодарность и вручили грамоту за спасение при пожаре. В физ. кабинете закрывали шторы и крутили на проекторе фильмы, и, если кино не нравилось, Тара незаметно совала ножницы в розетку, и кино заканчивалось, от замыкания, и электричество тоже. Пока ждали электриков, один мальчик решил дёрнуть Тару за косу ради прикола, а другой снимал на мобилку эту сцену. После того, как пацан взялся за волосы Тары, его ударило током: волосы пацана встали дыбом и из ушей пошёл дым. Так и дымил, как камыш, минут пять без движения.

Все боялись подойти и не знали, что делать. Тара долго смеялась, а потом сказала:

– Заземлиться надо! Возьмись рукой за батарею возле окна.

Что тот с трудом и сделал и вышел из ступора. После этого случая все Тару побаивались, и не только школьники, но и учителя, и старались к ней не прикасаться. Когда она шла по коридору, все ей уступали дорогу и прижимались к стенке, чтобы не коснуться.

Её родители замучились с дочкой. Всё время вытягивали её из разных нелепых приключений, которые шли с Тарой по жизни за ручку и никак не хотели от себя надолго отпускать. У каких только врачей не спрашивали, и у психиатров и психологов, и у гадалок и магов, и знахарей, почему с их дочкой происходят всякие напасти. Те в ответ «разводили» их на деньги, а потом разводили руками и пожимали плечами. В конце концов, пошли к одному известному астрологу узнать, что с дочкой не так и чего ещё им ждать от судьбы. Он поинтересовался, с умным видом спросил точную дату рождения Тары. Родители объяснили. Астролог достал умные книги и углубился в чтение. Потом объяснил.

– Видите ли, к сожалению, ваша дочь родилась не в то время и не в тот час, и не в той стране, что надо, поэтому с ней происходят всякие напасти. В то время были напряжённые аспекты планет. Не такое благополучное нахождение солнца и звёзд. Меркурий был в тригоне с Венерой, а напряжённый Марс воевал с Сатурном. А нелепый квадрат Плутона спутал карты Луне и Фобосу, а про Уран я вообще молчу: не хочу Вас расстраивать лишний раз.

Анатолий ответил:

– Я ни хрена не понял. При чём тут война планет и наша дочь?

Переведите яснее:

– Хорошо. Я поясню на другом языке:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Одиссея красотки из Бомбея. Роман»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Одиссея красотки из Бомбея. Роман» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Нагорный - Приключение Курочки
Сергей Нагорный
Сергей Нагорный - Последняя электричка
Сергей Нагорный
Сергей Нагорный - Ох, эти свадьбы
Сергей Нагорный
Сергей Нагорный - Султан и гарем. Сказка
Сергей Нагорный
Сергей Нагорный - Легко и сложно
Сергей Нагорный
Сергей Нагорный - Подарок свыше
Сергей Нагорный
Сергей Нагорный - Царство Пальмиры. Сказка
Сергей Нагорный
Сергей Мосияш - Одиссея батьки Махно
Сергей Мосияш
Отзывы о книге «Одиссея красотки из Бомбея. Роман»

Обсуждение, отзывы о книге «Одиссея красотки из Бомбея. Роман» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x