– Да, действительно очень вкусно, – женщина покусывала печенье, держа его элегантно двумя пальчиками, – никогда прежде не пробовала нечто подобное. Где Вы его купили?
– О… его невозможно купить. Разве можно купить любовь сестры к брату? Моя сестра Люси испекла его для меня.
– У вас есть сестра? Передайте ей обязательно от меня спасибо.
– Непременно, к сожалению, она сейчас заболела, но я надеюсь ничего серьезного.
– Мне жаль, месье.
– Простите, мадам. Может быть, Вам будет не интересно слушать мои стариковские разговоры.
– Ну, перестаньте называть себя стариком, Серж.
Она впервые назвала его просто по имени, и мастер улыбнулся.
– Вы зрелый мужчина, в самом расцвете сил, и если еще сбреете бороду, то абсолютно уверена, Вам не дадут более пятидесяти.
– Спасибо, мадам.
– Так что Вы хотели рассказать о своей сестре?
– Ее год назад как оставил муж, так, ни с того, ни с сего. Хотя я осмеливаюсь предположить, причиной были деньги его очередной любовницы, а может быть, что бедная Люси так и не смогла родить ему сына. Конечно, Люси отказывается верить в мои доводы, все сводит к какому-то колдовству и привороту, но, в любом случае, для нее, а она всегда была хрупким и ранимым человечком, это был ужасный шок, подлый удар в самое сердце, да ни от кого-нибудь, а от любимого мужа. И вот, она недавно шла по улице из церкви Святого Валентина и вдруг, представьте себе, у нее отказали ноги. Она упала прямо на асфальт и несколько минут не могла подняться, пока ее не заметили случайные прохожие. Слава богу, иногда в них бывает польза!
– Мне очень жаль, Серж. Передайте Вашей сестре мои пожелания, как можно побыстрее вылечиться. К тому же сейчас ни к чему болеть, ведь завтра первый день весны! Вы любите весну, Серж?
– Вы спрашиваете меня, люблю ли я весну? За годы работы в этом подвале я совсем разучился отличать весну от зимы, осень от лета.
– Как странно это звучит из уст часового мастера!
– Казалось бы, я как никто другой знаю толк во времени, но время так овладело моим сознанием, что я ничего не вижу кроме хронометров, многочисленных деталей, винтиков и пружинок. И радуюсь я ни солнечным лучам, согревающим промерзшее мартовское утро, а ходу секундной стрелки, когда вдруг часовой механизм оживает.
– О, как приятно слушать Вас, Серж. Вы такой замечательный и добрый человек. Так искренно любите свою сестру и дело, которому посвятили себя без остатка. Я очень рада, что зашла в Вашу мастерскую. Вы так откровенны со мной, что я чувствую неловкость. Ведь Вы обо мне ничего и не знаете…
Женщина достала из сумочки круглые часы на цепочке. Она протянула их мастеру.
– Вот…
Серж взял часы и стал разглядывать их с любопытством. На задней стороне был выгравирован Кремль. Серж открыл крышку часов и увидел, что они работают. Он взглянул на Асти, и та, понимания его удивление, поспешила ответить:
– Это подарок моего мужа… – здесь женщина запнулась, и, словно не желая продолжать свою речь, тихо добавила, – погибшего мужа.
– Примите мои соболезнования, мадам.
– Спасибо, Серж…
– Вы сказали, что он погиб. Несчастный случай?
– Если бы… Его убили на дуэли.
– На дуэли? Разве сейчас разрешены дуэли? – изумился мастер.
Голос женщины задрожал.
– Все произошло тайно, без лишних свидетелей, в тихой березовой роще, недалеко от Парижа. Чтобы полиция не сомневалась, что это обычное самоубийство, каждый из дуэлянтов писал прощальные письма своим семьям. Когда ему в руку вкладывали оружие преступления, секундант, наш хороший знакомый, рассказал, что Николя был еще жив и в предсмертной агонии повторял мое имя.
Она замолчала. Чашка чая в ее дрожащих от волнения руках задрожала.
– Ужасная история, мадам.
– Простите, что огорчила Вас, Серж. Я обещала никому не рассказывать об этом, но Вы показались мне человеком, которому можно довериться.
– Я польщен. Все останется между нами. Нисколько не сомневайтесь в этом, – мастер почтительно кивнул и перевел взгляд на новый заказ. – Очень красивые и, осмелюсь сказать, дорогие часы известной швейцарской фирмы, но я не понимаю, чем могу им помочь. Они работают! Серж, словно сомневаясь в своей правоте, встряхнул ими и поднес к уху, потом протянул их обратно владелице. – К тому же, у них превосходный ход. Может быть, он чуть-чуть замедлен, на тысячную долю секунды, но это допустимо. У меня был похожий случай. Клиент жаловался, что его часы якобы отстают в сутки на пару секунд, и это мешает ему жить. Так, представьте себе, я взял их, подержал в ящике стола, а потом вернул, и что Вы думаете, этот чудак ничего не заподозрил, благодарил меня за отличную работу…
Читать дальше