Мурад Насруев - Игра королей. Перемены

Здесь есть возможность читать онлайн «Мурад Насруев - Игра королей. Перемены» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра королей. Перемены: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра королей. Перемены»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

– Эй мужики, – кричит Роберт на весь его огромный кабак. Но внезапно в дверь заходит крупный мужчина, из-за света на улице пока виден только силуэт, народ тут же замолкает, становится так тихо, что ничего не слышно. Роберт застывает на месте, а тем временем этот крупный мужчина идет хромая на одну ногу к бару, все смотрят на него и видят его военную форму и револьвер. Люди от страха сидят почти что без движения, только головы и глаза шли за этим мужчиной, и то не все.

Игра королей. Перемены — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра королей. Перемены», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Игра королей

Перемены

Мурад Насруев

© Мурад Насруев, 2019

ISBN 978-5-4496-8432-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1. Странный разговор

В этот жаркий день, у реки что вдоль города было очень много людей.

– Не каждый день увидишь здесь столько народу, – промолвил Артур, затянув трубку с дорогим табаком.

– Да уж, – отвечает ему Роберт. – и не каждый день такую погоду.

– Это точно, – говорит Артур. – вот ты только смотри на них. Ничего не замечаешь?

– А что я должен замечать? – Спрашивает в ответ Роберт.

– Ну вот смотри, – отвечает Артур, – вот мы с тобой состоявшиеся люди, мы делаем виски и продаем его, мы люди государственной важности, на нас держится экономика.

– Ну, и что дальше? – спросил Роберт снова.

– Ты главное не перебивай, – возразил Артур, – ну так вот, на нас держится экономика, мы любим роскошь, дорогую мебель лучших скакунов со всего мира, и все это за деньги. У нас их много, а вот у них, вот-вот посмотри, – сказав указывает пальцем на людей которые на той стороне реки, – вот у них этого не хватает, им не хватает денег.

– Ну, а мы не хотим делится, – продолжил Роберт.

– Именно, – промолвил резко Артур чуть наклонившись, и смотря Роберту прямо в глаза.

– Зачем все эти разговоры? – говорит Роберт. – я иногда-а… жертвую денег, этим людям.

– А вот знаешь, – говорит Артур сделав затяжку из своей изящной дубовой трубки, – ведь этими мелкими пожертвованиями, мы ситуацию не исправить. Мы едим хлеб из хорошей пшеничной муки, а этим людям еле достается ячменный хлеб.

– А все потому, что, – говорит Роберт, – почти весь ячмень идет на производство виски. Ну что поделать, война идет, вот-вот небольшие восстания происходят все чаще. Нам нужен порох чтобы стрелять во врага, а порох мы обмениваем на виски, ну ты же сам знаешь.

– Знаю конечно, – говорит Артур, – но что-то все равно не так.

– Ладно, – говорит Роберт, – я пойду, загляну в кабак на центральной улице.

– Все, давай удачи, – говорит Артур. Роберт встал и надел цилиндр на голову, взяв трость в руку направился к карете. По дороге Роберт видит из окошка кареты бедняков которые живут как рабы, хоть рабство у них отменили еще двенадцать лет назад, эти люди которые не ели возможно сегодня ни разу, не делали ни одного глотка воды за сегодня, однако они живут, нет, они выживают, выживают в столице некогда одного из величайших государств. И тут у него возникает чувство, будто он в чем-то виноват, но он не предал этому значения, и просто не хотел думать.

Глава 2. Новый гость

Дойдя до кабака, Роберт вышел из кареты, и устремился большими шагами к дверям кабака. Из кабака доносились крики пьяниц, то есть все как обычно. Роберт открыл дверь, и посмотрев на всех посетителей немного обрадовался из-за посещаемости.

– Добрый день господа! – Воскликнул Роберт.

– Здравствуйте, привет, добрый-добрый… – идут оклики в ответ Роберту.

– Ну, как вам выпивка? – спросил Роберт.

– Как всегда! – отвечает упрямо один старик с одним зубом внизу, Роберт готовился спросить, подумав что посетитель не доволен. – Как всегда божественно! – сказав проглотил пол стакана виски, и начали все смеяться во все горло, Роберт хохотнул, и направился к лестнице ведущей на верх. Поднявшись на второй этаж, он вошел в свой кабинет. Повесил цилиндр и пиджак за вешалку, а трость поставил у стены из обычного южного кедра, и сел за стол листая вчерашнюю газету. Роберт дочитывал последнюю страницу, как ему захотелось выпить. Он встал со стула подошел к тумбочке, а там у него дорогой виски и стакан. Его рука потянулась к бутылке, и тут что-то его будто останавливает, он замирает и начинает думать о том что потом у него будет похмелье, но он все токи не удержался и уселся наливать в стакан виски, и тут его снова что-то останавливает, он не хочет чувствовать на следующий день головную боль, усталость и тошноту, но эти мысли затмевает оправдание, ведь он сам имеет завод по производству виски и торгует им. Роберт не удерживается и наливает половину стакана виски, он начинает выпивать. Он выпил уже пол бутылки виски, и ему становится скучновато, он решает спустится в нижний этаж и выпить с мужиками. Роберт хотел спустится со своей бутылкой, но вспомнил что этот виски очень дорогой для обычных прихожан, и решает оставить бутылку на столе своего кабинета. Медленно, но кажется верно он спускается по лестнице, но благо он не упал, как в тот раз когда была свадьба Робинсона (но это уже другая история).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра королей. Перемены»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра королей. Перемены» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игра королей. Перемены»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра королей. Перемены» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x