Любовь Чернега - Кот на мою голову. Ироническое приключение

Здесь есть возможность читать онлайн «Любовь Чернега - Кот на мою голову. Ироническое приключение» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кот на мою голову. Ироническое приключение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кот на мою голову. Ироническое приключение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Обычная девушка Марина по пути домой сталкивается с говорящим котом, который к тому же оказывается невидимым для других людей. Кот категорически требует помощи в поиске его хозяина и возвращении его в видимое состояние. Вынужденно помогая бесцеремонному бедолаге, Марина сталкивается с исчезнувшими людьми, которые связанны с котом. Чтобы избавиться от призраков, превращающих ее жизнь в комедию, Марине приходится найти решение проблем ее новых знакомых.

Кот на мою голову. Ироническое приключение — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кот на мою голову. Ироническое приключение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мужчины, честно говоря, преимущественно неадекватные попадаются мне в последнее время. Не знаю, какие сказки этот читал в детстве про русалок, но чего-то он там упустил, и не в мою пользу, так как, внезапно оживившись, и сбегав куда-то, очевидно к коллеге-рыбаку, бросил в мою сторону пару рыбешек. Неожиданно…

Но я не растерялась, рыбу поймала одной левой. Мужик, скорее всего, ожидал, что я, как морской котик, схвачу подачку ртом. Поэтому несколько огорчился, но тут же повеселел, снова взглянув на свои шорты.

Мне повезло, что его щедрость, а точнее чей-то улов, ограничился этими двумя мелкими карасиками, так опрометчиво пожертвованными мне. Изображать из себя дрессированную русалку дальше мне как-то уже и надоело. С другой стороны, мне искренне было жаль свою футболку, должна же я была получить хоть какую-то компенсацию по этому поводу, пусть даже моральную. Тем временем у мужика в запасе имелся еще карасик, что он мне красноречиво показал, заманчиво помахивая им, пытаясь приблизиться ко мне ближе и одновременно выманить меня. Я поддалась и, аккуратно отложив рыбу в сторону, начала окончательно выползать на сушу.

Мужик замер в ожидании, на его лице был такой дико детский восторг, что, честно говоря, расстраивать его даже не хотелось. Но хотелось домой, а это желание было сильнее добродетели к окружающим. Конечно, можно было нырнуть и уплыть, не прощаясь – по-английски, но плавала я не очень, тем более в речке, мягко говоря, не очень чистой, наполненной всяким городским мусором.

И я медленно начала разрушать миф о существовании русалок в водных просторах нашего города. Мужик окаменел – ждал феерической развязки… И тут я, мокрая, но, можно сказать, красавица, вышла на своих двух, подхватила по пути две рыбешки, и гордо продефилировала мимо него. И можно было бы на этом закончить с этим представителем мужского пола, но здравый рассудок меня покидал редко, и сейчас тоже напомнил о себе – домой-то в бюстгальтере, пусть даже и очень классном, идти как-то не прилично. Недолго думая, я развернулась, мило улыбнулась, и завязала беседу с рыбаком.

Собственно, говорила исключительно я. Извинившись по-французски картавым пардоном, я попросила его одолжить мне его курточку (сей элемент одежды скромно висел на раскладном стульчике рядом с ним) и, получив одобрительный кивок, элегантно накинула ее себе на плечи. Тут можно было бы и уйти, но, посмотрев на неловко стоявшего с рыбешкой в руках и окаменевшего мужика, я подошла к нему, аккуратно вынула эту рыбешку, осмотрелась, нашла в его вещах газету, и сложила туда уже три трофея. На прощанье я помахала своему спасителю рукой, проговорив напоследок, что течения здесь в последнее время на удивление сильные. Не знаю, сколько еще длился ступор у мужика, уточнять это мне не хотелось по причине неловкости всей ситуации – не каждый день я просто так прогуливаюсь в нижнем белье совсем не купального вида по просторам родного города, даже точнее сказать, первый раз.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Через некоторое время, вынуждено прогулявшись вдоль обрывистого берега в связи с отсутствием более-менее удобного места для подъема, я решила, что пора решительно идти вверх. Настроение я все еще держала на уровне оптимистического. Радовало то, что уже не было жарко, было даже слегка прохладно и насквозь мокро. Но перестала болеть голова, то есть весомый повод для радости однозначно был.

С трудом вскарабкавшись наверх, я увидела перед собой злобно рычащее существо вида кошачьих – знакомое и уже даже почти родное. Первоначальный испуг от неожиданного его появления быстро сменился злостью. Кот тоже зачем-то был зол и упорно преграждал мне путь своим телом. На этот раз я была настроена радикально, оставаться на краю пропасти не собиралась, и в ближайшее время все еще планировала попасть домой.

Кот нервно помахивал хвостом и явно собирался прыгнуть в мою сторону. За последнее время он меня настолько достал, что я готова была забыть о своей лояльности ко всем живым существам и уже начала осматриваться в поисках какой-нибудь палки для физической расправы. Но жалость ко всему окружающему быстро вернулась в мое сознание. Руководствуясь принципом, что любой конфликт можно разрешить мирным путем, я попыталась уладить все мирно. Ведение переговоров с котом усложнялось тем фактом, что кот не разговаривал, а исключительно слушал. Пришлось вести конструктивный односторонний диалог, придерживаясь доброжелательного тона, что, в общем-то, несколько усложнялось враждебно настроенной второй стороной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кот на мою голову. Ироническое приключение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кот на мою голову. Ироническое приключение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кот на мою голову. Ироническое приключение»

Обсуждение, отзывы о книге «Кот на мою голову. Ироническое приключение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x