Поэтому современное творение «Война и мир» представляется в моем воображении разительно иным, чем знакомый нам великий образец. Я представляю роман, разрушивший рамки классических коллизий и вышедший на просторы земного шара, потому что весь мир стал сейчас сценой, где сходятся и перекрещиваются линии кардинальных проблем современности: человечество в истории и история в человечестве; земля и человек, человек и его отношение к сущему, что сделало его человеком; война, угроза гибели, кровь и надежда; справедливость и жестокость; интернационализм и национализм; движение коммунистической идеологии, завоевание свободы и процесс становления личности как самого ценного феномена на земле; судьба человечества…
Если характерной чертой, скажем, английской литературы можно назвать лирический комизм и иронию по отношению к бытию, если во французской прозе не исчезает из поля зрения выписанный с изящной подробностью, однако стереотипный уже адюльтер, если западногерманским писателям присущ элемент самосострадания и самооправдания, если американскому искусству свойственна концепция разорванных связей и сексуального буйства, а японскому – метания и тоскливая опустошенность маленького непознанного «я», как бы заблудившегося в цивилизованной пустыне, то наша литература живет беспокойной идеей человека, борьбой человека за человека, за его духовное усовершенствование.
Из объявления в газете о конкурсе на литературную премию
Тонкая элитная проза со встроенным зеркальным постмодернизмом на каждой странице – это значительно и очень престижно.
Макулатура с пятью смертоубийствами и половым актом, желательно в извращённой форме, на квадратный дециметр издания – популярно и очень доходно.
Хороший детектив хорошо идёт перед сном после трудного дня.
Но за пределами всего этого есть жизнь.
В ней очень редко встречаются пришельцы, киллеры, олигархи и женщины с даром Эркюля Пуаро. А живут обычные люди.
Они редко становятся героями повестей и романов; их конфликты с обществом и властью, напряжение их бытия и внутреннего мира редко становятся объектами писательского внимания. А зря.
Может быть, конкурс объявленный «Открытой Россией» и издательством «Вагриус», развернёт внимание пишущих к тем, кто ежедневно делает жизнь осмысленной и прекрасной, несмотря ни на что.
Очень хотелось бы прочесть что-нибудь такое…
Хочу выразить свою признательность и благодарность
Пушкаревой Марии Герасимовне, пенсионерке г. Владивостока (ул. Героев Тихоокеанцев д. 24-а, кв. 1, любезно принявшей меня как квартиранта, и которая стала прообразом героини этого романа, где был задуман этот роман, были написаны самые первые главы первой книги романа, к несчастью трагически погибшей в последствии под колесами поезда, и её внучке Лене;
Андреевой Ольге Николаевне, студентке группы 4ИС ФКТ КнАГТУ, а ныне инженеру-экономисту завода имени Ю.А.Гагарина, красивой и хорошей девушке, так понравившейся мне и поэтому ставшей прообразом моей любимой героини девушки Ани, фотографии которой с её милого разрешения помещены в этой книге;
Колесниковой Елене Анатольевне, предпринимателю, владелице магазинов, энергичной и замечательной женщине, моей хорошей знакомой, ставшей тоже прообразом одноименной героини романа и ее дочери Алисе;
Булах Виталию Глебовичу, моему хорошему знакомому, офицеру вооруженных сил России, погибшему от рук мусульманских экстремистов в Сербии, куда он ушел добровольцем, ставший тоже одним из героев романа;
моим самым первым читателям, рецензентам и редакторам романа «Старые русские»:
Мартыновой Наталье Максимовне инженеру ЦНИИ «Центр»;
Черновой Юлии Юрьевне, студентке гр. ОПМ1 ФКТ КнАГТУ;
Ивановой Алине Викторовне, студентке группы 5ГУ гуманитарного факультета КнАГТУ, так тщательно отредактировавших текст романа;
читателям
Яковлеву Евгению Анатольевичу, доценту кафедры иностранных языков КнАГТУ, писателю и поэту;
Абрамсон Нине Федоровне, технику городского треста;
Михайлюк Оксане Евзибиевне, бухгалтеру электротехнического завода;
Орлову Юрию Петровичу, инженеру, предпринимателю г. Комсомольска на—Амуре, директору треста.
Хлебникову Геннадию Михолаевичу, журналисту, известному Дальневосточному писателю;
Пересторонину Граниту Федоровичу, инженеру судостроительного завода, председателю литературного объединения г. Комсомольска-на-Амуре;
Читать дальше