Лайса Дестлер - Невеста Полоза

Здесь есть возможность читать онлайн «Лайса Дестлер - Невеста Полоза» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Невеста Полоза: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Невеста Полоза»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вызывающая страх и ненависть у жителей деревни молодая знахарка Синичка живет обособленно от всех. Желая спасти названную мать от страшного недуга, девушка, забыв о вековом предостережении, попадает на Змеиную Свадьбу. Грозный Змеиный Царь Полоз забирает ее с собой в Подземное Царство, но юная невеста не подозревает, как давно она причастна к Подземному Миру…

Невеста Полоза — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Невеста Полоза», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что ты здесь делаешь? – проговорил мужчина, смотря ей в лицо, так же оставаясь на одном колене, смущенно думая о том, что его конспирация пропала даром.

– Господин, я ходила за льном. Посыльный Прях попросил. – она нервным движением, замызганного кулачка, утерла нос.

– И не страшно тебе было ходить в Заповедный Лес? – он по птичье склонил голову набок. – Сколько тебе лун?

– Шесть, Господин. Началась седьмая. – девочка смущенно опустила голову, покрепче ухватившись за плетеную ручку корзинки, в которой правда, что, лежали длинные стебли с округлыми, синими цветами.

– Как твое имя?

– Лея, Господин.

– Красивое имя. А умеешь ли ты Лея, хранить секреты? – он лукаво улыбнулся, заметив возмущение, проскользнувшее по лицу девочки.

– Конечно Господин.

– Тогда, Лея, у нас с тобой будет секрет. Один на двоих, хорошо?

– С Вами? – она во все глаза уставилась на него.

– Со мной. – по его лицу все еще блуждала улыбка. – У меня есть важное дело, и я не хочу, чтобы о нем узнали.

Лея заговорщицки кивнула ему.

– Мне нельзя говорить, что я видела Вас?

– Именно. – он повторил ее жест.

– Хорошо, Господин. Я сохраню нашу с Вами тайну. – она искренне улыбнулась ему. – Я честно, честно, умею хранить секреты. – она на мгновение задумалась, а затем тихо доверительно сообщила. – Тетя до сих пор не знает, что Шторм, однажды, съел крынку сметаны, которая предназначалась на праздник Солнцестояния.

Мужчина подавил улыбку, слыша в ее словах мистический ужас. Он приложил указательный палец ко рту, показывая, что теперь и он будет хранить ее тайну. Он поднялся с колена, потрепав ее льняную макушку и снова набросил на голову капюшон.

– А теперь беги домой. Я думаю, посыльный уже заждался тебя.

Лея быстро закивала, и со всех ног бросилась в сторону города. Стараясь скрыть довольную улыбку, которая постоянно норовила вернуться на его лицо, но, все же искренне надеясь, что больше ему на пути никто не встретиться, он миновал перекресток. Через некоторое время, мужчина оказался, перед истерзанной ветрами, покрытой мхом горой с широкой расщелиной. Он поднял руку, но заметив, как проход начал светится изумрудно – зеленым свечением, быстро опустил ее, отходя на пару шагов назад. Из расщелины вышла низенькая, сухонькая старушка. Невзирая на свой преклонный возраст, она до сих пор была юркая, прыткая и очень живая. В ее глазах угадывалась вековая мудрость и в то же время озорство молодости. Вслед за ней вился зеленый, змеиный хвост с размытыми очертаниями треугольника, который уже начинал медленно растворяться в воздухе. Мужчина замер на месте с ужасом взирая на нее.

– А ты что здесь делаешь? – близоруко прищурившись, проворчала она.

– Я – то? А я… Я тебя искать пошел. Серебрянка, да и я волноваться начали. – промямлил он, уткнувшись взглядом в землю. Женщина, сощурившись, подошла к нему, высоко задрав голову, силясь рассмотреть его.

– Рога тебе мало поотрывать. – снова проворчала она. Рука мужчины взвилась вверх, но на полпути замерев, снова упала.

– Куда ты опять лезешь, окаянный?! Что же тебе в хоромах родных не сидится-то, а? Ни мать, ни сестра, себе такого не позволяли! Какой же градоправитель, себе непотребство такое позволяет? Ишь что удумал! Из хором родных, в бега удариться!

– Я не в бега, нянюшка. – возмутился он, а затем снова смутился. – Я тебя искать. Ну и прогуляться немного.

– Ишь ты! Все ему гулять! А то я не знаю, как часто ты гулять отправляешься! А ну наклонись!

Тяжело вздохнув, он встал на одно колено, оказавшись одного роста с женщиной и низко склонил голову. Она откинула его капюшон и прислонилась губами к его лбу.

– Прости старую Велету, дитятко. Иди, отдохни. Постарайся только беду на себя не накликать.

Он с благодарностью поглядел на нее и встав на ноги, резко кинулся в проход, только взметнулись за спиной тяжелые полы плаща.

Глава 2

Удерживая в руке пучок мяты, вперемешку с васильками, наполненная радостью Синичка, вышла из леса. По поляне, близ ее дома, припадая на передние лапы, пробежала красавица лисица. Ее острые уши всего на мгновение взвились вверх, она обернулась на девушку, слегка повела носом и снова отвернулась, продолжив свой путь. Зверье уже давно привыкло к своей странной соседке и часто не обращало на нее внимания. Вдалеке пели птицы. Синичка подняла вверх голову, прикрыв глаза, чувствуя, как по губам расползается улыбка. Но неожиданно она нахмурилась и бросила быстрый взгляд в сторону селения. Казалось, сам воздух сгустился, и в нем почудилась угроза. Подобрав юбку, она бегом бросилась в сторону деревни. Рассудок утверждал, что ей необходимо отправится домой, закрыв дверь на все засовы, душа же рвалась к людям в жажде помощи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Невеста Полоза»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Невеста Полоза» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Нагишкин
Елена Бабинцева - Невеста Полоза
Елена Бабинцева
Мастер Сказок Чароит - Сказка о невесте Полоза
Мастер Сказок Чароит
Ольга Снимщикова - Невеста Полоза. фэнтези
Ольга Снимщикова
Екатерина Кариди - Жена для Полоза
Екатерина Кариди
Мора фон Эпштейн - Невеста полоза
Мора фон Эпштейн
Евгения Спащенко - Сказка о невесте Полоза
Евгения Спащенко
Отзывы о книге «Невеста Полоза»

Обсуждение, отзывы о книге «Невеста Полоза» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x