– Пришёл предупредить, что корейским заказчикам не нравится твоя реклама. Они отказались подписывать какие-либо соглашения, пока не увидят новую концепцию их продукции, – в тон ему сказал Джей.
– Я в курсе. Всё утро пытался связаться с мистером Норманом, мне нужно кое-что прояснить, – сухо ответил Оуэн.
– Отец вернётся только через неделю. Вместо него сейчас Майкл и, как ты знаешь, он никогда не приходит на работу раньше десяти, – посмотрев на Оуэна, сказал тот.
– Спасибо за информацию! Может, ты что-нибудь ещё хотел сказать? Чего я не знаю? – с иронией спросил Оуэн.
– Пока у меня все, – ответил Джей и вышел из кабинета. Открыв резко дверь, не глядя, попрощался с Софией. Набирая ответное сообщение свой младшей сестре, он не заметил, как задел плечом и толкнул девушку, которая шла с папкой документов в кабинет Хардмана. Стопка бумаг, как фонтан, разлетелась в разные стороны, падая, словно салют, по всему холлу. Блондинка, утирая ушибленное плечо, присела на корточки, собирая бумаги.
Услышав суету, поднявшуюся в холле, Оуэн решил узнать, что же произошло. Картина, открывшаяся ему с ползающей и собирающей какие-то бумаги Вивьен и извиняющимся рядом с ней Джейем, вывела мистера Хардмана из себя.
– Что здесь произошло?! – недовольно спросил он.
Вивьен, которая старалась побыстрее собрать оставшиеся листы на полу, услышав недовольный рык, взглянула вверх и увидела мистера Хардмана, который стоял напротив нее.
– Простите меня. Дело в том, что я случайно столкнулась с этим мистером, не посмотрев, куда иду, – сказала девушка.
– Меня зовут Джей Янг, мисс, – сказал тот, держа в руках маленькую собранную стопку бумаг Вивьен.
– Мисс Бенар, Вы в порядке? – спросил Оуэн, видя как та, вставая и подбирая последние бумаги, потёрла ушибленное плечо, на котором точно будет синяк.
– Да, со мной всё в порядке, я как раз собиралась представить Вам предварительный отчёт о проделанной работе над новой концепцией рекламы, – мило улыбнувшись, слегка покраснев и поправив платье, ответила Вивьен. Взяв протянутые ей мистером Янга оставшиеся бумаги и ещё раз обменявшись извинениями с ним, Вивьен подошла к мистеру Хардману.
– Вив, ты точно в порядке? – тихо спросил Оуэн.
– Нет, правда, со мной всё в порядке, мистер Хардман, честное слово, – промямлила в смущении девушка.
– Тогда прошу в мой кабинет. Посмотрим, что же Вы нам предлагаете, мисс Бенар, – громко сказал Оуэн.
Проведя часа два—три, они спорили, обсуждая, одобряя и указывая на небольшие недочёты, решали, как поступить.
В итоге пришли к общему мнению, что название «Young Baur Book» подходит к планшетной продукции мобильных компьютеров больше, чем предложенное другими. Одобрив и похвалив за оперативную работу в первый же рабочий день, который уже приближался к концу, Оуэн предложил девушке, пропустившей вместе с ним из-за их совещания обед, поужинать вместе.
Вивьен, сначала смущённая предложением, решила было отказаться, ссылаясь на то, что подумают люди, но Оуэн решительно дал понять: отказа не примет. Согласилась, когда он предложил заехать за ней домой в восемь часов вечера. Дала свой адрес.
Придя после трудового дня домой и не веря тому, что она согласилась всё-таки поужинать с боссом в первый рабочий день, Вивьен нажала на автоответчик, откуда сразу понёсся шквал сообщений от брата. Арман ругал за то, что сестра не звонит и не говорит, как устроилась в Лондоне. Далее шли более чувственные и восторженные щебетания Джоси о том, что хочет сообщить нечто очень важное и не может дождаться, когда та ей перезвонит. Но что именно, она так и не поняла. В более сдержанных тонах, свойственных рассудительной Жозефине, прозвучали несколько просьб рассказать, как все прошло, нравится ли ей Лондон. Продолжая слушать по порядку голоса брата, невестки и подруги, Вивьен направилась в ванную комнату.
Немного придя в себя, укутавшись в полотенце, Вивьен прошла в спальню, где, взглянув в зеркало и оставшись довольной, что дневная усталость после душа смылась, подошла к шкафу и выбрала свободное удобное платье цвета хаки из шифона, подчёркнув талию с помощью тонкого бежевого ремня и выбрав к нему босоножки с тонкими бежевыми ремешками на маленьком каблучке и небольшую сумочку. Осталось нанести легкий макияж. Завершив свой образ, надев изящные серьги, Вивьен вышла из спальни. В ожидании Оуэна она решила позвонить брату. Но не успела это сделать, так как раздался звонок в дверь. Открыв ее, девушка увидела мистера Хардмана с цветами в руках. Он был одет в белую рубашку и светло-бежевые брюки, обут в коричневые мокасины. На минуту Вивьен замешкалась, увидев цветы, и удивилась, что тот может быть сексуальным даже в его повседневном образе, и, взяв себя-таки в руки, предложила войти.
Читать дальше