Александра Ильина - Сквозь время. Роман-фэнтези

Здесь есть возможность читать онлайн «Александра Ильина - Сквозь время. Роман-фэнтези» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, Прочие приключения, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сквозь время. Роман-фэнтези: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сквозь время. Роман-фэнтези»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Идея путешествия во времени не нова. В этом романе нет ничего нового – все те же вампиры, оборотни и ведьмы. Нова сама подача происходящего. Нов сам мир, в котором происходят события. Дорогие читатели, если вам давно хотелось путешествовать по грани миров и пережить магическое приключение самым необычным способом, то… добро пожаловать, в мир, скрытый на страницах этого романа.

Сквозь время. Роман-фэнтези — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сквозь время. Роман-фэнтези», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но… сколько же нам идти…

– Не так долго, но и не быстро. На лошадях вы добрались бы туда к следующему закату, если бы загнали их… Пешком… все зависит от силы ваших ног.

– Те, кто заключил нас в тюрьму, не станут так долго ждать, чтобы выслать погоню.

– Идите через поля. Одинокие путники редко привлекают внимание. Отдыхайте пока. Я разбужу вас – в путь лучше всего отправляться на рассвете.

Он загасил лампу и ушёл, а мы растянулись на жестких лавках. Завели было неспешный разговор, но он вскоре закончился как-то сам собой, сказалась усталость.

Я проснулась оттого, что кто-то тряс меня за плечо. Открыв глаза, я увидела Феликса, склонившегося надо мной.

– Поднимайся, нам пора идти. Старик приготовил для нас кое-какие запасы. Мул уже навьючен. Переодевайся, я жду тебя во дворе, – сказал мой друг, указав на стопку одежды на соседней лавке, и вышел. Я послушно поднялась и взялась за дело. Прежде всего пришлось привыкнуть к новому платью, состоявшему из весьма поношенных замшевых брюк, холщовой рубашки и кожаной куртки, залатанной в нескольких местах. Одежда пришлась мне впору, что меня несказанно обрадовало. Захватив широкополую шляпу, я выбежала во двор. Там меня уже ждали. Старик-привратник вручил Феликсу на прощание самострел, а мне пергаментный свиток – карту.

– Идите через поля всё время на юг. И будьте готовы ко всему! – напутствовал он нас.

Мы любезно распрощались со стариком и бодро зашагали по не широкой немощеной дороге строго на юг, даже не представляя что нас ждет.

Глава Восьмая

Вскоре и в самом деле начались поля. Мы шли по широкой меже и весело болтали. Сперва солнце было слева от нас, потом поднялось и засияло где-то прямо над нашими головами, но постепенно день клонился к вечеру и величественное светило уже почти скрылось где-то далеко на западе.

– Фил, нам нужно где-то заночевать, – заметила я.

– Знаю, – буркнул он. Его настроение резко испортилось.

Некоторое время мы шли молча. Прошло ещё с полчаса или около того, солнце окончательно скрылось из виду, похолодало.

– Вон видишь? – вдруг спросил меня Фил. – Наверное, это свет в оконце. Там чей-то дом.

– Мы прошли ещё слишком мало, чтобы уже добраться до деревни, заметила я, припомнив карту, которую изучала днем.

– Может быть, это домик какого-нибудь отшельника или лесника. Он, наверное, живёт далеко от деревни, но, думаю, с удовольствием пустит нас погреться. Нам ведь нужен лишь кров.

– А вдруг это опасно? Принц говорил, что в этом мире существует то, чего нет в нашем мире.

– Послушай, то ты не хочешь ночевать в поле, под открытым небом, то не хочешь идти в дом! Определись, пожалуйста, чего ты хочешь!

Я только вздохнула.

Несколько минут пути и мы оказались на краю небольшой поляны. Точнее это был просто круг чёрной, выжженной земли. В центре него находилось строение, очень сильно похожее на старую, заброшенную ветряную мельницу с обломанными «крыльями». В окне небольшой пристройки, типа амбара с покосившейся дверью, виднелся свет. Отблески колебались от неведомого сквозняка.

– Может быть, не стоит идти туда? – предостерегла я Феликса.

– Брось, – отмахнулся друг.

Передернув плечами, я последовала за ним. Достигнув двери, Фил постучал. Дверь тут же распахнулась без единого скрипа. Внутри было подозрительно тихо.

– Есть кто? – окликнул Фил хозяев. Ответом была тишина. Мы вошли и дверь за нами закрылась.

– Проходите, проходите, гости дорогие. Сами-то кто будете? – послышался старческий голос из дальнего угла горницы.

Феликс весело подмигнул мне – мол, ничего страшного, вон какой приветливый хозяин.

Посреди горницы стоял накрытый стол и горячий самовар, но хозяина здесь не было и в помине. Закусив и согревшись горячим чаем, мы поблагодарили невидимого хозяина. И в тот же миг богатое угощение со стола исчезло, а вместо него появился потёртый кожаный кисет и трубки. Фил с удовольствием закурил, а я принялась рассматривать убранство комнаты. По виду это было самое обычное жилище лесника или, скорее, егеря. Оружие и шкуры животных на стенах, оленьи рога над камином, кресло – качалка. Я с интересом изучала трофей, как снова прозвучал голос хозяина:

– Нравится мех, леди?

Я не успела ответить – в дальнем углу комнаты вдруг появилось свечение. Оно становилось всё более ярким. Меняло цвет – от бледно-розового до иссиня-чёрного и разрасталось, а потом вдруг резко угасло. На его месте стоял молодой человек. Он был чуть старше Олега, блондин, с горящими изумрудно-золотистыми глазами и тонкими губами. Высокого роста и крепкого телосложения. Его облачение составлял изящный костюм чёрного цвета и высокие сапоги. С плеч ниспадал длинный плащ с капюшоном. Мех был волчий. Он улыбнулся, обнажая белоснежные зубы и несколько выдающиеся клыки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сквозь время. Роман-фэнтези»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сквозь время. Роман-фэнтези» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Вернор Виндж - Сквозь время
Вернор Виндж
Ирина Шахова - Сквозь время
Ирина Шахова
Павел Коган - Сквозь время
Павел Коган
Сергей Лобанов - Сквозь Время
Сергей Лобанов
libcat.ru: книга без обложки
Елена Вахненко
Станислав Сергеев - Война сквозь время
Станислав Сергеев
Александр Черниговский - Тот, кто глядит сквозь время
Александр Черниговский
Александра Колчанова - Сквозь время
Александра Колчанова
Светлана Ильина - Сквозь туман времени
Светлана Ильина
Отзывы о книге «Сквозь время. Роман-фэнтези»

Обсуждение, отзывы о книге «Сквозь время. Роман-фэнтези» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x