Далее Странник сказал – Не завидуйте тем – кому смотрят вслед их возлюбленные – ибо они все равно не оглядываются назад – как мы с вами – Все мы по-разному одинаковы – не завидуйте зависти других – не завидуйте собственной зависти – В итоге всякая зависть завидует только зависти – Никто не завидует творцам – это бессмысленно – Но многие завидуют обстоятельствам – которые сделали творцов счастливыми – К сожалению – путь творцов к счастью был определен также завистью к зависти – ибо все мы завидуем мерзкой невидимке под названием «удача» -
Далее Странник сказал – Очень осторожно я приоткрыл дверь дома – И моя собака выпрыгнула навстречу моему врагу – и стала лизать и целовать его руки – что ж – Одних мы держим на цепи – потому что они свирепы – Других – потому что они слишком ласковы – И те и другие в равной степени опасны -
Далее Странник сказал – Когда сон настигает Смерть – наступает Жизнь – Когда сон овладевает Смертью – он не может удовлетворить все желания Смерти – ибо она прежде всего требует Вечности – Но несколько дней и ночей сон удерживает Смерть в объятиях своей Любви – В это время я нахожусь между Жизнью и Сном – в тумане последней надежды – В это время я стою на обнаженной палубе огромного Корабля – вся палуба которого покрыта толстым слоем алебастра – чтобы скрыть грядущее крушение – уже зачатое в чёрном трюме плывущего монстра – Такова и вся наша жизнь – покрытая этим алебастровым сном -
Однажды к Страннику подошел ученик и спросил – Сколько лжи можно вместить от Заката до Восхода Солнца – Странник ответил – Если бы мы смогли из нашей жизни исключить слово – Возможно – Если бы мы видели женщину только в любимой – а мужчину только в любимом – а во всех остальных мужчинах и женщинах мы видели бы только людей – добрых или злых – мы избежали бы возможной лжи от Заката до Восхода не только одного дня – но и всего нашего существования -
Далее Странник сказал – Простые радости в чужих не вижу лицах – Уже давно при моем появлении – Женщины не превращаются в нежных кошек – а Мужчины не делаются драчливыми котами – Они словно утратили способность к перевоплощениям – Ему ответили – Все мы находимся между приказом Ирода и Вифлеемской Звездой – Но никто не останется один на один со всем остальным миром – и если тебе пожелает удачи самый обделенный и униженный – можешь не сомневаться – большего для тебя не сделает никто -
Далее Странник говорил об одном дервише – который иногда занимался любовью – Лишь одно смущало женщин – быстрые легкие поцелуи – Некоторые считали – что он брезглив – другие – что неопытен – И лишь немногие говорили – этот дервиш когда-то сильно любил -
Прохладны Камни зрелой Синевы – сказал Странник – Вот это и есть настоящая любовь – нерушимая – словно мраморные Камни – прохладная – как полное исполнение желания – зрелая до глубины синевы небесной Гармонии – Именно из таких прохладных – полупрозрачных Камней они построили саморастущую ограду сада – В Пустыне – Но в саду – Вернее – между садом и Пустыней была ограда – которая при появлении опасности со стороны песков немедленно увеличивалась в росте – преграждая путь тем – кто мог повредить их взаимности – Недавно – сказал Странник – Я проходил мимо этого сада и видел саморастущую ограду – Она по-прежнему неприступна – Но в саду никого нет – Они сами покинули свой дом -
Однажды спросил Странник – Скажи – учитель – чем опасна ревность – Я ответил – Если бы в нашей жизни не было этого зверя – его следовало бы придумать – Ревность – если она сопутствует взаимной любви – не опасна – а прекрасна – Иное дело ревность тех – кто не любит и кого не любят – Но разве это ревность – К этому подходит другое слово – воровство – Ибо вор посягает на то – что ему не принадлежит – Именно воры и опасны для тех – кто любит – Ведь любимый и любимая – одно тело и одна душа – и если тебе скажут – что кто-то посягает на твою душу и на твое тело – разве ты не будешь защищать их от воровства – Я бы сказал – что ревность – прекрасная – грозная собака – которая охраняет очаг любви – Только я до сих пор не знаю – что бывает в начале измены – гаснет огонь или уходит собака -
Далее Странник сказал – В жизни всегда кто-то маяк – а кто-то корабль – Если ты маяк – то не требуй от корабля – чтобы он светил на твоем пути – Если ты корабль – то не требуй от маяка – чтобы он плыл тебе навстречу -
Далее Странник говорил о любви и ненависти к измене – Ибо все – что полюбит человек по своей воле – прекрасно – И все – что полюбит человек по воле чужой – преступно – Здесь – убежден Странник – происходит главная битва человека и мира – Больно – когда человек слабее мира – Радостно – когда он сильнее – Далее Странник сказал – Господи – не позволяй свету проникать в ночь – прежде чем наступит утро – И без того горька действительность – Так зачем разрушать мнимое Царство грез во имя мнимого величия дня – К чему преждевременное смятение – если не кончилась ночь – и еще продолжается сон – ибо не ночь для дня – но день для ночи – Не я ли – как безногий воздух бегал по Пустыне – и только под вечер – когда угасло безликое Небо – нашел ночной покой – Но не могу сказать – Я хозяин своего сна – и даже уснув – продолжаю путь в сторону нелепой необходимости – словно во мне бродит отравленное вино – И я не могу выпить самого себя – не оставив ничего для пиршества дьявола – Неужели ночь напрасно мечтает о вечной Свободе – И вновь я слышу – Будет Солнце – Наступит Рассвет – Но чем Солнце лучше Луны – а Рассвет милосердней Ночи – Может быть – только тем – что при жестком освещении – мнимые призраки превращаются в действительных демонов -
Читать дальше