Прямо напротив меня сидел Головастик в обнимку с молчаливой женой, которая ничего не ела и не пила. Я тоже воздерживался от жидкости с резким сивушным запахом, из вежливости поднося ко рту стакан, когда очередной оратор предлагал поднять чаши за «светлую память» и «царство небесное». Пили так много, словно мы поминали весь человеческий род. На втором десятке заупокойных речей люди оживились, начали шутить и смеяться. Дед погибшего летчика освободился от тяжелого пиджака, а руку положил на плечо косой соседки. В этот момент Головастик поманил меня пальцем. Я наклонился к нему через стол. Он сказал, глядя мне прямо в глаза:
– Я вот что, Мария. Ты, когда вернешься, будешь книжку писать, так?
– Сейчас об этом сложно думать.
– Будешь, я знаю. Вы все, кто к нам добираетесь, потом книжки пишете. Только сделай, я прошу, чтобы не было шибко грустно. Ну, знаешь, люди думают, деревня – это ужас, ужас. А ты возьми и выкрути как-нибудь повеселее, типа «а жизнь продолжается». Не надо всяких наших баек из склепа. Кто тебе поверит? Скажут – бред наркомана.
– Обязательно скажут. И не поверят. Но читать будут с удовольствием.
– Да? Ну ладно. Тебе виднее. Умный ты мужик, Мария! Хочу за тебя выпить.
Он резко встал, опрокинув стул, и повысил голос, чтобы перекрыть шум застолья:
– Земля пухом и царство небесное тому, кто ушел! Но давайте еще за живых, которые топчутся тут, на берегу. Вот Мария сидит! Мы все думали, он демон и шпион, а он – нет, на самом деле он писатель. Напишет о вас всю правду, так что ведите себя прилично, идиоты. И выпьем!
Он выпил. Но его уже никто не слушал. Только о. Роман отреагировал на речь Головастика:
– Почему он сказал, что вы не шпион?
– Наверное, потому, что я не шпион. Логично? Он еще сказал, что я не демон.
– Что касается демонов, то, поверьте специалисту, этот человек, – о. Роман, поведя бровью, стрельнул глазами в Головастика, – настоящий одержимый. Было очень тяжело находиться с ним рядом, но, слава Богу…
Я хотел ответить, что Средние века, слава богу, давно прошли, но тут телефон у меня в кармане вдруг начал наигрывать «Satisfaction». Это означало, что звонит моя жена Елена, мать нашей дочери Елены – прекрасное доказательство того, что я не способен выдумать неправдивую историю.
– Наконец-то, – сказала она. – Удалось пробиться к недоступному абоненту. Ленка уехала во Вроцлав. Ты знаешь, что твой дед все-таки решил отмечать девяностолетие? Европейская комиссия по сексу награждает его золотой медалью. Он говорит, что мы обязательно должны быть на вручении. Он хотел тебе позвонить, но не знает, какая у тебя с ним разница во времени? Велел спросить, какая у нас разница?
– Во времени? Века.
– Что? Не слышу. Ты пропадаешь.
– Не беспокойся. Меня спасли.
– Опять не слышу. Ладно. Привези нам что-нибудь забавное из Сибири.
– Уже везу.
– Отлично! Целую.
Я убрал телефон. Жизнь сопротивляется попыткам о ней рассказать. За это ее называют бессмысленной люди, у которых нет чувства юмора.
Кто-то громко кашлянул у меня за спиной. Я оглянулся. Борода, прижимающий к животу банку самогона. Лицо красное, как пожар.
– Поехали, господа! – сказал он. – Я немного выпил, но обещаю быть осторожным и не причинять вреда живым существам.
– Да, поехали! – вдруг встрепенулся Головастик. – Совсем забыл, что еще одно дело есть. По дороге выбросьте меня у запретной зоны, где секретный полигон. Я по-быстрому, туда-сюда. Ну, правда, важное дело. Не сердись, Кочерыжка. Потом расскажу…
– Зачем карта, пан Роман? Управа находится в двух шагах.
– Это точно?
– Смотрите! Вот она! – Польск .
Он безумен! (польск.)
Может быть, к солнцу привычные очи
Не испугаются темного гостя,
И до конца ты дослушать захочешь
Речь, что звучит на погосте?
(польск.) Адам Мицкевич, «Призрак».
Перевод Л. Мартынова.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу