В этой книге вместе с Иваном Сусаниным и профессором философии Иркутского медицинского университета Анатолием Круликовским мы будем рассуждать о мироустройстве, людях и деньгах. Потом начнется водоворот приключений. С нашей подачи нагрянет внезапная проверка областных силовых структур «типа» из Москвы. Потом проверяющий будет разоблачен, и его попытаются физически уничтожить те, кого он расколол на чистосердечное закладывание всех подряд своих сослуживцев. Потом будет наша увлекательная и захватывающая воображение попытка зарабатывания денег, временное приспособление к современным коррупционным реалиям в порядке научного эксперимента, трогательные благотворительные дела, забота об обездоленных людях и многое другое.
Все наши деяния могут быть квалифицированы как уголовно наказуемые. Но за откровения меня вряд ли посадят. И в Сибирь не сошлют. Я же и так живу в Иркутске – столице Восточной Сибири. И если я на страницах книги нарушал закон, то в жизни никогда корысти не имел. Это точно. Может быть, я добросовестно заблуждаюсь. Но в любом случае, я старался для читателей, пытаясь быть предельно объективным.
В предыдущих четырех томах «Иркутской саги"я писал о событиях, традициях и нравах двадцатого столетия, генеалогии семьи. Это книгу первоначально хотел сделать продолжением «Иркутской саги» – четвертым томом. Но потом передумал и сделал отдельным самостоятельным повествованием, продолжающим хронологию моей взрослой жизни. В этой книге, написанной в жанре хулиганской иронической сказки, я прикоснусь к реалиям двадцать первого века. Какими я их видел и ощущал в повседневной действительности.
Здесь премьера стихов моего друга Федора Делимова. Они самобытны, чисты и искренны, непохожи ни на кого из известных поэтов. Может, потому что писались в неволе.
Все истории в этой книге о двух противоположных мирах, находящихся рядом в одном пространстве и времени. Они написаны по мотивам возможных реальных событий. И почти все основные персонажи – это прототипы реальных людей, живших и живущих в нашем родном и любимом городе Иркутске. Совпадение имен, если такое случается, может быть исключительно случайным.
Отдельная благодарность замечательному иркутскому художнику Алексею Витальевичу Яшкину за прекрасные графические иллюстрации к этой книге.
Изучайте историю эпохи по судьбам конкретных людей, живших в эти времена.
sergey_reshetnikov54@mail.ru
Посиделки в новогоднюю ночь
Преддверие старого нового года (по юлианскому календарю), 13 января 2019-го. На дворе трескучий мороз. Минус сорок два градуса по Цельсию – обычное дело в это время года. Все деревья и кустарники покрыты изморозью. Окружающая природа напоминает сюжет сказки из мультфильма «Новогодний праздник в Простоквашино». Старые во всех отношениях друзья с молодым задором расположились у праздничного стола. Стол ломится от разнообразных закусок. Холодный коньяк «D’Aincourt» Premier Cru, Cognac AOC, 0.7l сквозь толстые стекла старинной бутыли с нетерпением ожидает теплых и нежных прикосновений трепетных рук интеллигентных собутыльников. А пожилые мужчины с нескрываемым восторгом и волнующим вожделением предвкушали, как нежно начнет растекаться солнечное тепло по могучим телесам от первого робкого глотка из бокала с этим волшебным напитком, как этого может ожидать юный любовник, теряющий невинность и томящийся в ожидании первого восхитительного поцелуя девичьей груди своей самой первой возлюбленной.
Итак, за столом два разных субъекта, почти ровесника: Сергей Алексеевич, это я, хозяин дома, Анатолий Ипполитович, профессор философии Иркутского медицинского университета и объект «D’Aincourt» Premier – это рельефная бутылка французского коньяка семидесятилетней выдержки – подарок от благодарных клиентов, спасенных мною посредством выигрыша судебного процесса от безосновательного и наглого наезда всеми любимого фискального органа – налоговой инспекции. Наши жены, Татьяна и Елена, ушли в дом на кухню.
У «D’Aincourt» Premier жены нет, разве что «Советское шампанское». Правда, оно не женского, а среднего рода. Но во Франции все уже давно толерантненько, там и однополые браки разрешены. Это не то, что у нас. В России устои прежние, традиционные, заложенные нашими предками. Вот мы, в ожидании разогрева до необходимой температуры сауны, находимся в предбаннике моей деревенской бани. Баня, на земельном участке нашего частного домовладения, располагается почти в центре города Иркутска на улице Коммунистической, бывшей Сталинской.
Читать дальше