Юлия Ковалькова - @ Актер. Часть 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Ковалькова - @ Актер. Часть 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

@ Актер. Часть 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «@ Актер. Часть 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Почти 10 лет Интерпол шел по следу международных охотников за бриллиантами, но не смог найти их главаря.10 лет назад Андрей Исаев стал сотрудником Интерпола, Алекс Ресль – одним из наиболее перспективных актёров театра и кино, а высокопоставленный российский чиновник чуть не потерял дочь, которая сходила с ума из-за актера.Что связывает эти события?Казалось бы, ничего. Но Интерпол по-прежнему ищет главаря, Андрей будет вынужден ввязаться за друга в бой, а девушка просто исчезнет.

@ Актер. Часть 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «@ Актер. Часть 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тем временем мужчина на сцене склонил голову набок, продолжая с интересом рассматривать Исаева.

– I beg your pardon, – громче повторил Андрей и приготовился юркнуть на задние ряды, где и раствориться, когда услышал низкий насмешливый голос, усиленный динамиком:

– Добрый день. Вы не могли бы представиться?

Исаев вскинул голову, прошил взглядом сцену. Увы, к нему действительно обращался тот, кто на ней стоял. Голос мужчины звучал дружелюбно, но чуткое ухо Андрея уловило и чистую, без малейшего акцента, английскую речь, и саркастичные нотки в ней. Еще пять минут назад Исаев точно также «здоровался» с охранниками на входе, а теперь сам стал объектом для шутки.

Не привыкший к подобному обращению Исаев прищурился, пытаясь лучше рассмотреть своего обидчика и, приглядевшись, сообразил, что мужчина на сцене… почти его ровесник! Может, чуть старше его (возраст молодому человеку добавлял хорошо сидевший на его фигуре костюм), но в этом парне чувствовались настоящий апломб и самоуверенность. К тому же по виду он казался крепче и выше Исаева, был смугл, обладал ярко выраженной ямочкой на подбородке и черными вьющимися волосами с глянцевым, характерным для многих южан блеском, уложенными гладко, но стильно.

Поймав взгляд Исаева, «южанин» снисходительно улыбнулся и, чуть манерно растягивая слова, повторил на английском:

– Представьтесь, пожалуйста.

Представляться Исаеву не хотелось. Зато захотелось медленно сойти вниз по ступенькам, неторопливо, под вопросительным взглядом этого хлыща поискать себе место в первом ряду, с удобством там усесться и в процессе выступления завалить этого манерного сукиного сына парой неудобных вопросов. Но переступая порог Интерпола, Андрей оставлял подобные игры для детской песочницы.

– Сотрудник Национального центрального бюро Интерпола России Андрей Исаев, – помедлив, ровным голосом произнес Андрей. Молодой человек на сцене в ответ изумленно поднял вверх брови. Впрочем, судя по выражению его лица, он уже собирался добавить к сказанному Исаевым что-нибудь едкое от себя, когда позади Андрея раздался грудной женский голос, характерно грассирующий «эр»:

– Коллеги, позвольте мне сделать небольшую р-ремарку.

Андрей обернулся и встретился взглядом с Мэри-Энн Бошо. Француженка едва заметно кивнула ему и продолжила:

– Андр-рей – мой сотр-рудник. – Сделав акцент на слове «мой», мадемуазель Бошо помолчала, неторопливо заправляя за ухо прядь золотистых волос, подстриженных в длинное каре. – Андрей был вынужден замещать официального представителя МВД России. Тот не смог приехать, а Андрея мы предупредили слишком поздно. Так что опоздание – не вина господина Исаева, – подчеркнула она.

Казалось, конфликт был исчерпан. Больше того, после слов авторитетной мадемуазель, руководившей одной из ключевых групп Интерпола, аудитория в зале вежливо заулыбалась, а кое-кто и одобрительно кивнул. И Исаев расслабился. Зря.

– Опоздание – это не вина. Но для некоторых это большая беда. Правда, дружище? – внезапно по-русски отозвался парень на сцене.

Исаев замер, не веря ушам. Мало того, что к нему прицепился его ровесник, так тот еще, как выяснялось, неплохо владел русским. Впрочем, в себя Исаев приходил быстро. Вот и сейчас, плюнув на условности вроде «Интерпол – не место для словесных баталий», Исаев открыл рот, готовясь влепить зарвавшемуся хлыщу одной хлесткой фразой между глаз, когда молодой человек на сцене быстро добавил:

– Проходите и занимайте место, – и, словно забыв об Андрее, перевел взгляд на зрительный зал, играя в задумчивость. – Ну, а мы продолжим. На чем мы остановились?

При этих словах головы людей как по команде повернулись к нему, и в помещении воцарилась первозданная тишина. Вот только поле битвы, как подозревал Андрей, осталось не за ним, а за этим излишне сообразительным типом. Но Исаева уже тихо окликала мадемуазель Бошо:

– Андр-рей, иди сюда.

Женщина даже приглашающе похлопала по откидному синему сидению кресла, находившегося от нее справа. Андрей шагнул к ней, сел и, наклонившись к Мари-Энн, благодарно шепнул:

– Спасибо. Что я пропустил?

– Потом. – Бошо покачала головой, обдавая Андрея легким облачком неизменных «Шанель номер пять» и указала глазами на сцену: – Сначала главное. Слушай.

– … Итак, недавнее вступление в Евросоюз ряда стран Восточной Европы привело к росту числа мигрантов и беженцев, – между тем уже вещал со сцены молодой человек. – Но, прежде чем развивать эту мысль, предлагаю разобраться с терминами. Как, по-вашему, есть ли разница между мигрантами и беженцами?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «@ Актер. Часть 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «@ Актер. Часть 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Юлия Ковалькова - ~ Манипулятор
Юлия Ковалькова
Юлия Ковалькова - ~ А. Часть 2. Найти тебя
Юлия Ковалькова
Юлия Ковалькова - ~ А. Часть 1. Отношения
Юлия Ковалькова
Юлия Ковалькова - # Партия
Юлия Ковалькова
Юлия Ковалькова - # DUO
Юлия Ковалькова
Юлия Ковалькова - #20 восьмая
Юлия Ковалькова
Юлия Ковалькова - @ Живой журнал
Юлия Ковалькова
Юлия Ковалькова - @ Аватар/@Селфи
Юлия Ковалькова
Юлия Ковалькова - @ Социальные сети
Юлия Ковалькова
Отзывы о книге «@ Актер. Часть 1»

Обсуждение, отзывы о книге «@ Актер. Часть 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x