Диего де Вилья задумался над сказанным. В словах священника была доля истины. Если бы индеец заговорил на испанском языке, это позабавило бы знать и сильно удивило жителей Испании, да и не только её. В Европе наступали тёмные века, и образованных людей было очень мало.
Однако размышления капитана испанского галеона были прерваны. Одна из волн так сильно ударилась о борт корабля, что окатила беднягу, с ног до головы, холодной океанской водой. Шторм усиливался, и тяжелые волны всё сильнее и сильнее бились о борт корабля, стремясь накренить его на левый борт. Ситуация становилась опасной. Она выходила из-под контроля. Шторм усиливался с каждой минутой. Капитан посмотрел на своего собеседника и продолжил диалог.
– Предлагаю продолжить наш разговор в трюме, – проговорил хриплым, простуженным голосом Диего де Вилья и внимательно посмотрел на своего собеседника.
– Шторм усиливается, и находиться на борту нашего судна становится не безопасно, – сказал он. Тем более что у меня есть в заначке небольшой запас спиртного, а согреться в непогоду нам обоим не помешает.
– Мои офицеры обучены работе в непростых погодных условиях и на них мы можем положиться, так же, как они во всём полагаются на меня. Они справятся с этой трудной ситуацией и без капитана, – продолжил говорить он, намереваясь пройти в трюм.
– А если не справятся, так на то воля божья, – проговорил священник. Все мы смертные.
Священник внимательно посмотрел на огромные морские волны и перекрестился.
– Как вы думаете, – задал он свой вопрос, который волновал его в настоящий момент. Как далеко мы находимся от Азорских островов?
– Думаю, что мы находимся в трёх или четырёх днях пути от них, – ответил капитан.
– Секстант показывает, что мы совсем близко от земли. Если погода наладится, и будет продолжать дуть лёгкий юго-восточный бриз, мы очень скоро увидим знакомые очертания гостеприимных берегов Азорских островов. Я приказал смотреть на море вахтенному матросу. Если он увидит Землю – мы об этом узнаем. Очертания этих островов могут показаться в любую минуту, – задумчиво проговорил он
– Здесь нас снабдят дополнительным продовольствием и водой, и тогда самый трудный этап нашего путешествия закончится, – резюмировал капитан. На острове Сан Мигель есть удобная бухта, где мы сможем переждать надвигающийся шторм.
В этот момент о борт корабля ударила ещё одна сильная волна. Священник поскользнулся и чуть не упал за борт. Сильная рука капитана удержала его от падения в бушующее море, которое бурлило и билось о снасти, совсем рядом с ними.
– Благодарю вас, – отдышавшись, проговорил священник. Вы спасли мою никчёмную жизнь. Я никогда этого не забуду. Теперь я ваш должник. Нам действительно пора спуститься в трюм. По всей видимости, ночью нас ждёт сильный шторм. Дай Бог, нам удастся его пережить.
Собеседники ещё раз посмотрели на бушующее и море и спустились в трюм корабля, чтобы в спокойной обстановке продолжить тот разговор, который они начали вести на верхней палубе испанского галеона «Санта Люсия Кастильская».
Жаклин Легрэ предложила провести свою свадьбу в Португалии, на берегу Азорских островов. Свадьба была самым важным событием в её жизни, и кроме того ей хотелось экзотики. Она стремилась испытать новые впечатления, от той страны, которую раньше она никогда не посещала.
Её жених – Франсуа де Больон распорядился направить только что купленную яхту в удобную бухту, которая была расположена недалеко от города Понта-Делгада. Яхта была двухэтажной, но не слишком большой, рассчитанной на две-три семьи. На ней будущие супруги намеревались отправиться в свадебное путешествие вместе со своими близкими и друзьями.
А на южном берегу острова Сан-Мигель был снят небольшой двухэтажный коттедж. В нём должны были пройти приготовления к этому торжественному мероприятию и находились номера, в которых гости могли бы отдохнуть и привести себя в порядок. Это место было весьма красивым. Коттедж находился на берегу моря, и из его окон можно было рассмотреть чудесные пейзажи и даже лазурные морские волны, которые качали небольшие рыбацкие шхуны и яхты туристов.
Сама церемония должна была пройти в небольшой католической церкви, расположенной недалеко от этого места в пригородах Понта-Делгада. Франсуа заранее договорился со священником этого прихода и тот обещал провести церемонию в лучших церковных традициях своей страны.
Читать дальше