Дарья Яскеляйнен - История болезни

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Яскеляйнен - История болезни» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История болезни: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История болезни»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман Дарьи Яскеляйнен «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья.Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.

История болезни — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История болезни», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Дорогая, всё будет хорошо, – постарался привычно утешить жену Джорджио.

– Ты даже не пытаешься этого отрицать! Хорошо, пусть будет Микеле, хотя что-то внутри мне подсказывает, ничего хорошего из этого не выйдет, – На лице Чиары застыло выражение обиды.

***

Микеле приехал на пыльном дребезжащем внедорожнике, который был ровесником Роберто. Он выпрыгнул из машины, хлопнул дверью и уверенно расслабленной походкой хозяина жизни подошёл к дому. Не воспользовавшись звонком, сильно толкнул калитку – та, охнув от такого бесцеремонного отношения, осела и поддалась.

– Есть кто? – пробасил Микеле на весь дом.

Чиара только вышла из душа. Она вытирала полотенцем мокрые длинные волосы, пока Чезаре выворачивал ящики туалетного столика и высыпал содержимое на пол. Мама не будет ругаться, ведь для неё это единственная возможность ополоснуться.

Роберто ничего не слышал. С раннего утра он отгораживался от внешнего мира огромными звуконепроницаемыми наушниками и погружался в мир знаний. Ему было очень сложно – после травмы о славе профессионального хоккеиста пришлось забыть. Теперь он задумал проектировать спортивные школы и залы, а это требовало полного погружения в учёбу.

Чиару испугало вторжение незнакомца, все, даже её свекровь, обычно использовали звонок, оповещая о своём прибытии. Она накинула халат, взяла малыша на руки и поспешила вниз, по пути заглянув в комнату старшего сына. Тот недовольно указал ей глазами на монитор, мол, занят, уйди. Они договорились, что Чезаре не будет входить в комнату к брату, пока тот учится, так как после выдворить малыша было уже невозможно. Чиара передёрнула плечами, круто развернулась и вышла, правда, дверь оставила открытой.

Внизу в гостиной её ожидал огромный мужчина, почти в два метра ростом – редкость для итальянца. Джорджио, кажется, упоминал, что в семье Микеле были словенцы и хорваты. Нянь почесал щетинистый подбородок и сделал пару шагов в сторону хозяйки.

Грязные ботинки провалились в белоснежный ворс мягкого ковра.

– Добрый день! Прошу снять обувь снаружи. Если нужно, там у двери есть тапочки для гостей, – попросила она вежливо.

– Может, мне ещё носки снять? Проще убрать ковёр. Что это за новости – требовать от гостей снять обувь?

– Ты не гость, а наёмный рабочий, значит, я могу устанавливать условия. Впишем в договор, – резко ответила на грубость Чиара и тут же постаралась сменить настроение в комнате: – Носки можно оставить.

– Только предупреждаю, они воняют старым сыром, – ответил Микеле прежним тоном и сощурил глаза. Чиара поняла, что её попытка пошутить не увенчались успехом. – Условия вашего договора предусматривают чашку кофе перед началом трудного рабочего дня? Или вы, синьора, только приказы отдаёте, как военный генерал?

Он скинул ботинки и прошёл мимо неё прямо на кухню, по-хозяйски зашуршал там капсулами и начал тыкать на кнопки кофемашины.

«Бесполезно разговаривать с этим ужасным дикарём, пусть это сделает Джорджио», – подумала Чиара и принюхалась. Микеле преувеличивал, никаким старым сыром в помещении не пахло. Пахло страхом – этот мужчина вызывал у девушки безосновательную тревогу. Малыш Чезаре старался слиться с мамой в одно целое, остаться незамеченным, мимикрировать и пропасть, как богомол притворяется сухой травинкой, спасая свою жизнь.

Опрокинув чашечку эспрессо с тремя ложками сахара, Микеле значительно подобрел. Они с Чиарой обсудили детали сотрудничества и пришли к соглашению: испытательный срок – две недели. Вечером Чиара поблагодарила мужа за заботу и решила довериться судьбе.

***

Несмотря на напряжение первой встречи, Чезаре проникся к гиганту странной симпатией, перестал маскироваться и липнуть к матери и с удовольствием разделял с Микеле обед и ужин. Глядя, как доверчиво малыш несёт малознакомому человеку свои самые сокровенные игрушки, Чиара не могла расслабиться. Она решила поставить камеру на кухне, чтобы точно знать, чем и как кормят Чезаре. К тому же оттуда была видна столовая, где в основном играл нянь с её сыном.

Прошла неделя, и каждый день Чиара просматривала записи с камеры, не обнаруживая ничего странного. Тем более Микеле появлялся на 3—4 часа в день, пока она занималась домашними делами или репетировала в студии.

Джорджио надрывался на новой работе, которая ему совершенно не годилась. Особенно сложно отцу было подстроиться под новый график – он совсем не видел детей, хотя в своё время пожертвовал музыкальной карьерой, чтобы проводить больше времени с ними. Теперь, чтобы застать малыша до сна, приходилось отправляться из дома в 6 утра, а возвращался он к 6 вечера, а то и позже: Франческо использовал новенького в полную силу. Поспи Джорджио с утра на пару часов дольше – и вечером он уже сможет только поцеловать спящего Чезарино, пропустив бесценные часы совместного ужина, когда семья собиралась за столом. Но мужчина не жаловался: его спасали музыка в наушниках во время работы и массаж и ласка жены после.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История болезни»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История болезни» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «История болезни»

Обсуждение, отзывы о книге «История болезни» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x