• Пожаловаться

Николай Волков: Плетение. Книга первая

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Волков: Плетение. Книга первая» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 9785447471897, издательство: Литагент Ридеро, категория: russian_contemporary / Прочие приключения / russian_fantasy / Боевик / Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Николай Волков Плетение. Книга первая

Плетение. Книга первая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Плетение. Книга первая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Крайне трудно определить жанр данной книги. Наиболее точным определением было бы фэнтези, но здесь намешано слишком многое, чтобы однозначно утверждать. Когда судьбы сплетаются между собой, кто может утверждать авторство событий? Писатель? Его персонаж? Или все происходящее – потрясающее воображение Плетение кого-то со стороны… Кого-то, кому небезразлично все, что творится в мире.

Николай Волков: другие книги автора


Кто написал Плетение. Книга первая? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Плетение. Книга первая — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Плетение. Книга первая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мне подробности нужны, – честно сказала Ильта – без них даже близко не подойду к такому контракту. А то он еще захочет, чтобы я ему приволокла за хвост кого-то из Высших Лордов-Демонов, которые ухитрились задолжать его прапрадеду после игры в карты. Что ищем-то?

– Печать Нексуса Линий.

– Лэй?

– Лэй.

– Если мне память не изменяет, то ее уже три столетия никто не видел в глаза. Я даже понятия не имею, в каких краях поиски-то начинать…

– Есть место, и пара зацепок, но придется пошевеливаться… Если согласишься, то в Кайрабе…

– Стоп. Совсем стоп. В Кайрабе? Да я туда три дня только лететь буду… Не говоря уж о возвращении…

Глава Гильдии отмахнулся.

– Не говори чушь, еще не хватало через полматерика лететь. Перекинут транспортники.

– За чей, извините, счет?

– Клиента, разумеется… Ах да, я же забыл сказать, что все транспортные услуги оплачиваются отдельно, и в день получаешь по сотне на питание и еще сотню на накладные расходы. Это стандарт для десятого шеврона…

Ильта всерьез задумалась.

– Я бы взялась за эту работу, – признала она – но меня кое-что не устраивает.

– Что?

– Оплата.

Глава Гильдии посмотрел на нее таким взглядом, от которого температура во всем помещении упала градусов на десять.

– Ты еще больше хочешь? Нет, я всегда знал, что наглости тебе не занимать, но это уже чересчур…

– Не больше. Меньше.

Она, не мигая, смотрела на Главу Гильдии, ожидая, когда сказанное ей, наконец, будет воспринято его мозгом.

– Меньше? Ты стала альтруисткой?

– Нет. Вы вырежете из моей доли стандартные сорок пять процентов, но взамен я хочу по выполнении задания получить «десятку». Очень уж хочется, чтобы меня начали ценить так, как на самом деле следует.

– Но…

– Подумайте сами. Если я выполняю задание для «десятки», значит, я на это способна. Если я на это способна – значит, к вам польется больше денег. Если нет – значит, нет. Все честно. И даже в случае если я окажусь способной, вы получаете солидную денежную компенсацию.

Он покачал головой.

– Как ни крутись, а локоть не лизнуть. Через несколько шевронов тебя переводить, да еще и прилюдно…

– Решать вам. По мне – так триста лет эту печать никто не видел – пусть еще столько же где-нибудь поваляется… А вы без лишней «десятки» проживете, да и Гильдии лишние девять тысяч ни к одному месту не нужны…

– Вот что, шантажистка, – рассердился Глава Гильдии – будешь еще меня тут стращать, так я тебе живо два пальца покажу, а не этот контракт. Сам за него возьмусь, в конце концов…

– Не возьметесь. Вы уже всем плешь проели, какой вы старый и больной человек, и что не в ваши годы носиться как угоревшему по миру ища приключений на свою…

– Молчать.

– Ладно… В общем – не возьметесь. Так что, либо я, либо гори он синим пламенем…

Уоррес оправил свой деловой костюм, который резко контрастировал с замызганным рабочим комбинезоном его подчиненной, и, качая головой, поинтересовался:

– Во имя Ока, зачем тебя вообще понесло учиться с последующим трудоустройством именно в Гильдию Магического Сыска? Тебе бы с такими замашками в политики податься…

– А я с детства детективы любила. Вот и бредила всякой романтической чушью, об этой Гильдии.

Глава скептически посмотрел на нее, и сказал:

– Ладно. Сколько тебе времени на сборы нужно будет?

– Два прата – немедленно отреагировала Ильта.

– Два?

– Я, между прочим, еще и поесть то не успела… А после предыдущего задания мне еще по правилам и отдых положен как минимум в размере суток…

– Ладно, вымогательница. Чтобы через два прата была на этом же самом месте. Я оповещу клиента.

Ильта направилась было к двери, но затем, полуобернувшись, поинтересовалась:

– А кто у нас клиент-то?

– Дайрус Клауд.

***

Тихонько проклиная себя, я принялась обдумывать, не стоит ли стереть последнее имя, но немного погодя решила его оставить.

Дайрус был одним из самых редких моих персонажей, которого я вообще старалась не вводить. Дело было даже не в том, что он был магом редкой силы, а в том, что я сама, автор своих книг, его побаивалась. Персонаж получился отменный, здесь спору нет, но меня пугала его мощь, вкупе с той мрачной атмосферой, которая возникала при его появлении в тексте.

Резкий звонок мобильника полностью оторвал меня от текста.

– Алло?

– Привет, красавица.

Внутри меня все похолодело. Это был мой отчим, который…

Нажав на кнопку сброса вызова, я отбросила мобильный подальше от себя. Единственный человек, который ассоциировался у меня с пресловутым Дайрусом в реальном мире – был именно мой отчим.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Плетение. Книга первая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Плетение. Книга первая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Николай Волков: Плетение. Книга вторая
Плетение. Книга вторая
Николай Волков
Николай Волков: Плетение. Книга третья
Плетение. Книга третья
Николай Волков
Николай Волков: Плетение
Плетение
Николай Волков
Николай Волков: Плетение (трилогия)
Плетение (трилогия)
Николай Волков
Ирина Егорова: Плетение из газет
Плетение из газет
Ирина Егорова
Отзывы о книге «Плетение. Книга первая»

Обсуждение, отзывы о книге «Плетение. Книга первая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.