– А на свободные звенья можно повесить еще зверят, – улыбнулся муж.
Это прозвучало, как заманчивое предложение, и Язмин согласительно кивнула.
– А теперь не будем мешать маме собираться и приготовим ей завтрак, а, Исехан? – позвал мальчика Такуя.
– Да! – радостно засмеялся малыш и, поцеловав маму еще раз, побежал к папе.
Такуя тоже поцеловал жену и, взяв мальчика за руку, пошел вниз. Язмин улыбалась: ведь чем не один из самых счастливых дней ее жизни? Бабушка всегда говорила ей, что счастье в самых простых вещах. В тепле, уюте, в заботе родных.
Май радовал теплой, порой даже жаркой, погодой. Можно было без опасения надеть легкую одежду. Язмин так и сделала – развевающаяся юбка пастельного цвета и нежная блузка со спокойным цветочным мотивом создавали ощущения настоящего лета. Они уже лежали на кровати. Но одеваться она не спешила. Ей так хотелось остаться дома, снова надеть свой халат и провести весь день с мужем и сыном. Однако чувство ответственности взяло вверх – она нехотя начала одеваться.
Язмин взяла с комода браслет и с радостью надела его – отныне он ее верный спутник всегда и везде, маленькая копия ее семьи.
Она сошла вниз, ступая по прохладным деревянным ступеням. Слева на стене висел коллаж с семейными фотографиями и живописными картинами, пропитанными японскими мотивами. Язмин собственноручно сделала его, когда отделывала дом.
– Мамочка, садись, – подбежал к ней Исехан и потянул за руку к столу.
Мальчик взял тарелку с тостами и торжественно поставил перед мамой. Потом он обернулся к папе и потянулся за чашкой только что налитого ним кофе.
– Осторожно, она горячая, – предупредил его Такуя, внимательно следя, чтобы малыш не обжегся.
– Я знаю, – уверенно произнес мальчик. – Приятного аппетита, мамочка!
– いただきます! [1] Itadakimasu [Итадакимас] (яп.) – Приятного аппетита!
– сказал Такуя и улыбнулся.
Исехан быстренько залез на стул рядом с Язмин и, положив ручки на стол, внимательно следил за ней. Понравиться ли маме их угощенье? Такуя же сел напротив жены и с улыбкой наблюдал за сосредоточенным лицом мальчика.
– いただきます! – Язмин укусила кусочек тоста с джемом и глотнула кофе. – Вау! Это самый вкусный завтрак, который я когда-либо ела, дорогие! А тосты – просто объедение! – мальчик расплылся в довольной улыбке. Ведь это именно он приготовил их, пока отец варил кофе.
– А вы уже поели?
– Да, – быстро ответил Исехан. – Папочка сварил вкусную рисовую кашу!
– Какой у нас папа молодец! – подморгнула мужу Язмин.
Когда с завтраком было покончено, Язмин уже привычно сказала: «ご馳走様» [2] Go-chisō-sama deshita [Го-тисо:-сама дэсита] (яп.) – Это было очень вкусно! / Спасибо за угощенье!
, и встала из-за стола.
– Тебе обязательно сегодня ехать? – хмурясь, спросил Такуя.
– Да, – грустно ответила Язмин. – Сегодня встреча с заказчиком. А он из тех людей, которые не любят, когда встречи переносят или кто-либо опаздывает. Но ничего – я вернусь сразу же после этого. Я уже договорилась с господином Неметом.
Такуя вздохнул – это значило, что он смирился, но был крайне недоволен. Язмин обняла мужа и поцеловала, чтобы немного умерить его безмолвное возмущение. К ним подошел Исехан, который принес мамину папку с эскизами. Девушка обулась в туфли, забрала из рук мальчика папку, и, накинув на плечо сумочку, присела возле Исехана.
– Не скучайте тут без меня, – щелкнула она сына по носу. – Я скоро вернусь.
Малыш радостно заулыбался. Он будет с нетерпением ждать этого.
– Язмин, может, все-таки возьмешь машину?
– Лучше я, как всегда, на автобусе. Я же трусиха у тебя, заячья душа. Еще раз сесть за руль без тебя просто не смогу, – заверила Такую девушка. – Ой, – она взглянула на часы. – Уже опаздываю! – она быстро чмокнула в щеку сына и мужа и выбежала из дома.
Такуя подхватил сына и посадил его на руки.
– Береги себя, милая, и знай, что мы тебя очень любим, – улыбнулся ей вслед Такуя, маша рукой на прощание.
– Очень, очень, – поддакнул малыш и совсем тихо добавил: «Возвращайся скорее, мамочка…»
– Я тоже люблю вас, – помахала им в ответ Язмин, идя по дорожке к калитке.
Недалеко от их дома был припаркован черный седан. Он невольно привлек ее внимание, своим грозным, немного зловещим видом. Вроде бы на таком не ездил никто из соседей, но, возможно, к кому-то приехали гости, решила Язмин и пошла дальше.
До лета оставалось меньше двух недель. Еще немного и все плоды созреют, июнь окрасить клубнику в красный цвет, и Язмин с радостью побалует своих мальчиков вкуснейшим кексом по бабушкиному рецепту.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу