Ирина Цветкова - Долгие поиски счастья

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Цветкова - Долгие поиски счастья» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Литагент Стрельбицький, Жанр: russian_contemporary, Историческая проза, Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Долгие поиски счастья: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Долгие поиски счастья»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Моя Держава» – это цикл романов об истории нашей страны. О том, как в составе Российской империи появлялись новые земли и новые народы – показаны все 15 республик, а также Польша, Финляндия и Аляска. Роман «Долгие поиски счастья» о литовской девушке Дануте, которую выдают замуж за нелюбимого человека. Она уезжает в Польшу за мужем. С ней едет её горничная Варя. Оказалось, им там не рады. Девушкам приходится бороться за своё счастье. В книге показаны Литва, Латвия, Польша, Белоруссия, Украина.

Долгие поиски счастья — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Долгие поиски счастья», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот, господин хороший, нашёл я вам девицу, как вы и просили – деревенская, не испорчена городскими нравами и капризами, – сообщил их спутник.

Человек в цилиндре осмотрел Варю с головы до ног. Он увидел перед собой крепко сложенную девушку с крупными руками, привыкшими к тяжёлой физической работе. У неё был открытый лоб и зачесанные назад волосы, а коса, длинная и толстая, опускалась ниже пояса. Её круглое лицо с ямочками на щеках застыло в несмелой выжидательной улыбке.

– А что ты делать умеешь? – спросил он.

– Я, барин, всё умею: косить, скирдовать, корову доить…

– Стоп, стоп, стоп, – остановил тот её. – Это всё не нужно. Ты скажи: за барышней ходить сможешь?

– Да нешто она у вас убогая? – искренне удивилась Варя.

– Типун тебе на язык, девка! Ответь: барышню одеть-раздеть сумеешь?

– Да, да, конечно, – торопливо закивала головой Варя.

– Причесать барышню сможешь? Волосы красиво уложить? Со шпильками совладаешь? С лентами и бантами управишься? Чулки подать умеешь? – засыпал он вопросами бедную девушку. Та только кивала в ответ, не будучи вполне уверенной, что действительно справится с этим.

– Ну, пожалуй, подойдёт, – задумчиво сказал работодатель. – А это кто с ней? – спросил он, ткнув тросточкой в сторону Филиппа.

– Братец это мой младшенький, Филиппок, – быстро заговорила Варя, боясь, что его не возьмут с ней.

– А вот братец нам, пожалуй, не нужен.

Он сунул в руку лавочника какую-то деньгу, и на том они разошлись. Оставшись с братом и сестрой Прохоровыми, он твёрдо сказал:

– Беру только девицу.

– Барин, милый, пожалуйста, не губите! – воскликнула Варя. – Хоть переночевать позвольте мальцу, а там видно будет. Может, и пристроится куда.

Ей до боли было жаль на ночь оставлять на улице братишку. Похоже, её нового хозяина проняло.

– Хорошо, пусть идёт с нами. Но только на одну ночь! Завтра пусть ищет себе место.

Он привёл их в огромный дом, нет, не дом, а дворец. Для крестьянских детей великолепие дворца казалось сказочно красивым. Но Филиппа поразило не дивное убранство дворца – едва войдя на порог, он увидел ослепительно красивую девушку. Он смотрел на неё во все глаза, не в силах оторвать взгляда от невыразимой красоты. Прежде он видел лишь деревенских красавиц: пышногрудых, румяных, весёлых, пышущих здоровьем и жаждой жизни. В деревне мерилом женской красоты считалась способность её обладательницы много работать от зари до зари наравне с мужчиной, поднимать и переносить тяжести, терпеливо сносить жизненные невзгоды и нарожать полну горницу здоровеньких малышей. Здесь же Филипп впервые увидел другую красоту, показавшуюся ему неземной: скромная сдержанная девушка с правильными чертами лица, с благородными манерами, с красивыми руками и длинными тонкими пальцами. На девушке было дорогое убранство и ювелирные украшения, в которых отражался свет и солнечными бликами прыгал по стенам. Но Филиппу казалось, что это волшебное сияние идёт от самой девушки. Он не мог оторвать потрясённого и восторженного взгляда от незнакомки.

Приведший их сюда человек, оказавшийся управляющим, сообщил ей, что нашёл новую горничную вместо сбежавшей давеча с любовником. Красавица улыбнулась и приказала показать новой прислуге её комнату.

Потом им истопили баньку, отмыли с дороги и уложили в постель. Перед этим Агафья, женщина с кухни, руководившая банным процессом, рассказала им:

– Через день у нашей госпожи свадьба. Надо её облачать во всё свадебное, красоту навести, а прежняя горничная сбежала, мерзавка, никому ничего не сказав. Только потом мы узнали, что с полюбовником она сговорилась. Потому такая спешка и случилась, что надо кого-то толкового в помощь ей брать, а времени на выбор – нетути, – развела она руками.

Весь следующий день прошёл в суете и суматохе. С утра Варя простилась с братом, тому нужно было отныне самому искать себе применение в большом городе. Они обнялись перед расставанием; сестра, на правах старшей, перекрестила Филиппа и пожелала удачи. Сердце её рвалось от тоски и осознания того, что в происходящем её вина: ведь брат двинулся следом за ней в город, чтобы быть ей поддержкой и опорой, чтоб не была она одинокой среди чужих людей, чтобы защитить её в трудную минуту. А вышло так, что она быстро нашла себе службу с крышей над головой, а его выставляют на улицу.

– Если что, если будет трудно, совсем невмоготу – возвертайся домой, к матушке в Полянку, – шепнула она ему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Долгие поиски счастья»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Долгие поиски счастья» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Михаил Чулаки - Долгие поиски
Михаил Чулаки
Ирина Цветкова - Жребий судьбы
Ирина Цветкова
Ирина Цветкова - Скифская пектораль
Ирина Цветкова
libcat.ru: книга без обложки
Николай Максимов
Ирина Цветкова - Сказки на ночь
Ирина Цветкова
Ирина Цветкова - Линия жизни
Ирина Цветкова
Ирина Цветкова - Кнут и пряник
Ирина Цветкова
Ирина Цветкова - Сибиряки
Ирина Цветкова
Отзывы о книге «Долгие поиски счастья»

Обсуждение, отзывы о книге «Долгие поиски счастья» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x