Игорь Ассман - Пять островов. Приключения, ужасы и любовь на пяти незнакомых островах – это уже слишком

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Ассман - Пять островов. Приключения, ужасы и любовь на пяти незнакомых островах – это уже слишком» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: russian_contemporary, Прочие приключения, russian_fantasy, Триллер, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пять островов. Приключения, ужасы и любовь на пяти незнакомых островах – это уже слишком: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пять островов. Приключения, ужасы и любовь на пяти незнакомых островах – это уже слишком»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вы терпите кораблекрушение и вас заносит на пять островов. Но попробуйте с них выбраться… Они просто заколдованы и не отпускают почти никого. Триллер, интрига и любовь – все это в этой книге.

Пять островов. Приключения, ужасы и любовь на пяти незнакомых островах – это уже слишком — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пять островов. Приключения, ужасы и любовь на пяти незнакомых островах – это уже слишком», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Обе наши красивые девушки предложили мне создать типа семьи, то есть жить только вдвоем. – Сказал я.

– Знаешь, сколько раз они тоже самое предлагали мне? – Засмеялся он.

– Но тогда ты был один, и они не могли поделить тебя. Что мне с ними делать сейчас? – Спросил я его.

– Понять их. Они ведь не в городе, где есть выбор. Все, что у них есть, это я и ты. А то, что они хотят семью, это естественно.

– И что же теперь делать? – спросил я. – Наверное, ты тоже хочешь знать, от кого именно будут твои дети.

Он усмехнулся. – Конечно. Надо создавать пары, прекратив и смешивания.

– Сэм, у тебя больше опыта, и стаж на острове. Мне они нравятся обе. Выбери себе любую, а я останусь с последней.

– Джон, ты думаешь, это так легко сделать? – Задумался он. – Они обе равны. Для меня, например, это нелегко.

– Я с тобой согласен. Для меня – тоже. Ну а что же делать?

Он задумался. – Хоть жребий кидай, – сказал он.

– А может спросить у них?

– Будет то же самое, поверь мне, Джон. Давай я подумаю вечерком, а завтра к тебе зайду. – Пообещал он.

На этом мы и расстались. Я лег у себя на берегу и задумался. Обе были симпатичны, с красивыми, но своеобразными фигурами. По внешности, я бы не смог выбрать никакую. По характеру они тоже отличались. Лиз была как бы солиднее, опытнее и серьезней. Она знала, чего она хочет в жизни.

Кэт была совсем другой. Она не могла долго сидеть на месте, или качаться в гамаке. Она была подвижна, естественна и натуральна, даже в моменты близости. Я пробовал ставить их на чаши весов, и своим сердцем чувствовал, что Кэт немного чем-то перевешивает, может самую малость. Явного преимущества не имел никто из них, и я бросил это занятие.

Вечером Кэт не пришла, и мне стало грустно. Лиз тоже не появилась. Я лег спать раньше и быстро заснул.

Назавтра пришел Сэм.

– Знаешь, Джон, я не спал почти всю ночь, но ни к чему не пришел. Хотя то, что надо разделяться, это правильно.

– Что же нам делать, Сэм? – спросил я.

– Давай и вправду кинем жребий. Другого выхода у меня нет. Если что-то есть у тебя – выкладывай.

– Нечего.

– Тогда смотри: у меня есть монета в десять шиллингов. Где цифра – это Кэт. Обратная сторона – Лиз. Кидай на меня.

Первый раз в жизни я играл в такую рулетку, не на деньги, а чуть ли ни на жену или невесту. Я потер зачем-то монету, и пальцем запустил ее высоко вверх. Она упала между нами цифрой вверх. Значит, он забирал Кэт. Не знаю, что я чувствовал в тот момент. Но мужской договор оставался в силе.

– Ладно, Джон. Это – судьба. Перебирайся к Лиз, а я – к Кэт. Только не говори никому про монету.

– Конечно. – Заверил я.

Сэм ушел, а я не знал, что мне делать.

– Джон, – услышал я голос Кэт.

Я позвал ее.

– Что у тебя делал Сэм? – спросила она.

– Просто мужской разговор.

– О чем?

– Кэт, я остаюсь с Лиз. – Мои глаза смотрели в песок.

– Это ты называешь мужским разговором?! – с горечью воскликнула она, повернулась и побежала к себе.

Я пошел к Лиз. Она сразу вышла ко мне.

– Лиз, давай жить вместе.

– Наконец, Джон, – она взяла меня за руку и повела.

Мы сели на траву и долго с ней разговаривали.

– А где ты хочешь жить? – спросила она.

– Мне как-то все равно. Можно какое-то время на моем, а потом на твоем острове.

– А первую брачную ночь? – улыбнулась она.

– Вторую. Давай у меня.

– Хорошо. Я приду к вечеру. Мне надо кое-что собрать и сделать.

Я ушел. Проходя по острову Кэт, я приостановился, и услышал уже два голоса: мужской и женский. Разговор шел в нормальном тоне, и я пошел дальше. Вернувшись к шалашу, я почему-то не находил себе места. Я уже и сплавал в море, и покачался на гамаке, но что-то не давало мне прийти в себя.

К вечеру появилась Лиз. Мы поужинали, залезли в палатку, и провели сладкую и долгую брачную ночь. Почему-то я представлял, что Кэт в этот момент занимается тем же, и мне стало немного грустно.

– Пройдет, – подумал я, – Сэм наверняка забрал ее к себе, у него же там целая мастерская. Пусть будут счастливы.

Назавтра всех постигла тяжелая весть со среднего острова: умерла Сим. Ли стоял возле нее на коленях, и, подняв голову к небу, что-то бормотал на своем языке, наверное, какую-то молитву. Это был удар для всех нас. Смерть в таком маленьком общежитии – это была настоящая трагедия. Обе девушки плакали, а мы с Сэмом, стояли и молча, смотрели кто куда. К полудню поднялся сильный ветер, очень далеко небо почернело и, постепенно, эта чернота двигалась в нашем направлении.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пять островов. Приключения, ужасы и любовь на пяти незнакомых островах – это уже слишком»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пять островов. Приключения, ужасы и любовь на пяти незнакомых островах – это уже слишком» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пять островов. Приключения, ужасы и любовь на пяти незнакомых островах – это уже слишком»

Обсуждение, отзывы о книге «Пять островов. Приключения, ужасы и любовь на пяти незнакомых островах – это уже слишком» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x