Наиль Акчурин - Принцесса Дагмар. Пьеса

Здесь есть возможность читать онлайн «Наиль Акчурин - Принцесса Дагмар. Пьеса» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: russian_contemporary, Мифы. Легенды. Эпос, Поэзия, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Принцесса Дагмар. Пьеса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Принцесса Дагмар. Пьеса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовная история датской принцессы Дагмар, будущей российской императрицы Марии Федоровны, рассказанная её верным и преданным другом – сказочником Г. Х. Андерсеном.

Принцесса Дагмар. Пьеса — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Принцесса Дагмар. Пьеса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Принцесса Дагмар

Пьеса

Наиль Акчурин

© Наиль Акчурин, 2017

ISBN 978-5-4485-0178-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Действующие лица

ПРИНЦЕССА ДАТСКАЯ МАРИЯ-СОФИЯ-ФРЕДЕРИКА-ДАГМАР

ЕЁ СЕСТРА ПРИНЦЕССА АЛЕКСАНДРА ДАТСКАЯ, СУПРУГА БУДУЩЕГО БРИТАНСКОГО КОРОЛЯ ЭДУАРДА VII

ВЕЛИКИЙ КНЯЗЬ НИКОЛАЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ, НАСЛЕДНИК РУССКОГО ПРЕСТОЛА

ЕГО БРАТ ВЕЛИКИЙ КНЯЗЬ АЛЕКСАНДР АЛЕКСАНДРОВИЧ

ДАТСКИЙ КОРОЛЬ КРИСТИАН IX

ДАТСКИЙ ПИСАТЕЛЬ – СКАЗОЧНИК ГАНС ХРИСТИАН АНДЕРСЕН

ЦВЕТОЧНИЦА МАТИЛЬДА

ПРИБЛИЖЁННЫЕ ДАТСКОГО КОРОЛЯ

ЖИТЕЛИ КОПЕНГАГЕНА

УЧАЩИЕСЯ ХОРЕОГРАФИЧЕСКОГО УЧИЛИЩА

Действие первое

Сцена первая

Дворец Бернсторф на севере Зеландии. Июль 1864 год. Время вечернее.

Перед входом во дворец, на тротуаре, расположилась уличная цветочница. На сцену выходит сказочник Ганс Христиан Андерсен.

Сказочник, обращается к цветочнице, а затем к залу:

Привет, Матильда!

Приветствую и вас друзья!!…

Надеюсь, вы меня узнали?!!!

Я, Андерсен

Ганс Христиан,

Известный сказочник

И литератор.

Цветочница:

Ой, здравствуй, здравствуй,

Милый, досточтимый Ганс.

Тебя я сразу не признала.

Ты припозднился что-то?

Наш король,

Уж час тому назад,

Уехал на прогулку.

Сказочник:

Ну что ж,

Придётся значит подождать,

Немного постою с тобой,

Ты ведь не будешь возражать?

Вдвоём стоять всё ж веселее.

Цветочница, со смехом:

Да что ты, буду рада

Слышать умные слова.

К тому же рядом с добрым человеком

Мир краше и милей.

Вот только

Во дворце,

Должно быть,

Заждались тебя.

Огни свечей

Сегодня

Сияют в окнах

Необычно ярко.

Сказочник:

Матильда!

Не смею я

Нарушить этикет,

Хотя и стар,

Да и принцессам не жених.

Но не пристало

Мужчине в дом входить,

Когда хозяин вышел за порог.

Цветочница:

Признайся, Ганс,

Иль намекни,

Какую нынче сказку

Ты сочинил принцессам?

Датчане знают

И ревнуют:

Для тебя дом королей

Давно стал местом вдохновения.

Сказочник:

Хочу сегодня

Я поведать

Историю правдивую моей страны,

В ней сказ о том,

Как породнилась Дания

С великою Россией…

Сказочник, обращаясь к цветочнице:

Происходило это,

Ты знаешь,

В наши дни…

Обращаясь к залу:

Для уточнения,

Не так уж и давно,

В годах шестидесятых

Девятнадцатого столетья.

Цветочница:

А вдруг потомки

Рассказ твой старомодным назовут.

И скажут: «Нравы лет ушедших

Для нас непостижимы».

Сказочник:

Возможно…

Но вспомнить стоит им,

Хотя бы потому,

Что был наш век —

Правдивой философской мысли.

Мы гордо говорим, что наш король

Пленял не роскошью датчан,

Не блеском ослепительным

Балов и фейерверков.

Жил он в достатке

Равно поданным своим,

А выделялся мудростью,

Сердечной теплотой,

Любовью к миру и чистотой деяний.

Хотя Кристиан IX стал королём

Лишь волею судьбы —

Бездетный Фредерик VII

Избрал его своим приемником

По требованию народа.

Все Европейские

Роскошные дворы

Мечтают породниться

С королевством Дании.

Цветочница:

Да уж,

Королевская чета,

И дети их

Пример для подражания.

Сказочник:

О!… Наша королева —

Принцесса Гессен-Кассельская,

Поистине красива и мудра,

И для неё очаг семейный всего дороже.

Она опора и надёжа короля.

Всегда влияла и влияет на политику

По-женски – из тени будуара.

Нет, не подумайте превратно,

В ней можно лишь увидеть

Добродетель и достоинства пример,

А слава мужа королеву возвышает.

При этом Луиза

С интересом и сама

Поддерживает связи

С влиятельными людьми,

Как в Дании,

Так и за её пределами…

Она безмерно любит живопись и музыку:

Садится часто за мольберт,

Прекрасно музицирует

На фортепьяно.

И все кто её знает

С восторгом непрестанно говорят:

«Луиза – королева Дании —

Личность высокоодаренная».

У них с супругом

Шестеро детей —

Бог дал им поровну

Принцесс и принцев.

Они воспитываются в строгости.

Родители желают им привить

Любовь и чувство долга

Перед своей Отчизной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Принцесса Дагмар. Пьеса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Принцесса Дагмар. Пьеса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Принцесса Дагмар. Пьеса»

Обсуждение, отзывы о книге «Принцесса Дагмар. Пьеса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x