Адена Хэлперн - 10 лучших дней моей жизни

Здесь есть возможность читать онлайн «Адена Хэлперн - 10 лучших дней моей жизни» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: foreign_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

10 лучших дней моей жизни: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «10 лучших дней моей жизни»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Разве могла подумать двадцатидевятилетняя Алекс Доренфилд, что жизнь после смерти столь же реальна, как и жизнь, данная тебе при рождении. Попав под колеса автомобиля вместе со своей любимой собакой, Алекс внезапно попадает на небеса. Здесь поистине место сказочное: у возрожденной на небесах Алекс гардероб, достойный кинозвезды, ее сосед – сплошное очарование, все, за что она ни берется, у нее получается… Правда, есть одно «но». Чтобы навсегда остаться в этом раю, надо, как на экзамене, описать десять лучших дней своей жизни. Иначе тебя переведут на много уровней ниже, где не будет ни роскошных нарядов, ни соседа, ни любимой собаки…

10 лучших дней моей жизни — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «10 лучших дней моей жизни», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Она была чумовой девушкой.

– Да.

И мы продолжаем путь.

Я вижу старых знакомых из почтового отдела папиной конторы. Они постарели, зато переоделись с возрастом в приличные костюмы. За ними мелькают лица Стэна Митчелла, Лу Серноффа и дружищи Питера из «Барнис». Как трогательно с их стороны прилететь за три тысячи миль. Лос-анджелесские друзья столпились вокруг Ллойда и Кейт Кернер. Столько беготни из-за пляжного топа, и в итоге им пришлось отменить поездку на Гавайи. Кейт плачет, Ллойд вытирает нос – то ли расстроен, то ли хронический насморк одолел. Внезапно я понимаю, что потеряла из вида Пен, и оглядываю комнату в поисках.

Я пробираюсь сквозь толпу, одновременно обводя взглядом дальний угол гостиной. Один за другим гости расступаются, и я останавливаюсь перед диваном.

Какая неожиданность.

– Вы не говорили, что собираетесь на поминки, – упрекаю призрачных родственников.

– Поговори с ней, – советует бабушка.

Она гладит по спине содрогающуюся в рыданиях мать.

– Просто скажи, что у тебя все хорошо, милая, – добавляет дед.

– Как ты сама, держишься? – спрашивает дядя Моррис.

– Я справлюсь, – как можно увереннее заявляю я.

– У тебя получилось, – улыбается Алиса Оппенхейм. – Ты спустилась на землю. Я верила, что ты справишься.

– Я разобралась в себе, – киваю с улыбкой.

– А теперь иди к родителям. Их надо утешить.

– Да, я поговорю с ними, – обнимаю Алису и добавляю: – Спасибо.

Рядом с Алисой стоит Адам. Мой дорогой Адам. Конечно, он тоже пришел поддержать меня.

– Я могу чем-нибудь помочь?

Он обнимает меня за талию.

– Мне очень приятно, что ты пришел сюда, – с удовольствием целую его в губы. – Все будет хорошо.

– Я люблю тебя.

– Я тоже тебя люблю.

– Миссис Доренфилд. – Пен стоит перед родителями с тарелкой и ласково уговаривает мать. – Вы должны что-нибудь съесть, хотя бы кусочек.

– Нет, я ничего не хочу, ничего, – плачет мать.

– Мистер Ди, может вам принести выпить? – спрашивает Пен.

– Спасибо, Пенелопа, не надо. Мы с Максиной посидим тут.

– Ладно. Я схожу посмотрю, как обстоят дела с угощением, а потом проведаю вас.

Подруга разворачивается, но отец удерживает ее за руку.

– Пенелопа, – признается он со слезами на глазах. – Ты была хорошим другом.

– С Алекс легко дружить.

– Вы были неразлучны, – плачет мать. – Никогда не видела таких близких подруг, как вы с Алекс.

– Она была моей второй половинкой.

Пенелопа не выдерживает и всхлипывает.

– Моей тоже, – вторит мама.

– Пошли, Максина, – ласково упрашивает отец. – Пойдем в спальню, приляжешь ненадолго.

– Идите, я присмотрю за гостями. – Пенелопа помогает матери подняться с дивана. – Отдыхайте. Позовете меня, если что-то понадобится.

Отец берет мать под руку. Пока они пробираются через толпу к спальне, я украдкой сжимаю вторую руку матери.

– Соболезную вашей потере, – говорит родителям Чарльз Киттерэйдж-старший.

– Спасибо, Чак. – Отец хлопает его по спине.

– Она была чудесной девушкой, – останавливает мать кто-то из гостей.

– Да, чудесной. Благодарю.

По дороге со всех сторон доносятся подобные реплики.

– Спасибо, – как заведенный отвечает отец.

– Благодарю, что пришли, – с трудом выдавливает мать.

Наконец мы добираемся до родительской спальни. Отец захлопывает дверь и укладывает маму на кровать.

– Я не переживу потери, – стонет мать. – Почему так получилось? Зачем?

Она снова принимается плакать.

– Не знаю, дорогая, – отвечает отец. – Отдохни немного. Давай полежим вместе.

Он прижимает мать к себе.

Я сижу на кровати, а родители плачут, уткнувшись друг в друга. Пока что я ничего не могу поделать. Остается лишь надеяться, что мое присутствие хоть как-то их успокаивает. Больше я пока ни на что не способна.

* * *

Время тянется. Через несколько часов разговоры внизу умолкают. Звон посуды и звяканье столовых приборов сменяются шумом отъезжающих машин. На моих глазах родители постепенно перестают цепляться друг за друга и засыпают на разных половинах кровати. Время пришло; я подхожу к маминой стороне.

– Мама? – зову шепотом. – Это я, Алекс. Только не пугайся.

– Алекс?

Она вздрагивает, но успокаивается, когда я глажу ее по руке.

– Все хорошо, мама. Это я. Не бойся, мама, все хорошо.

Она не открывает глаз. При звуке моего голоса по телу пробегает судорога, но сейчас мать расслабилась и тихо спит.

– Где ты? У тебя все в порядке? – спрашивает во сне. – Я так скучаю по тебе. И очень волнуюсь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «10 лучших дней моей жизни»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «10 лучших дней моей жизни» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «10 лучших дней моей жизни»

Обсуждение, отзывы о книге «10 лучших дней моей жизни» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x