Kathie DeNosky - Jo gyvenimo moteris

Здесь есть возможность читать онлайн «Kathie DeNosky - Jo gyvenimo moteris» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: foreign_contemporary, Зарубежные любовные романы, на литовском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Jo gyvenimo moteris: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Jo gyvenimo moteris»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Šešių knygų serija „Kinkeidai. Šeimos paslaptys“. Pirma knyga.
Šokiruojantis šeimos skandalas apvertė turtingos paveldėtojos Lilės Kinkeid pasaulį aukštyn kojom. Bet ir ji pati turi paslaptį. Kaip nuslėpti tiesą nuo dar negimusio jos kūdikio tėvo Danieliaus Adisono? Juolab kad Danielius nuolat sukiojasi šalia, o jo glamonėms neįmanoma atsispirti… Negana to, jo įtakinga ir turtinga šeima stebi kiekvieną žingsnį.
Danielius tikras žinovas posėdžių kambaryje ir miegamajame, bet apie kūdikius jis neišmano nieko. Vis dėlto jis ketina pasiimti tai, kas priklauso jam. Lilę. Teliko ją įtikinti, kad jo jausmai gilesni nei paprasta kūniška trauka.

Jo gyvenimo moteris — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Jo gyvenimo moteris», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Negaliu pasakyti, kodėl viskas būtent taip įvyko, Lile, – tarė jis prisėsdamas šalia ir ją apkabindamas. – Galbūt niekada nepaaiškės, kodėl tavo tėvas pasijuto privaląs taip drastiškai nutraukti gyvenimą. Tačiau esu tikras, kad atslūgus šokui galėsi tai pamiršti ir kalbėti tik apie kartu smagiai praleistą laiką.

Ji nesutikdama papurtė galvą.

– Nesu tuo tikra. Juolab kad paaiškėjo, kad viskas, ką maniau žinanti apie tėvą, yra melas.

Jis norėjo ją paguosti, o ne dar labiau nuliūdinti.

– Duok sau laiko. Dabar tavo jausmai per švieži, kad galėtum viską aiškiai matyti.

– Nesupranti, Danieliau, – ji atsitraukė, kad pažvelgtų jam tiesiai į akis. – Neperdedu – visas tėvelio gyvenimas buvo melas.

Su įkarščiu pasakyti žodžiai išdavė, kad žiniasklaida pranešė ne viską ir kad Lilei reikia išsilieti, antraip ji emociškai palūš.

– Kodėl taip manai, Lile?

Akimirką ji dvejojo – jos skruostais viena po kitos ėmė ristis ašaros.

– Turbūt galiu tau pasakyti. Iki savaitės pabaigos visas Čarlstonas apie tai kalbės.

– Įdėmiai klausau.

– Ar per laidotuves pastebėjai pagyvenusią šviesiaplaukę moterį su dviem vyrais, sėdėjusius už mano šeimos? – paklausė ji.

Jis linktelėjo.

– Ar jie giminaičiai iš kito miesto?

– Ne. Taip, – ji atbula ranka nusišluostė ašaras. – Tiesą sakant, nežinau, kaip juos vadinti.

– Neskubėk, Lile, – jam nepatiko, kad ji vis labiau jaudinasi. – Kas jie?

– Tai antra mano tėvo šeima, – atsakė ji taip, tarytum žodžiai būtų kartūs. – Pastaruosius trisdešimt metų visos jo komandiruotės į kitus miestus tebuvo pasiteisinimas nuvykti į Grinvilį ir pabūti su ta moterimi ir dviem jos sūnumis.

Lilė apie Redžinaldą Kinkeidą galėjo pasakyti daugybę dalykų, bet šito Danielius tikėjosi mažiausiai.

– Ar gerai supratau? – lėtai prabilo jis, stengdamasis suvirškinti naujieną. – Tavo tėvas Grinvilyje turėjo kitą žmoną ir du vaikus, apie kuriuos tik dabar sužinojote?

Lilė linktelėjo.

– Tiesą sakant, Andžela Sinkler buvo pirmoji mano tėvo meilė, o vyriausias jos sūnus Džekas – netikras mano brolis. Jauniausias, Alanas, – velionio jos vyro sūnus.

– Džekas Sinkleris – netikras tavo brolis? – jam teko girdėti apie šį vyrą ir sėkmę, kurios jis sulaukė vystydamas naują įmonę Karolinos laivyba , bet Danielius dar negavo progos su juo susitikti ir bendrų reikalų neturėjo. – Bet ką tik sakei, kad jis vyriausias. Kodėl jaunesnis jo brolis – kito vyro sūnus?

– Mano tėtis ir Andžela draugavo būdami labai jauni, bet mano seneliai manė, jog ji jam netinka, – paaiškino Lilė. Ji atsistojo ir ėmė žingsniuoti po kambarį. – Kiek suprantu, tuo metu senelis iš savo laivybos verslo kūrė tai, kas dabar yra Kinkeidų grupė . Jis ir močiutė norėjo, kad mano tėvas vestų moterį, užtikrinsiančią jiems aukštesnę socialinę padėtį Čarlstone.

Danielius puikiai pažinojo Pietų aukštuomenės bastionus. Jo mama – senos pinigingos giminės palikuonė, įsitvirtinusi visuomenės elite. Ji ir vadinamosios jos draugės iš aukšto žvelgė į visus, kurių turto nevaldė bent jau keturios kartos, ir tuos, kurių giminės medyje nebuvo bent vieno ar dviejų karininkų, dalyvavusių Pilietiniame kare.

– Tėvelis maištaudamas įstojo į kariuomenę, kad paspruktų nuo piršlybų. Jis pateko į specialiųjų pajėgų būrį, kartais mėnesių mėnesius būdavo nepasiekiamas, – tęsė Lilė. – Sprendžiant iš vakarykščių pokalbių per laidotuves, Andžela stengėsi pranešti besilaukianti jo kūdikio, bet kol tėvelį sužeistą išsiuntė namo, Andžela, regis, paprasčiausiai dingo. Jis pamanė, jog jai tiesiog nusibodo laukti.

– Taigi jos neradęs jis nusileido tėvams ir vedė tavo mamą? – spėjo Danielius.

Lilė linktelėjo.

– Vintropai – sena garsi Čarlstono giminė, bet aštuntojo dešimtmečio viduryje jų turtai buvo beveik išsekę, o jie žūtbūt norėjo išlaikyti gyvenimo būdą ir aukštą statusą visuomenėje.

Nors Danielius nepakentė snobizmo ir pretenzingumo, jis gimė tokioje socialinėje aplinkoje ir puikiai žinojo, kaip būna. Matė, kaip daugelis senų Pietų šeimų pamynė išdidumą ir paragino sūnus arba dukteris susituokti su naujaturčiais. Priešingu atveju dėl pinigų stygiaus tokios šeimos būdavo išstumiamos iš turtingųjų bendruomenės.

– Taigi tavo mamos ir tėvo santuoka buvo naudinga abiem šeimoms, – linktelėdamas pasakė jis. – Tėvo tėvai pakilo keliomis socialinių laiptų pakopomis, o mamos šeima gavo finansinę pagalbą ir išsilaikė aukštuomenėje.

– Regis, puikiai pasakyta, – pritarė Lilė.

– Kaip tavo tėtis vėl susitiko Andželą? – paklausė Danielius svarstydamas, kaip Redžinaldui pavyko po daugelio metų susirasti tą moterį. – O kaip jos vyras? Koks jo vaidmuo?

– Atrodo, tėvai liepė jai rinktis: ištekėti už Ričardo Sinklerio arba atsisakyti kūdikio, – Lilė papurtė galvą. – Neturėdama kitos išeities aš pasielgčiau taip pat – ištekėčiau už nemylimo vyro, kad tik išsaugočiau kūdikį.

Danielius susiraukė.

– O kaip Sinkleris? Kas jam nutiko?

– Juodviem susituokus ir persikėlus į kitą valstiją Andžela pagimdė Džeką, o po kelerių metų su Ričardu Sinkleriu susilaukė sūnaus Alano, – ji truktelėjo liekną petį. – Nežinau, ar įvyko avarija, ar jis susirgo, bet Ričardas netrukus mirė.

– Vadinasi, jis nebetrukdė, ir tavo tėvas vėl susirado Andželą, – garsiai pamąstė Danielius.

Lilė sunkiai atsiduso.

– Nežinau, kaip jam tai pavyko, bet ją radęs ir sužinojęs, kad Andžela pagimdė jo sūnų, tėvelis jai ir berniukams nupirko namą Grinvilyje. Regis, dirbant slauge jai buvo sunku sudurti galą su galu, taigi kai pasirodė tėvelis, jų gyvenimas gerokai palengvėjo. Po to jis dažnai vykdavo į komandiruotes, nors iš tikrųjų būdavo su ja ir jos sūnumis.

Stengdamasis suprasti naujienas Danielius papurtė galvą.

– Ir jūs visa tai sužinojote tik vakar, per laidotuves?

Jos skruostu nusirito ašara. Lilė prieš atsakydama akimirką prikando apatinę lūpą, kad ši nevirpėtų.

– Taip. Tačiau tai, ką šįryt išgirdome per testamento skaitymą, tik sustiprino nuoskaudos ir išdavystės pojūtį, apėmusį sužinojus apie antrąją jo šeimą.

– Ir ką gi sužinojote, brangioji? – jis neįsivaizdavo, kaip ši padėtis galėjo dar labiau pasunkėti.

– Tėvelis didžiąją Kinkeidų grupės akcijų dalį paliko Džekui Sinkleriui, o mano broliams, seserims ir man – po devynis procentus, – atsakė ji, nuo skruosto nubraukdama dar vieną ašarą. – Tėvas Erdžėjui ir Metui leido suprasti, kad vieną dieną jie vadovaus KG. Kaip jis galėjo šitaip išduoti mamytę? Ir mus visus?

Danielius nedvejodamas atsistojo, priėjo prie Lilės ir ją apkabino. Jis žinojo, kaip ją sugniuždė tėvo netektis, bet žinia, kad jis tiek metų gyveno dvigubą gyvenimą ir savo verslą perdavė žmogui, apie kurį šeima nė nenutuokė, tikriausiai dešimteriopai padidino emocinį skausmą. Jis šiltai glaudė ją prie savęs, stengėsi suteikti jai jėgų ir išreikšti palaikymą.

Jo paguoda, regis, sumažino įtampą – Danielius dar tvirčiau apkabino kukčiojančią Lilę. Jam nepatiko matyti verkiančias moteris. Visada pasijusdavo nejaukiai ir nežinodavo, ką daryti. Dėl Lilės ašarų jis pasijuto dar labiau netikęs nei kada nors anksčiau. Jis norėjo padėti, numalšinti jos nuoskaudą.

Deja, tik laikas gali išgydyti skausmą ir kančią netekus mylimo žmogaus. Jis pats tai patyrė, kai prieš penkiolika metų infarktas pakirto jo tėvą. Tačiau gali būti, kad nusivylimas dėl neginčijamos tėvo išdavystės niekada neišnyks.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Jo gyvenimo moteris»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Jo gyvenimo moteris» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Jo gyvenimo moteris»

Обсуждение, отзывы о книге «Jo gyvenimo moteris» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x