Кейси Уэст - Повезет в любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Кейси Уэст - Повезет в любви» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: foreign_contemporary, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повезет в любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повезет в любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У Мэдди черная полоса. Отец остался без работы, дом должны изъять за долги, денег не хватает даже на оплату учебы. Единственное, что скрашивает будни, – верные подруги, подработка в местном зоопарке и очаровательный новый друг Сет Нгуен.
В свой день рождения Мэдди наобум покупает лотерейный билет… и выигрывает! Пятьдесят миллионов долларов могут многое изменить. Больше никаких забот о деньгах, кредитов и экономии. Она даже яхту может купить, если захочется.
Но с богатством и знаменитостью приходят проблемы: сплетни, интриги, надоедливые журналисты. Кажется, доверять нельзя даже друзьям. Никому, кроме Сета, который абсолютно ничего не знает о ее выигрыше в лотерее. Может, и к лучшему?

Повезет в любви — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повезет в любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это верно.

Он достал свой новенький телефон и провел пальцем по экрану.

– Что делаешь?

Его глаза загорелись.

– Выбираю квартиру. Думаю, мне надо съехать.

– Съехать? В квартиру?

– Да, знаешь, дети часто съезжают от своих родителей, когда становятся старше и хотят жить самостоятельно.

– Нет, да, в смысле, это замечательная идея. Я просто думала, ты хотел переехать к друзьям в общежитие. Вернуться в университет.

– Это было до того, как у меня появились деньги. А теперь я вернусь в университет и буду жить в потрясающей квартире. Ко мне будут приходить друзья. Это же намного лучше.

Я улыбнулась, и сердце затрепетало в груди. Мой брат снова становился прежним. Кто сказал, что деньги не могут купить счастье? Надо подарить такому человеку вещичку-другую, чтобы он понял, как ошибался.

* * *

Когда я приехала в зоопарк и отыскала Кэрол, она озвучила мое задание:

– Ты сегодня чистишь Ферму.

Фермой называли большой красный амбар, окруженный загонами, где дети могли покормить козлов, овец, свиней и других животных. Мне не особо нравилось этим заниматься, но, как сказал Бо, меня ничто не могло сломить.

– Отлично, – отозвалась я и отправилась на Ферму.

Ферма располагалась посреди детской зоны. Я прошла мимо карусели, которая медленно крутилась слева от меня и играла музыку. Справа стоял паровоз, и Луис готовился сделать первый круг по зоопарку.

Когда я пришла, Сет уже был на Ферме, и я сразу кое‐что отметила. Во-первых, он держал в руке видеокамеру. Во-вторых, она была направлена на Рейчел, которая, очевидно, тоже сегодня работала на Ферме. Она стояла в вольере с кроликами и держала кроличий корм. Несколько кроликов ели с ее ладони.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Powerball – американская лотерея.

2

Небольшое помещение, в котором гостей зоопарка ждут познавательные развлечения.

3

Такитос – мексиканское блюдо: лепешка, свернутая в рулет и набитая мясной начинкой.

4

Тортилья – лепешка из кукурузной муки.

5

Чуррос – испанские пончики вытянутой формы.

6

Имя главной героини пишется Madeleine.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повезет в любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повезет в любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Повезет в любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Повезет в любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x