Х. М. Уорд - Договоренность - Семья Ферро. Книга 6 (ЛП)

Здесь есть возможность читать онлайн «Х. М. Уорд - Договоренность - Семья Ферро. Книга 6 (ЛП)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Жанр: Современные любовные романы, Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Договоренность: Семья Ферро. Книга 6 (ЛП): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Договоренность: Семья Ферро. Книга 6 (ЛП)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

СЕРИЯ С ТИРАЖОМ БОЛЕЕ МИЛЛИОНА ПРОДАННЫХ КОПИЙ Бестселлер Нью-Йорк Таймс и USA Today Как только Эвери решила, что нашла баланс между своей работой девушкой по вызову и отношениями с Шоном, все изменилось. Эти отношения, в которых она оставила свое сердце, внезапно испарились. После стольких лет дружбы Эвери пришлось столкнуться с суровой правдой жизни - в этом роде бизнеса нет места каким-либо чувствам.      

Договоренность: Семья Ферро. Книга 6 (ЛП) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Договоренность: Семья Ферро. Книга 6 (ЛП)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дыхание Марти проходило теплой волной по мне. Я чувствовала его на губах, когда он медленно выдохнул рядом. И как только он снова опустил свой взгляд на мои губы, тяжелый удар в дверь нарушил момент. Она была как раз напротив нас. Мы оба повернул свои головы тогда, когда Мел зашла внутрь.

Она взглянула на нас и рассмеялась так сильно, будто ей рассказали уж очень смешную шутку: - Этот «разговор по душам» выглядит сооовсем не так наивно.

Марти резко спрыгнул с кровати и схватил свою кружку с кухонного столика: - И почему я согласился поделиться своими ключами с тобой? – Затем он посмотрел на меня, и в течение пары секунд удерживал мой взгляд, до того, как окончательно отвернуться. Я была совершенно без понятия, что сейчас творится в его голове.

Мел опустила руки на бедра: - Я не знаю. Это было малек безбашенно, когда ты еще только начал раздумывать над этим.

– Знаешь, не предполагалось, что ты будешь врываться сюда, когда заблагорассудится, - проворчал Марти.

Я глянула на Мел, затем на него. Когда они успели обменяться ключами? Должно быть, зависали вместе где-то без меня. Мел хлопнула в ладоши: - Что ж, ладненько, давайте к делу, дамочки. Уже и так поздно, а я хочу свои блинчики.

Я быстро посмотрела на нее, но почувствовала себя сразу же не в своей тарелке. И тут же опустила взгляд. Это не осталось не замеченным ею: - О, нет. Я и все эти стесняшки вместе не прокатят, поэтому хватит мусолить тему. Прошлой ночи, считай, не было. Ты поняла меня?

- Нам надо поговорить.

- Черта с два, нам не надо даже и заикаться обо всем этом, - она уже не смотрела на меня.

Я придвинулась к краю кровати и свесила ноги вниз, они коснулись пола. Прижав пальцы к вискам, старалась, как могла, разобраться со всей чехардой вокруг меня. И чтобы сделать это, мне нужны подробности. Я хочу знать, что происходит между ними, если вдруг происходит. Вся эта ситуация казалась такой странной, особенно с Марти, постоянно наблюдавшим за мной. Я посмотрела на него мельком. Он попивал свой кофе, избегая зрительного контакта со мной. Он на самом деле пытался поцеловать меня? Я, казалось, схожу с ума.

- Что произошло? – резко спросила я у Мел. Прямота и краткость на нее действуют лучше. – Я должна знать. Когда ты пришла туда прошлой ночью, а Шон открыл дверь, чем он занимался? Вы, ребята, делали потом что-то? – Мой голос сорвался на последнем слове. Только мысль об этом заставила горечь внутри к самому горлу. Что, если они целовались? Что, если они … делали то, чем мы занимались с Генри? Не думаю, что выдержу ответ, но я спрошу. Я обязана знать.

Мел дернула подбородком и уставилась на Марти с округлившимися глазами от удивления. Марти же оставался все еще на своем месте, не реагируя на нее. – Она что, оглохла? Она же не спросила сейчас у меня об этом, скажи, что нет?

Марти обернулся. Его брови чуть взметнулись вверх, и он глянул на меня краем глаза, перед тем, как схватить полотенце из шкафа: - Она именно это и сделала, и она на грани, Мел. Выведешь ее из себя - я надеру тебе задницу.

Голова Мел дернулась в его сторону, и сжимая челюсть, она проговорила: - Ты угрожаешь мне, принцесска?

- Именно, черт возьми! - голос Марти был глубоким и уверенным. Он смерил Мел подозрительным взглядом: - Она пережила много бед за всю свою сознательную жизнь. Спроси у нее, где я забрал ее прошлой ночью. Это все объяснит тебе. - Марти посмотрел в мою сторону, будто хотел сказать еще что-то, но не стал. Вместо этого он направился в ванную и включил воду. Взглядом я последовала за ним. Как он узнал? Я никогда не рассказывала ему, где выросла, но он, видимо, понял то разбитое состояние, в котором я оказалась вчера, и что оно так повлияло на мой выбор прошлой ночью. Поездка к бывшему дому не помогла.

Мел заняла место Марти за стойкой и уставилась на меня. Я все еще сидела на краю кровати: - Куда ты направилась прошлой ночью?

Пожав плечами, я ответила: - Не важно.

Она ткнула пальцем в направлении ванной комнаты и сказала: - Он считает, что важно. Где ты была?

Я подняла глаза. Суровость сейчас сквозила в ее взгляде, но также в них было и чистое беспокойство. – Что ты делала с Шоном?

Она застыла. Мы так и сверлили друг друга взглядом несколько секунд. Мел закатила глаза в поражении, и наконец-то напряжение покинуло ее тело: - Ладно. Я первая. Когда я оказалась около его двери, он спросил, все ли с тобой хорошо. Он никак не мог сообразить, почему я оказалась у него, пока я не рассказала ему, что Блэк послала меня, и что я здесь, потому что он заказал новую девушку. Он уставился на меня, но потом пригласил войти. Я не могла сказать ему «нет», и я не думаю, что он бы предпринял какие-то шаги в мою сторону в этом плане. Он слишком зациклен на тебе. - Она покачала головой и улыбнулась, взглянув на меня: - Первое, что он у меня спросил, не голодна ли я. Он заказал мне пиццу, а затем вернулся к своей работе. Я пересмотрела несколько фильмов, пока он в поте лица трудился там у себя над какой-то техно-херней, чтобы она «заработала» уже на стадии планирования. Наша договоренность состояла в том, что он говорит Блэк – я была просто нереальна, а тебе я и слова не должна сказать об этой встрече. Но ты приехала раньше ожидаемого, и все планы коту под хвост.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Договоренность: Семья Ферро. Книга 6 (ЛП)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Договоренность: Семья Ферро. Книга 6 (ЛП)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Договоренность: Семья Ферро. Книга 6 (ЛП)»

Обсуждение, отзывы о книге «Договоренность: Семья Ферро. Книга 6 (ЛП)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x