Рад пожелать вам, мистер Бекетов: «Seven feet of water under the keel and favorable winds» – Семь футов под килем и попутного ветра. Погодные условия на следующие пять дней хорошие, а там кто знает? Не забудьте регулярно выходить на связь.
На малом моторе яхта оторвалась от причала и осторожно заскользила к выходу из гавани. Несмотря на ранний час другие яхты, ведомые своими командами, тоже одна за другой выходили в открытое море, чтобы встретиться с волнами и поймать в свои паруса вольный ветер. Лёгкий бриз, дувший от берега, позволил Даниле без особых затруднений поставить грот и стаксель. Семнадцатиметровый белый красавец, «Одинокий скиталец», развернулся бушпритом в сторону открытого моря и, немного кренясь на левый борт, стал настойчиво наращивать скорость. Через полчаса ветер окреп и стал менять направление на встречный. Сразу заполоскали паруса, и нос судна начал зарываться в волны. Взяв рифы, Данила скорректировал парусность и яхта вновь, меняя галсы, ринулась вперёд.
Такие моменты Данила любил больше всего на свете. Высоко в небе полыхал диск солнца, звенели на ветру ванты, скрипел гик, морские брызги, срываясь с верхушек волн, периодически стегали по щекам. Только так можно почувствовать биение жизни. Не было ни вчера, ни завтра, ни даже сегодня, а были лишь мгновения здесь и сейчас. С души срывались напластования тревог, расчётов, выгоды, сиюминутных предпочтений и уносились в никуда. Сердце переполняло чувство той свободы, которое человек никогда не ощутит, даже находясь на необитаемом острове, потому что там нет схватки, борьбы с самым могучим и неодолимым противником – со стихией моря и ветра, когда на весы судьбы выкладываются все истинные человеческие качества, которые заложены в лучших из нас: отвага, дерзость, стойкость перед лицом любых испытаний.
– Ничто меня не остановит, никто не властен надо мной, – кричал Данила, захлёбываясь в порывах солёного ветра. Его возбуждение было столь велико, что ему стало казаться, что он подобно альбатросу взмыл вверх туда, где плыли неспешные облака. Руки крепко держали штурвал, раздвинутые босые ноги упирались в деревянный настил кокпита, стилизованная под морскую форменку рубашка выбилась из бриджей и хлопала на ветру, временами прилипая к телу. Бескрайний морской простор был чист. Лишь изредка вдалеке ненадолго всплывали очертания чьих-то парусов и неясные силуэты кораблей, а потом опять исчезали за линией горизонта. Через несколько часов полёта по волнам Данила решил найти временное пристанище для того, чтобы отдохнуть и искупаться. Навигатор показывал, что в десяти милях должна находиться безымянная скалистая гряда, к которой он и решил пристать.
На его удачу ему повезло найти удобную и достаточно глубоководную бухточку, куда он завёл свою яхту, укрыв её за каменистыми отрогами, наподобие лихих корсаров прошлого, прятавших в таких засадах среди изумрудных островов Карибского моря свои разбойничьи каравеллы. Сброшенные якоря надёжно зарылись в грунт; от транца, всхлипнув гидравликой, отошла купальная площадка. Данила в чём мать родила, бросился в бирюзовую воду, с удовольствием погрузив разогретое солнцем тело в морскую прохладу. Просто плавать не хотелось. Лучше было, раскинув руки, вытянуться на водной глади и дать отдых напряжённым длительным морским переходом мускулам. Мыслей не было, они придут потом, но сейчас его молодой организм нуждался в полном покое и стремился насладиться тёплой лаской моря. Высоко в небе появились первые перистые облака, верный признак приближающейся адриатической боры.
– Придётся ночь провести здесь, – решил Данила и поплыл обратно к яхте. Выходить в ночную Адриатику, тем более при сильном ветре, не было никакого желания. Пока он готовил себе на плите ужин, солнце уже скатилось к самому горизонту, готовясь, шипя, погрузиться в море. В иллюминаторах загорелись первые звезды, впрочем, вскоре исчезнувшие под напором тяжёлых туч. В море начинал раскручиваться небольшой шторм, влияние которого почувствовал и «Одинокий скиталец». Лёгкое покачивание судна у Данилы беспокойства не вызвало, так как скалы надёжно прикрывала яхту от ярости морской стихии. Внезапно в просторной салон-каюте прозвучал резкий вызов радиотелефона.
– Герр Бекетов, моё имя Рихард, – зазвучал в трубке чуть хрипловатый голос на немецком языке, – звоню вам по поручению герра Влада. Вы знаете, такого? Хорошо. Можете принять от меня факс с информацией по интересующему вас вопросу? Хорошо, тогда включайте факс.
Читать дальше