Джулия Вал - Любовь исцеляет

Здесь есть возможность читать онлайн «Джулия Вал - Любовь исцеляет» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь исцеляет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь исцеляет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В данной книге описываются события, происходящие в Лондоне конца 19 века. Юная девушка Джулия Фейбер окунается с головой в водоворот головокружительных событий. Прекрасный герцог Уильям Олдридж повстречается на её пути, но сможет ли она доверится ему, ведь о нём ходит много слухов… Ей предстоит пережить многое в свои юные годы, но любовь не заставит себя долго ждать, в этой книге происходит множество событий, которые влияют на судьбу каждого героя: опасность, предательство, а главное – любовь.

Любовь исцеляет — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь исцеляет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отец ждал её в конюшне уже верхом, на прекрасном чёрном скакуне, которого звали «Гром» за его буйный нрав, но только мистер Фейбер мог с ним совладать, он любил эту лошадь. Джулия же села на белую красивую лошадь, которую звали «Звёздочка» и они помчались галопом в сторону полей.

– Ох, я за тобой не поспеваю, ты мчишься как ветер, – глубоко дыша, проговорил отец, догнав Джулию.

Они пошли рысцой и молчали. Джулии было так хорошо, как никогда, она чувствовала ветер в волосах и свободу, ей этого определенно не хватало.

Они повернули лошадей назад к поместью. На обратном пути отец спросил:

– Ты улыбаешься, есть повод? – лукаво улыбнулся отец.

– Просто… просто чувствую себя лучше и счастливей, – улыбнулась Джулия.

– Я рад, наконец-то ты стала прежней, для старика это самое большое счастье.

– Да, наверное, я становлюсь прежней, но я стала сильней морально, жизненные уроки учат нас и дают опыт, это стоит ценить, – проговорила Джулия, и отец понял, что его девочка стала мудрее с годами и рассуждает как женщина на долю, которой выпало немало невзгод, но с которыми она смело справилась.

Глава 10

Приближался Новый год. Ёлка была уже наряжена, и поместье было украшено всевозможными венками и шарами. Джулия сама взялась это делать, а помогали ей в этом слуги.

– Какая красота! – воскликнул отец, входя в гостиную. – Всё так и сверкает.

– Да, ведь это мой любимый праздник, – сказала, улыбнувшись, Джулия. – Тебе нравится?

– Конечно, ты, как всегда, превзошла саму себя.

***

Наступило тридцать первое декабря, многих слуг отпустили к семьям в такой день, чтобы отпраздновать вместе, а у тех у кого не было родных также пригласили к столу, чтобы они не чувствовали себя брошенными в такой день. Мистер Фейбер надел свой праздничный сюртук черного цвета, расшитым золотом, Джулия надела зелёное платье, они были в тихом семейном кругу, стол был накрыт. Они начали трапезу, пробило двенадцать ударов и все начали поздравлять друг друга. Отец встал и сказал:

– Это первый праздник без нашей любимой жены и матери, мне трудно без нее до сих пор, но она с нами в наших сердцах, – в ответ все закивали. – Я хочу пожелать всем вам, чтобы вы ценили дорогих и близких вам людей, ведь никогда не знаешь, сколько им осталось, – проговорил мистер Фейбер слегка дрожащим голосом.

Выпили шампанского. Все разговорились, было весело. В три часа ночи все разошлись по своим комнатам, кроме Джулии и мистера Фейбера.

– Я хотел подарить это тебе в конце праздника, – он достал из кармана маленький свёрток, это была коробочка, а в ней было прекрасное ожерелье из белого золота и посередине было три красных камня и такие же серьги. – Это купила твоя мама, задолго до праздника, когда она увидела этот комплект, то представила, как это будет на тебе смотреться.

– Это прекрасно отец, спасибо, это будет ее подарок, я буду на них смотреть и думать о ней, может когда-нибудь и надену их, – улыбнулась Джулия.

– У меня есть для тебя тоже подарок пап, – сказала Джулия.

– Для меня? Не нужно было, – запротестовал отец.

– Ну, не всё же тебе делать мне такие подарки, нужно и отдавать что-то взамен, – улыбнулась Джулия.

Она достала из кармана платья небольшую коробочку с бантиком, отец развернул её и просиял.

– О, дорогая! – изумленно проговорил он.

Это была курительная трубка, сделанная из тёмной древесины, она была покрыта лаком, и на ней было выгравировано имя мамы и её.

– Это самый прекрасный подарок, спасибо дочка, – он обнял её чуть не плача.

– Я рада, что тебе понравилось, – улыбнулась Джулия, обнимая его в ответ.

Они простояли так некоторое время.

– Ладно, пойдем спать, праздник явно удался, – сказал отец.

Глава 11

Наступил новый 1881 год, на утро Джулия взглянула в окно, шёл снег, небо было серым, что не удивительно для Лондона в это время года, от этого ей стало грустно, со смерти матери отец сильно постарел, когда он произносил те слова за столом, она заметила, как дрожал его голос. И тут ей внезапно вспомнился Генри, но она отогнала от себя эти мысли, ещё не хватало вспоминать давно забытое прошлое. Но голосок внутри всё ещё задавал много вопросов. Ей перестали сниться кошмары, но и не снились хорошие сны, как будто всё в тумане, безрадостные сны. И тут ей стало как-то не по себе, как будто кольнуло сердце. Она спустилась к завтраку.

– А где отец? – спросила Джулия служанку, которая убирала со стола и накрывала стол для неё.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь исцеляет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь исцеляет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь исцеляет»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь исцеляет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x