Скай Корган - Клуб Миллиардеров. Часть 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Скай Корган - Клуб Миллиардеров. Часть 2» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Клуб Миллиардеров. Часть 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Клуб Миллиардеров. Часть 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Никогда не доверяйте красивым незнакомцем. Пребывание в Клубе Миллиардеров было слишком хорошим, чтобы быть правдой, и люди в Клубе слишком опасны. Пожалуй, не все из них. Я была там не так долго, чтобы попробовать их всех. Там для меня был только он. Человек, который уничтожил все, что я когда-либо знала. Андерсон. Или Андерс, как он предпочитает называть себя. Он мой непреодолимый грех, и я до сих пор почти ничего не знаю о нем. Знаю только то, что он великолепный, загадочный, и желает меня так сильно, что не может насытиться. Мне нужно избегать его, но как? Он знает, где я живу. Он знает, где я работаю. И он знает, как манипулировать моим сердцем и телом. Я должна избегать его, но я «подсела» на него как на наркотик. Мне нужна еще одна ночь с ним. Просто еще одна ночь.

Клуб Миллиардеров. Часть 2 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Клуб Миллиардеров. Часть 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хмм, — бормочет он в рукав моей блузки, прежде чем стянуть его с плеча, так чтобы иметь лучший доступ к моей коже.

— И что же в них? — я решила проверить, чтобы понять врет ли он.

— Ты спросила, хочу ли я секса.

Я, честно говоря, удивлена, что он читал их.

— Так же ты говоришь мне потом, что я просто мудак.

Я фыркнула, выскальзывая из его рук.

— Что с тобой?

— Ты действительно спрашиваешь меня об этом? — я уставилась на него с недоверием. Мог ли Бог создать более легкомысленного человека?

— Да. Я думал, приведя сюда, сделаю тебя счастливой.

— Сделав вещи, которые делают меня счастливой, не сотрут все дурацкое, что ты совершил. Это выглядит, будто ты используешь эти вещи, чтобы загладить вину. Даже для такого похотливого человека, как ты, это перебор, — я протиснулась мимо него, направляясь к двери, мои действия разжигаются гневом.

— Тесса, — он хватает меня за руку, чтобы заставить повернуться к нему лицом. — Я делаю все от меня зависящее. Ты должна понимать, что это трудно для меня.

Почему это так трудно для него? Быть вежливым по отношению к другому человеку, это несложно.

Потратить тридцать секунд, чтобы ответить на сообщения — несложно. Ему просто все равно. Он делает достаточно, чтобы удержать меня возле себя, и это все. Мои мысли возвращаются к Джереми, и тем вещам, которые он сказал мне в кафе. Затем я вспоминаю то, что между нами было до того, как мы расстались. Он был романтичным, милым и совершенным. У меня могло быть это снова. У нас могло быть это снова. Почему я трачу впустую свое время здесь?

— Твое лучшее не достаточно хорошо, — я вырвалась из хватки Андерса и направилась к двери, набирая номер Эвелин, когда я вышла, то сказала ей приехать и забрать меня.

* * *

— Красивое здание, — говорит она, а я лезу в машину.

— Поехали, — говорю я ей, не желая описывать ей это место.

— Опять неприятности в раю? — она закатила глаза.

— Здесь нет рая, — он, как запретный плод. Заманчиво, но с душком. Я не могу продолжать возвращаться для очередного укуса. Все идет не так, когда я пробую его.

— Ну и что теперь? — спрашивает она нежно.

— Поехали домой, — я смотрю прямо в окно.

— Это не то, что я имею в виду. Скажи мне, что ты не вернешься к нему.

— Нет, потому что я собираюсь вернуться к Джереми, — ухмылка расползлась на ее губах.

— Я сразу поняла, что ему понадобится совсем немного времени, чтобы уговорить тебя.

— Благодарю вас за планирование.

— Что? — она кажется потрясенной, но притворяется. Я не могу не смеяться.

— Я знаю, что ты все спланировала, Эвелин. Это все, что ты могла сделать.

— Да не может быть.

— Ага, — хихикаю я. — И это сработало. Я рада, что это сработало. Спасибо. Мне нужен хороший парень в моей жизни. Не… он.

* * *

На следующий день, мой телефон завален шквалом текстовых сообщений. Все они от Андерса, в ответ на те, что я послала ему день и даже неделю назад. Все рассказывают мне, как прошел его день, или попытка начать обмен откровенными смс. Я не могу сказать, искренен ли он, или пытаетесь издеваться надо мной, поэтому не отвечаю. Почему я должна? Я больше не хочу его в своей жизни.

Он появился в доме после работы, и Эвелин с изяществом не позволяет ему добраться до меня. Я слышу, как она говорит ему в гостиной, что я встречаюсь с другим. Он умоляет впустить его, но она просто хлопает дверью перед его лицом.

Вперед Эвелин! Потом он сидит около дома, затаившись в течение нескольких часов, возможно, ждет меня, когда я выйду. Я действительно не знаю, что с этим делать. Кому такое вообще нравиться? На работе на следующий день, я получаю букет роз спустя час после того, как пришла.

Изначально, я думала, что они от Джереми, и от этого у меня появляется улыбка. Потом читаю записку. Она гласит: «Пожалуйста, прости меня. Андерс».

Как бы мне не хотелось нахмуриться, но не могу себя заставить. Андерс не похож на парня, который мог бы послать цветы девушке. И хотя я хочу ненавидеть его, он вышел за пределы, чтобы искупить всю ту хрень, которую натворил. Это даже романтично, как упорно он пытается вернуть меня.

Спустя час, я получила еще один букет. На этот раз это лилии. На карточке написано. «Я не знаю, какие цветы ты любишь, поэтому я буду пробовать снова и снова пока не угадаю. Андерс».

Тридцать минут спустя, я получила тюльпаны. Это неловко получать столько цветов, что их некуда девать. К концу дня, у меня восемь разных букетов с восемью разными сообщениями от Андерса. Я разложила букеты на прилавок киоска, украшая его. Все, о чем я могу думать это, как мне отнести эти цветы к моей машине, когда смена закончится. Его страсть ко мне, хоть и мила, но скорее доставляет неудобство, чем что-либо еще. Он такой парень, который делает или слишком мало или слишком много. Нет чего-то среднего. Когда он появился в конце моей смены, я не могу сказать, что мне не полегчало. Он приближается со светящейся улыбкой, но я не улыбаюсь в ответ, давая ему понять, что между нами не все ладно!!!!!!!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Клуб Миллиардеров. Часть 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Клуб Миллиардеров. Часть 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Клуб Миллиардеров. Часть 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Клуб Миллиардеров. Часть 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x