Agni 16 - Падение дома Орио. Том 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Agni 16 - Падение дома Орио. Том 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Падение дома Орио. Том 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Падение дома Орио. Том 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этом мире четыре расы, и каждой отведено свое место, которое нельзя нарушать. Алвои и мисаны правят и пишут законы. Удел киранов – работать руками и прислуживать господам. Гибены торгуют и служат. Джи годятся только для самой грязной и тяжелой работы.Но любовь не подчиняется правилам и законам… или все же да? Кто окажется сильнее – высшая раса, на страже чьих интересов стоит закон, или самая низшая, которую защищает таинственный дух-хранитель?

Падение дома Орио. Том 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Падение дома Орио. Том 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Змей, кого ты притащил? – прошептала она, сдерживая смех, и сняла капюшон – лицо закрыто платком, но волосы! золотистые и кудрявые, как у всех алвоев! Старшекурсница?! – Что это за птенец?

– Белка, ты не поверишь! Она хотела влезть в комнату к мальчику! – таким же веселым шепотом ответил поймавший её.

Белка тихо присвистнула.

– А не рановато ли вы начали, юная дама? – тут же поинтересовалась она, и Змей стал давиться от смеха.

Ольви обиженно засопела, и он разжал её рот.

– Это мой брат! – возмущенно прошептала Ольви. – И я навещаю его уже два года! Просто раньше он был в младшем корпусе, а теперь вот…

Белка и Змей переглянулись.

– А она мне определённо нравится! – решительно заявила Белка. – Возьмём её с собой!

– Возьмём! – кивнул Змей. – Если она, такая пигалица, за два года ни разу не попалась… и не проболталась…

Белка дала Ольви платок – завязать волосы и лицо, Змей подвел их к спрятанной в листьях веревке, привязал к ней ленту, и один за другим они перелезли через стену. Неподалёку ждал извозчик, и лошадь тихо фыркала, переступая копытами.

– Из нашего двора тоже можно выбраться в город, – шепнула Белка, – я тебе потом покажу. А сейчас – молчок!

Извозчик за всю дорогу ни разу не повернулся к ним и не произнёс ни слова. Ольви во все глаза смотрела вокруг. Ночной город обрушился на неё чёрными блестящими камнями мостовой, яркими звёздами на чёрном небе, топотом копыт, огнями фонарей и ночных таверн, целой лавиной запахов – знакомых, полузабытых и совсем незнакомых… Вся та первая ночь слилась для неё в один сплошной головокружительный калейдоскоп: вот Змей и Белка тащат её, совершенно ошалевшую, из повозки, вот они все вместе ныряют в мигающую красноватым светом дверь какого-то подвальчика, вот у неё в руке чашка обжигающе горячего терпкого чая («это чтобы ты в себя пришла!»), вот смеющиеся лица вокруг, среди них есть смуглые, а есть светлокожие, кто в масках, кто в платках, а вот Змей закуривает сигарету, кладет на стол ладонь, и, наклонившись и глядя на Ольви в упор в своей чёрной маске с золотой змейкой на виске, уже серьезно говорит:

– Теперь ты одна из нас. И тебе нужно выучить вот что…

***

До встречи с Белкой и Змеем окружающий мир виделся Ольви простым, понятным и до скукоты предсказуемым. А он оказался шкатулкой с двойным дном, как на представлении у фокусника, куда отец водил ее с братом в детстве. Да и она сама непостижимо раздвоилась: Ольви Орио, юная наследница дома, прилежная ученица днем – и сорвиголова ночью, Синица в черной маске. Она теперь другими глазами смотрела на окружавших ее пансионерок – любая могла оказаться одной из ночных нарушительниц.

Второе дно оказалось и у самого пансиона: в его стенах, в нишах, за картинами, под лестницей, в библиотеке внезапно обнаружилось множество тайников. Туда прятали записки о том, где сегодня искать веревку. Стена у библиотеки была отведена под творчество воспитанниц – здесь любая могла написать что угодно о чем угодно, процитировать классика, составить головоломку. В одном из этих текстов, написанном особым почерком, и было зашифровано местонахождение тайника. Это всегда был числовой код, а шифровали какие-то изощренные затейницы – то по цитате из какой-то замшелой древности нужно было угадать автора, а даты его жизни как раз и были кодом; то это была логическая головоломка, и Ольви не всегда удавалось разгадать ее за один вечер.

– Зачем так сложно? – жаловалась она Белке, а Змей отвечал на это:

– Затем, что это тренирует ум и учит находить связи, а нарушитель должен быть умным, чтобы не попадаться.

– Еще сильным и ловким, – добавила Белка, – слабому нечего делать в городе, да он и не сможет выбраться по веревке.

До того, как стать Синицей, Ольви горячо ненавидела любые правила и запреты – но у ночной жизни оказались свои, и они не вызвали у нее никакого отторжения. Их было немного, они были понятны и полезны, а если что-то было непонятным или не совсем удобным прямо сейчас – так в конечном итоге они приводили к благу, и для этого стоило немного потерпеть. А кто этого не понимает… тот еще мал и несмышлен!

– Первое – всегда прячь лицо и волосы, – говорил Змей в ту памятную первую ночь. – Второе – никаких имен. Только прозвища. Так ты никого не выдашь, если тебя поймают. И никто не выдаст тебя. Третье – если поймают, молчать. Четвертое – тебе понадобятся деньги…

– Можно брать у гибенов в долг под расписку, вернешь, когда закончишь пансион – но твои родители очень неприятно удивятся, – вставила Белка. – Можно продать свои драгоценности или вещи. У тебя же были свои платья, когда ты приехала? Наверняка ты из них давно выросла. А за них швеи-киранки дадут хорошие деньги…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Падение дома Орио. Том 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Падение дома Орио. Том 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Падение дома Орио. Том 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Падение дома Орио. Том 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x