Любовь Матвеева - Выйти замуж за «бугор»

Здесь есть возможность читать онлайн «Любовь Матвеева - Выйти замуж за «бугор»» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Киев, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Жанр: Современные любовные романы, Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Выйти замуж за «бугор»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Выйти замуж за «бугор»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовь Матвеева живёт в Петропавловске. Поездки по дальним странам и континентам переполнили нашу землячку впечатлениями. Оставить их в себе Любовь Леонидовна не смогла, родилась книга. Это краткие, будто мимоходом изложенные заметки, представленные на уровне обыденного общения. Зарисовки жизни в странах других общественных формаций нередко сопровождаются острыми авторскими комментариями не в пользу реалий нашего общества, но, тем не менее, в завершение поездок неизменно выражается радость по поводу возвращения на родину: «…Я еду домой. Сердце моё поёт!» Книга написана хорошим языком искусного рассказчика и большинству читателей покажется интересной. Главный редактор издательства «Северный Казахстан» И.И. Моор.

Выйти замуж за «бугор» — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Выйти замуж за «бугор»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По вечерам в отеле, где мы проживаем, дискотека. Здесь не оставят постояльца грустить одиноко в номере. Не раз днём с приветливой улыбкой и бесконечно кланяясь, напомнят – приходите, угощение бесплатное! Иностранцы, и богатые в том числе (а бедных в нашем дорогом отеле, кроме нас, кажется, не было), тоже покупаются на бесплатную жрачку.

Приходим вечером. Веселятся старики и молодые. Как всегда, удивляет способность иностранцев расслабляться. Кажется даже иногда – сейчас у них слюни потекут, до того расслабились! Просто на идиотов становятся похожи! И при этом ты знаешь про некоторых, что человек достиг больших профессиональных высот, материального благополучия!.. Надо вам сказать, что русских за границей легко определяют по вечной нашей озабоченности. Про это пишет и Овчинников в книге «Дуб и сакура». Из любого пустяка в любой стране мы делаем проблему, а при скудном знании английского так и обращаемся: «Мистер, проблем»!.. На что неизменно получаем возражение в лавке ли, в отеле, в массажном салоне, в ресторане или на пляже: «Ноу проблем!..»

Итак, мы на дискотеке… Я наблюдаю за окружающими.

Вот супруги из Голландии. Они отдыхают уже несколько недель. На родине у них бизнес – три своих бензоколонки. Спрашиваю Марту, не соскучилась ли она по дому, по детям? Она удивлена:

– Мы намерены пробыть здесь десять недель, а это не такой срок, чтобы соскучиться! – улыбается она мне. Ничего себе, – думаю – а я не знаю, как пережить две недели! И это когда рядом – дочь, которая прилетела из Австралии специально, чтобы повидаться со мной! Когда дома – суровый январь, а здесь – вечное лето!

Знакомлюсь с другой женщиной – Тапани. Ну и имечко! Она из Финляндии. Я знаю только русский язык, она – только финский, и моя дочь со своим знанием английского не может нам помочь. Мы пытаемся всё же языком жестов что-то донести друг до друга, но в этот раз ничего не получается, и мы просто сидим рядом с Тапани и улыбаемся друг другу. Учусь улыбаться!

Так же дружелюбно нам улыбается Сольвейг из Дании. Они с мужем Сидни – владельцы нескольких многоэтажных домов в столице, Копенгагене, квартиры в которых сдаются под жильё и офисы. Но Сидни в нашем разговоре не принимает участия – в это время он громко поёт под караоке на сцене, для всех. Надо сказать – хорошо поёт, как профессионал, и заслуживает в итоге аплодисменты присутствующих!

В центре всеобщего внимания оказываются и другие, совсем безголосые, но этим никто не смущается, все довольны собой и нами, снисходительными слушателями. А мы, русские, зная, что плохо поём, так не смогли бы… Комплексуем… Очень много у нас комплексов!..

Во всей гостинице, кроме нас, ни одного русского! Да, люди, вижу, богатые. Как-то сидела в холле, зашёл не бедный с виду человек с небольшим багажом, узнал у администатора цену номера за сутки, повернулся и ушёл – ему было не по карману!

А как же моя дочь всё это оплатила? Я ведь так и не узнала ни цену проживания в гостиницах, ни стоимости билетов на экскурсии, на самолёты – всё было оплачено по интернету. Моя обязанность была – достать да показать паспорт в аэропортах.

Ну и времена настали! А что, мне нравятся такие времена! И нравится иметь такую дочь…

РОСКОШЬ ОБЩЕНИЯ

«Самая большая роскошь – это роскошь человеческого общения»

Каждое утро спускаемся в ресторан, где улыбчивый официант ставит перед нами одно и то же блюдо – яичницу с кусочком красиво прожаренного тончайшего бекона. Мне за две недели это надоело до чёртиков, а иностранцы, как я слышала, и всю жизнь по утрам едят такую же яичницу. Это мне непонятно, и окружающие начинают мне казаться примитивными существами без фантазии.

Однажды к отелю подъехал автобус, он собирал по городу заказавших экскурсию на знаменитый плавучий рынок. Я села на переднее сиденье рядом с водителем и неким пожилым мужчиной – ехать предстояло далеко, хотелось обеспечить себя большим обзором. Каково же было моё удивление и радость, когда этот мужчина что-то сказал мне по-русски, поняв из наших диалогов с дочерью, кто мы такие! Познакомились. Патрик Дейл из Англии. Ему – за семьдесят. Наши старики в таком возрасте на печи сидят, а этот через день уезжает в Камбоджу, потом его путь лежит – в Лаос, Вьетнам, Корею, а до этого побывал в Новой Зеландии. Ничего себе – «старичок»! Жена-англичанка его сопровождает только в поездках по европейским странам и сюда ехать не захотела. А он предпочитает страны Южно-Китайского региона и потому путешествует один.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Выйти замуж за «бугор»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Выйти замуж за «бугор»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Выйти замуж за «бугор»»

Обсуждение, отзывы о книге «Выйти замуж за «бугор»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x