Cecelia Ahern - Lyrebird

Здесь есть возможность читать онлайн «Cecelia Ahern - Lyrebird» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Lyrebird: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Lyrebird»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Life is in two parts: who you were before you met her and who you are after.
A documentary crew discover a mysterious young woman living alone in the mountains of West Cork. Strikingly beautiful, she has an extraordinary talent for mimicry, like the famous Australian lyrebird.
The crew, fascinated, make her the subject of their story and bestow the nickname upon her. When they leave they take Lyrebird with them back to the city. But as she leaves behind her peaceful life to learn about a new world, is she also leaving behind a part of herself?
For her new friend, Solomon, the answer isn't clear. When you find a rare and precious thing, should you share it – or protect it?
An intriguing and remarkable love story, Lyrebird will cement Cecelia Ahern's reputation as a writer of extraordinary talent.

Lyrebird — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Lyrebird», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘Did the customers come into the house?’

‘No. The studio, there’ – she points at the garage – ‘was their workshop. They didn’t like people coming to the house.’

‘Why not?’

‘They were private. They wanted to keep their business separate to the house.’

‘They didn’t want anybody to see you, did they?’

‘No.’

‘Why do you think that is?’

‘Because they were private.’

‘Do you mind putting the question in your ans-’

‘They didn’t want anybody to see me because they were private,’ Laura snaps a little. It comes out harsh, not something they could use. Too aggressive, too defensive.

Bo leaves her to settle for a moment, pretending that she’s checking the sound with Solomon.

‘It’s perfect.’ He winks at Laura when Bo’s back is turned. Rachel eyes him.

‘I have two questions about that. One I’ll ask you now, one I’ll save for later. What do you think their desire for privacy meant to you at the time?’

Laura ponders that. ‘I could see that they were happy with each other’s company. They talked and laughed all the time. They worked together, lived together, they’d stay up late, drinking and chatting, until the early hours. They always had something to do, a project, whether it was a dress, or a recipe. They liked planning, discussing, looking at a bigger picture. They were patient, they had long-term plans, so many going on at once because if they did that it meant that something was always happening, a project or an experiment was always coming to its end, like being given a gift. They would marinate beech leaves in vodka for months, they’d have bottles and bottles of it in the pantry,’ she laughs. ‘Then they’d have late nights drinking and dancing, singing and telling stories.’

It reminds Solomon of his family, no different.

‘They didn’t need anyone else,’ she says softly, yet it doesn’t sound as though she felt left out, merely that she recognised it was a glorious thing. ‘They were enough company for each other. I think they had a kind of a love affair together. Just the two of them.’

This reminds Solomon of the Toolin twins. Perhaps Isabel and Tom had more in common than anyone thought.

‘Would you sit up late into the night with them? Would you take part in these parties?’ Bo asks, her eyes shining, loving the picture Laura is painting.

‘Sometimes I would stay up late with them. Even when I wasn’t supposed to be there, I was listening. It’s not exactly a large house, as you can see, and they weren’t exactly quiet.’ She laughs, that beautiful musical laugh. She bites her lip and looks at Solomon.

He looks up at her from the grass, beautiful big blue eyes that glint, a strand of hair comes loose and it falls across his eyes, over his long black eyelashes. He looks down at his equipment, moves a dial one way then back again.

‘Tell us some of the stories they told,’ Bo asks.

‘No,’ Laura says pleasantly. ‘That’s between them.’

‘But they’re not here now,’ Bo jokes, conspiratorially.

‘Yes they are.’ Laura closes her eyes and breathes in again.

Solomon smiles. He looks down at Rachel and sees her beaming, teary-eyed. Bo gives Laura a moment before continuing.

‘You were home-schooled,’ Bo prompts.

‘Gaga was home-schooled too. Her dad thought it was a waste of time to have girls educated, so he’d forbidden her from going. Her mother taught her secretly at home. She did the same with me.’

‘Do you regret missing out on the school experience?’

‘No,’ she laughs. ‘I think a lot of people are missing out on the joys of home-schooling. I remember Gaga chasing a frog around the stream; she said that Mum’s school dissected them, to teach students how they looked when they were dead. She wanted to show me how it lived.’ She bites her bottom lip again and Solomon eyes that lip, before swallowing. ‘She was a sight, running around after it. I couldn’t think of a better way to spend an afternoon. I still know the anatomy of a frog.’

Bo laughs with her. Then. ‘Did you know at the time that you were a secret? That nobody knew you existed?’

‘Yes, I knew. I always knew that I was a secret. They didn’t trust people. They were wary. They said if we stuck together, we’d be okay.’

‘What do you think they were protecting you from?’

‘People.’

‘Did people hurt them?’

Silence while Laura searches for a way to answer. ‘Gaga and Mum were different people on their own. When the customers arrived, I’d hear their voices, sometimes watch from the window, and I’d barely recognise them. They wouldn’t laugh, they were robotic and to the point. There was nothing magical about them. They weren’t funny like they were at home, singing and laughing. They were serious. Sombre. Like a guard went up. It wasn’t just because it was a business; they protected themselves. They were wary of people.’

‘Your mother dropped out of school when she was young. When she was fourteen. Do you know why?’

Solomon studies Bo then. He’s positive that she knows something about it. He can see it in her. Her body has tightened, though she tries to appear relaxed, but she’s got that bit between her teeth. Bo hadn’t told Solomon anything about what she’d learned from the locals, he’d been tired when she returned, grumpy at having to leave Laura. He’d wanted to sleep immediately, while Bo was hyper, unable to relax, moving around the room, making noises that caused him to snap at her. He should have guessed at the time her behaviour was because she had learned something that would affect the documentary, but he was distracted. He is intrigued now, although his defences have gone up because Laura’s have. He doesn’t want Bo to keep digging, he feels ready to protect Laura, like he’s on the wrong side. The effect is dizzying, disorientating.

Laura stiffens. ‘Granddad died. Gaga needed Mum to help her out with the business. Granddad had been a labourer on a farm. They needed more income. So Mum left school and Gaga home-schooled her. They expanded the dressmaking and alterations business. They made medicines too. Natural remedies, which they sold at markets. Mum said children at school called them witches.’

‘Did that hurt her?’

‘No. Gaga and Mum laughed about it. They’d cackle when they were making their potions ,’ she smiles, remembering.

‘Children can be cruel,’ Bo says gently. ‘What other things did children say to your mum?’

You don’t have to answer , Solomon feels like saying. Rachel is looking down now at her shoes, occasionally checking the monitor, a sign she feels uncomfortable.

‘Mum wasn’t like most other people,’ Laura says, thoughtfully, speaking slowly, choosing every word with great care. ‘Gaga made the big decisions. Mum was happy for Gaga to take the lead,’ she says, diplomatically. ‘Mum had her own way. If you ask me what some children used to say about her, then I’d say they called her slow. Mum told me that. But she wasn’t slow. It’s such a lazy word. She thought differently, had to learn things in another way, that’s all.’

When Laura’s body language starts to close up, Bo changes tack.

‘How did you end up at the Toolin cottage?’

‘My mum got sick, very sick, in 2005. We never saw doctors, Gaga and Mum didn’t believe in their medicines, they preferred to make their own natural remedies and were rarely ill, but they knew that something was seriously wrong with Mum that their medicines wouldn’t heal so they went to a doctor who referred them to hospital. She had colon cancer. She refused all hospital treatments, she said she would rather go naturally, the way she’d arrived. So me and Gaga nursed her.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Lyrebird»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Lyrebird» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Lyrebird»

Обсуждение, отзывы о книге «Lyrebird» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.