Она снова выскочила из грузовичка; её вырвало, и девушка заплакала жалобно, беспомощно.
Даниель потёр лицо руками.
– Слушай, – произнёс он бодро. – Пара дней всё равно ничего не решит. Вон – мотель. Давай, ты в норму придёшь, да и обдумаем, как нам действовать. На танк с голыми руками лезть и глупо и бессмысленно.
– Давай, – устало согласилась девушка. – Только ты подруливай, а я пройдусь по воздуху. Я сейчас совершенно не транспортабельна.
Дэн так и сделал.
* * * * *
Он уже оформил номер и вышел из офиса, когда Энн, покачиваясь, добралась до мотеля.
В комнате она буквально упала на кровать, не раздеваясь и мгновенно уснула, а Даниель подумал, запирая дверь: «Ну, и как её бросишь…»
Утром Даниель проснулся в комнате мотеля, в своей кровати.
Энн покачиваясь, бледная, едва добралась до своей.
Дэн слышал – она включила вентилятор в ванной.
«Значит, опять вырвало,» понял он. «А может ещё и… всякое.»
– Я тебе список напишу, – пробормотала девушка, беря блокнот и ручку. – Что купить. Ох, прости, пожалуйста… Второй день – самый паршивый… Ничего, к вечеру – оклемаюсь, завтра уже в порядке буду…
Она снова зажмурилась, стиснув зубы.
– Ты точно не беременна? – тревожно уточнил Даниель, беря листок.
– Если только от Духа Святого, – грустно усмехнулась Энн, укладываясь по-удобнее. – Я ж говорю, не встретила я никого ещё. A просто так ребёнка заводить – мама всегда говорила, что только дуры и шлюхи могут…
Дэн едва сдержался, чтобы не, скомкав список, запустить его обратно.
«И на х** я буду ей помогать!» злобно думал Даниель, садясь за руль грузовичка. «Как была безмозглый сноб, такой и осталась. Нет, без неё неизвестно, смогу ли я попасть на территорию Поместья. А как иначе связаться с Туони, я не представляю.»
Он повёл машину к торговому центру.
«Демон Смерти всегда хорошо относился к маме… А Нyтелла – вообще её дочка. Блин, с этими переменами тел… Они сами-то понимают, кто-кому… Родная душа,» вдруг осознал он.
«Как бы тело не менялось… Мама любила меня ребёнком-задохликом. Подростком, сейчас – почти мужчиной. Я должен доказать ей, что я НАСТОЯЩИЙ мужчина. Пять лет назад я струсил. Сдался. Сбежал. Ничего. Я помню, что она рассказывала о Джерри-Альберто. Даже самые храбрые иногда теряются и трусят. Не стыдно проявить слабость. Стыдно пытаться скрыть это. Надо признать и постараться не повторять. Сам Апостол Пётр струсил, сбежал… Я смогу. Я смогу.»
* * * * *
В магазине он, не стесняясь, набрал всё, что Энн написала. С мрачным видом подошёл к кассе.
Продавщица, понимающе улыбаясь, положила пачку шоколада.
– От фирмы, – уточнила она. – Мне в «эти дни» очень помогает. Может и вашей девушке поможет. Вы уж не сердитесь на неё.
– Она – не моя девушка! – возразил Даниель.
И вдруг, сам не зная почему, уточнил нежно; – Она моя сестра.
* * * * *
Держа пакеты в охапке, он вышел, машинально положил на соседнее сидение, а сам забрался за руль.
«Сестра…» повторял он, пытаясь понять, что творится в его душе, разобраться в мятущихся чувствах.
«Да, мы такие разные. Но я, оказывается, всегда помнил о ней. Всегда любил её, как глупую, но добрую сестричку. Не собиралась она оскорблять ни маму мою, ни Нyтеллу. Энн бормочет, что наслушалась и просто повторяет, как попугай.»
Он вспомнил шоколадку, добавленную продавщицей.
Залез в пакет, нашёл…
У него замерло сердце и помутнело в глазах.
Белый шоколад. «Мечта Неуловимая.»
* * * * *
Войдя в комнату мотеля, Даниель разложил сумки с покупками, а «заказ» Энн положил на её постели, сбоку.
Девушка кивнула; она, явно, чувствовала себя лучше – печатала на своём смартфоне, a включённый, чуть ли не на полную громкость, телевизор показывал бизнес-новости.
– Папа в порядке, – сообщила Энн, не глядя на Дэна.
«Х** с твоим папой,» он едва удержался, чтоб не высказать это вслух. «Как там мать, не могу я узнать. Блин, всё – у меня точно крыша нa бок – стихами заговорил.»
– А ты то-как?
– Спасибо, – отозвалась она, рассеянно поглядывая на покупки. – Ой, а ТОЙ фирмы не было, что ли?
– Нет, – холодно отозвался Даниель, переходя к столу. – Извини, я «синтезировать» или телепортировать предметы не умею.
– Жаль. – Она даже не заметила его сарказма. – Надо было бы взять с собой Джека, но я не решилась. Он – демон, приставленный мне папой. Пусть охраняет его. Я уж как-нибудь сама.
– А новости какие?
– Тереза на мои звонки отвечать не соизволила.
Читать дальше