Таня Левинсон - Вокруг света с любовью. Сборник рассказов

Здесь есть возможность читать онлайн «Таня Левинсон - Вокруг света с любовью. Сборник рассказов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Современные любовные романы, Прочие приключения, russian_fantasy, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вокруг света с любовью. Сборник рассказов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вокруг света с любовью. Сборник рассказов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборник рассказов авторов из Канады, США, России и Израиля. Большинство – начинающие писатели; для некоторых это первый опыт работы с художественным текстом. Авторы встретились на курсах «Пиши, публикуй!» и «Трансформационный сторителлинг».Концепция сборника «Вокруг света с любовью» задумывалась как шкатулка с двойным дном.Пытливый читатель обратит внимание: темы связаны с путешествиями, физическими или метафорическими, но главное – это тексты о любви.

Вокруг света с любовью. Сборник рассказов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вокруг света с любовью. Сборник рассказов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Основания цементных столбов конструкции терялись где-то далеко внизу у подножья гор, старый асфальт потрескался и местами провалился. Повсюду валялись сломанные ветки и пожухлые листья, занесённые сюда ветрами.

Новый параллельный мост, построенный чуть выше по уровню, отсюда выглядел сюрреалистично.

По современному акведуку мчались машины, громыхали фуры, со свистом проносились байкеры – там было ДВИЖЕНИЕ, там была ЖИЗНЬ.

И Алька вдруг всем своим нутром почувствовала, что именно ради этого момента она и отправилась в путешествие. Именно сейчас происходит та переоценка и переосмысление накопившегося жизненного опыта, трансформация сознания, которая позволит ей жить дальше, дышать свободно и любить ЖИЗНЬ во всех её проявлениях.

Она стояла лёгкая и окрылённая, по щекам струились слёзы – слёзы облегчения. Свободный Дух одержал победу над страхами и предрассудками…

Неизвестность больше не пугала, а скорей интриговала.

Девушка нежно поглаживала ржавые перила старого великана, наблюдая за исчезающим солнечным диском… Сумерки добавили мягких красок и ласкали взгляд. Больше не хотелось никуда спешить. Этот, пугающий в начале пережиток прошлого, стал вдруг таким родным и волшебным.

– Спасибо тебе, дедуля. Ты мне здорово помог! – произнесла она вслух, обращаясь к мосту. – Я поняла, что прошлое никуда не уходит. Оно живёт с нами рядом – своей прекрасной параллельной жизнью. Из него мы черпаем мудрость и умиротворение, оно – наша сила и поддержка, наш импульс в будущее.

Благодарна тебе за помощь! Буду помнить тебя всегда!

И тут ей показалось, что огромный бетонный мост слегка качнулся, давая понять, что слышит её… А может, это был порыв ветра… Алька постояла ещё немного, наслаждаясь вечерней прохладой и красотой горного заката, потом не спеша пошла дальше.

Тёплый асфальт заботливо согревал своим дыханием, воздух звенел мелкими колокольчиками тишины, пахло уютом и эвкалиптами… Ах, какое удовольствие быть ЖИВЫМ, снова чувствовать, ощущать каждой клеточкой что ты ЕСТЬ!

Впереди виднелись огни альберга.

Появившиеся из темноты немцы, увидев Альку, радостно замахали руками – будет с кем сегодня разделить ужин!

Утром на пороге осталась пара походных ботинок и записка:

«Free, you can take it, amigo. Buen Camino!» 3 3 «Свободно, можешь взять, друг! Счастливого пути!» Перевод с английского и испанского. Эти два языка используются путешественниками, проходящими Путь Сантьяго. Нередко их смешивают.

Натали Кантор, Израиль

Фотограф и видеограф музыкант и филолог закончила филологический факультет - фото 4

Фотограф и видеограф, музыкант и филолог – закончила филологический факультет университета.

«Первые попытки писать рассказы были во время учебы. Сейчас пишу мало и редко, только когда приходит вдохновение. Живу в Ашкелоне, Израиль».

Петровна

Утро не заладилось. Петровна встала с головной болью и вышла на кухню. На неё безнадежно взирали тарелки из раковины, которые нужно было вымыть ещё вчера, но было лень. Петровна выглянула во двор, задумчиво почесала за ухом кота, потом тоскливо поплелась к раковине.

Вечером, засыпая, она представляла себе, как сегодня в пять минут управится с грязной посудой, а потом свернет горы: то есть покрасит стены, наготовит пять кастрюль, вымоет окна и наконец-то начнет учить английский, который обещала себе учить хотя бы по уроку в день ещё когда закончила школу, 40 лет назад…

В общем, планы были наполеоновские. Петровна вздохнула и протянула руку, чтобы убрать термос в шкаф. Взяла его и задумалась.

Она вспомнила, как в голодные годы, когда им, городским, давали от завода делянки под огороды, ездила туда всё лето, и полола картошку, не разгибая спины. И как в один прекрасный день она собралась ехать на огород, чтобы выкопать плоды трудов своих, и её старенький, тогда ещё живой отец захотел ей помочь. И как они ехали утром на трамвае до вокзала, откуда нужно было ещё 4 часа ехать электричкой до этого треклятого огорода, который отнимал у нее полжизни.

Но трамвай пришёл не по расписанию, и когда они вышли на той остановке, от которой было ближе всего к вокзалу, и она поняла, что до отхода электрички десять минут, а бежать ещё пару километров с сумками на колёсах, между прочим, и лопатами, она сказала папе, чтобы не бежал. Если не успеет, пусть идет домой. А сама понеслась по тому чёртовому спуску до вокзала, каждую секунду получая удар лопатой по ноге.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вокруг света с любовью. Сборник рассказов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вокруг света с любовью. Сборник рассказов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вокруг света с любовью. Сборник рассказов»

Обсуждение, отзывы о книге «Вокруг света с любовью. Сборник рассказов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x