Даймон ХеленКей - Это не Рождество без тебя

Здесь есть возможность читать онлайн «Даймон ХеленКей - Это не Рождество без тебя» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Жанр: Современные любовные романы, story, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Это не Рождество без тебя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Это не Рождество без тебя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кэрри Андерс официально рассталась с Остином Томасом, когда получила работу своей мечты в большом городе. Втайне она скучает по нему и борется с искушением пробраться обратно в родной городок в Западной Вирджинии, чтобы увидеть его. Вот почему в этом году она не собирается домой на праздники. Ее сердце больше не выдержит утра, после которого ничего не изменится, а Остин ясно дал понять, что не заинтересован в переезде. Остин ждал, когда Кэрри поймет, что она не может жить без него. Но когда он услышал, что она не приедет домой на Рождество, он решает принять меры. Если Кэрри не хочет приезжать домой, он привезет частичку дома к Кэрри — в виде участка с рождественскими елками рядом с ее квартирой. Он уверен, что ежедневные встречи сподвигнут ее вернуться с ним домой, на этот раз навсегда. Их влечение друг к другу страстно, как никогда, но с такими противоречивыми Рождественскими пожеланиями сможет ли каждый из них получить то, что действительно хочет в этом году?

Это не Рождество без тебя — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Это не Рождество без тебя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты в порядке?

Оглупевшая и наполовину смущенная от его поцелуя. В остальном, в ужасе. Когда женщина свалилась с ног от одного прикосновения мужских губ, она бы все время хотела это ощущение. Знание, что это только временное явление, наполнило ее слабостью, как от простуды, которая проникла в её кости.

Кэрри прочистила горло.

— Конечно.

— Я должен сожалеть?

Она пристально посмотрела в глаза цвета безоблачного летнего дня.

— Ты сожалеешь?

— Нет.

Она ждала, что ее больно хлестнет пощечина сожаления, но этого не произошло. У нее был, как минимум, этот момент.

Наслаждаться им.

— Я тоже.

Его руки сжались в кулаки, как если бы он заставлял пальцы не сжимать ее слишком крепко.

— Тогда?

Отступать из его рук было, словно отрывать полоску кожи на дюйм за один раз. Она почти кричала от боли, когда оставила теплый круг его объятий.

— Мне нужно идти на работу.

Он кивнул.

— Ах, да. Музей.

Печаль расползлась над ней. Она ощущала, как та распространяется, отравляя все вокруг них.

— Я не хочу ссориться с тобой из-за этого.

— Теперь нас двое.

— Я знаю, что моя карьера ничего для тебя не значит.

— Ох, Кэрри. Перестань. — Остин отклонил голову назад и уставился в потолок. — Это несправедливо.

— Это работа моей мечты. Должность в престижном музее, общение с людьми из мира искусства. Находиться так близко к шедеврам и видеть работы, с которыми кто-то ознакомится когда-либо только лишь в учебниках.

Когда Остин наконец-то снова посмотрел в ее глаза, Кэрри вложила всю силу в слова, чтобы он понял.

— Я живу ими, стоя там и чувствуя, как эмоции художников протекают сквозь меня.

— Ладно.

Воздух покинул Кэрри, забирая последние надежды с собой. Она боролась, ища новый способ, чтобы он понял, и снова потерпела неудачу.

— Забудь.

Она оставила Холлоуэй, чтобы избежать сцен вроде этой. Кэрри бы продолжала объясняться, а он бы дальше закрывался. Остин не сказал этого, но она знала — он рассматривал её работу в музее как хобби, которое она перерастет. Что она согласится с ним и снова примчится домой.

Чтобы не ссориться, она направилась в спальню. Это была ее территория, и она могла отказаться от боя, если необходимо, а ее эмоциям, настолько близким к поверхности, это сейчас было нужно.

— Эй, постой минутку. — Нежно потянув, он развернул ее, пока они снова не оказались лицом к лицу.

— Я сказал всего лишь «ладно», а ты уже убегаешь.

— Да брось, Остин. Эта часть моей жизни для тебя ничего не значила. Ты никогда не провел и секунды, стараясь узнать, что значит для меня работа.

— Это твой мир — не мой. Я не сижу и не разговариваю с тобой о влезании на деревья.

Кэрри положила руку ему на грудь и ощутила устойчивый стук его сердца под пальцами.

— Ты действительно думаешь, что это одно и то же?

— Разве нет?

— Ладно, слушай. Я не могу это сделать. У меня есть обязанности, и мне нужно их исполнять. — Она отступила назад, борясь с желанием сбежать.

Остин выдохнул, обдувая горячим воздухом ее щеку.

— Не используй эту отговорку. Поговори со мной.

Этот спор никуда их не приведет. Они ходят по кругу, разбрасываясь одними и теми же обвинениями и аргументами. Искра между ними не погасла, но этого недостаточно, чтобы удержать их вместе.

Ему нужно уйти, прежде чем Кэрри ее потеряет.

— Спасибо за кофе, но на будущее: я не нуждаюсь в «звонке-будильнике». Я купила машину для приготовления «латте», когда переехала сюда. — Поцеловав его в щеку, она дотянулась до стены позади себя, чтобы не соскользнуть на пол.

— Мэри Кассат. [1] Мэри Кассат — знаменитая американская художница и график, писавшая в стиле импрессионизма.

Все заледенело внутри нее. Все силы отняло, чтобы повернуть голову и посмотреть на него.

— Что?

— Прямо сейчас ты отвечаешь за серию лекций, сопровождающих выставку Мэри Кассат в «Национальном Музее Женщины в Искусстве».

— Как ты...

Он взял свой кофе со стойки.

— За всю свою жизнь я и десяти минут не провел в музее. Споры по поводу искусства заставляют меня искать перо, чтобы воткнуть себе в глазницы. Честно говоря, я лучше посмотрю европейский футбол, чем буду слушать что-то о художниках — и это должно говорить тебе о чем-то, поскольку я считаю этот футбол довольно скучным.

Безо всякого труда Остин перечислил некоторые «камни преткновения» между ними.

— Видишь, вот что...

— Но это важно для тебя, поэтому я сделал приоритетной задачей узнать что-то об этом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Это не Рождество без тебя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Это не Рождество без тебя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


ХеленКей Даймон - Укрощенный холостяк
ХеленКей Даймон
Розмари Тимперли - Рождество
Розмари Тимперли
libcat.ru: книга без обложки
Даймон Кифе
Андрей Валентинов - Даймон
Андрей Валентинов
Хеленкей Даймон - Нарушенная клятва [litres]
Хеленкей Даймон
ХеленКей Даймон - Нарушенная клятва
ХеленКей Даймон
ХеленКей Даймон - Отдать все за ее любовь
ХеленКей Даймон
Отзывы о книге «Это не Рождество без тебя»

Обсуждение, отзывы о книге «Это не Рождество без тебя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x