Я смотрю в ореховые глаза, а они смотрят на меня. Он доволен, и я чувствую, как в животе тысячи бабочек отчаянно летают по кругу и покачиваются из стороны в сторону. Дэниел обхватывает руками меня за талию, притягивая ближе к себе, и мы начинаем двигаться в такт удивительной мелодии. Тепло его рук посылает импульсы по моим внутренностям.
— Хейли, я совершенно не хотел расстроить тебя или навредить, никогда и ни за что, — говорит Дэниел, обхватывая меня крепче.
Меня смущают чувства, которые я испытываю рядом с ним. Мои руки покоятся на его плечах.
— Мне нравится то, что я чувствую, когда я с тобой, — продолжает он, и я с трудом сглатываю.
Дэниел притягивает меня еще ближе к себе. Я сдвигаю руку к его затылку, кончики моих пальцев слегка касаются кожи. Играет приятная музыка, и эти трогательные ноты, которые мне так нравятся. Мы смотрим друг другу в глаза, на его губах едва заметная улыбка — мне просто необходимо вздохнуть глубже, я задыхаюсь.
— Ты вспомнил, — выдыхаю я.
— Хорошая песня, — шепчет он в ответ, и его взгляд опускается на мои губы, которые подрагивают только при одной мысли, что он может меня снова поцеловать. Я боюсь того, что могу увидеть в его глазах, поэтому просто прислоняю голову к его груди и закрываю глаза. Под звуки любимой мелодии я вдыхаю его запах, полностью раскрываясь перед ним сейчас.
— Хейли, посмотри на меня, — просит Дэниел, его голос низкий и ласковый.
Я приподнимаю голову, чтобы снова встретиться с ним взглядом. Он наклоняется ко мне, не отрывая взгляда, и нерешительно приближает свои губы к моим. В глазах немой вопрос, я так же молча соглашаюсь, и он медленно склоняется еще ближе. Я раскрываю свои губы навстречу его губам — долгожданное тепло его губ нежно окутывает меня.
Желудок сжимается, а легкие отказываются функционировать при первом же прикосновении. Его губы оставляют мои на короткое мгновение, чтобы взглянуть в мои глаза, и затем снова нападают с еще большей решимостью. Его язык встречается с моим, исследуя новую территорию. Я схожу с ума от этих коротких нежных прикосновений. Наши языки сплетаются в едином танце, пробуя друг друга на вкус, стараясь получить как можно больше.
Мы настолько поглощены друг другом, что не замечаем ничего вокруг. Дэниел обхватывает ладонями мое лицо, вовлекая глубже в поцелуй. Протянув руки выше, я запускаю пальцы в его мягкие волосы. Он пробегает пальцами по моей щеке, углубляя поцелуй. Затем отстраняется, чтобы посмотреть на меня, и снова целует маленькими, нежными, но чувственными поцелуями. От прикосновения его губ ритм моего сердца ускоряется, а тело сгорает изнутри. Я притягиваю Дэниела ближе к себе. Теперь, когда я знаю, каково это — целоваться с Дэниелом, мне хочется продолжать, продолжать и продолжать этот поцелуй. Я не хочу останавливаться.
— Хейли, кажется, музыка закончилась, — Дэниел ухмыляется между поцелуями.
Я краснею и улыбаюсь в ответ. Как только немного прихожу в себя, я обнаруживаю, что мы единственные, кто остался возле сцены. В то же время некоторые очень любопытные, наблюдающие за нами, быстро и неловко отворачиваются, как только мы замечаем их.
— Мистер… — мисс Бейли появляется рядом с нами, пытаясь привлечь внимание Дэниела. Она откашливается и пытается снова побеспокоить своего босса.
— Мистер Старк, — пробует она на этот раз яснее и громче.
Дэниел поворачивается, чтобы посмотреть в ее сторону, я не могу видеть выражение его лица, но могу представить, видя отражение ужаса на бедном лице мисс Бейли.
— Кто-то умер, Энн? Черт возьми, что еще? — Дэниел говорит медленно, с холодным пренебрежением.
— Ну… — бормочет она, сжимая пальцы, — менеджер отеля хочет поговорить с вами.
Ничего себе, она для этого подошла?
Мое сердце, конечно, лояльно относится к бедной девушке. Но это не вопрос жизни и смерти. Однозначно, менеджер отеля не умирает, и разговор с человеком, которого я не хочу отпускать, не его предсмертное пожелание. Челюсть Дэниела сжимается. И я замечаю, как краска разливается по лицу мисс Бейли. Если взглядом действительно можно убить, мы были бы уже похоронены.
— Пожалуйста, скажите ему, что сейчас мы не можем поговорить. И не стоит больше подходить ко мне с этим бредом, — говорит он ледяным, пугающим голосом.
— Мистер Старк, я сожалею, но он сказал, что это важно.
Чувствуя жалость к бедной девушке, у которой явно проблемы с чувством такта, я хватаю Дэниела за руку. Он поворачивается, чтобы посмотреть на меня.
Читать дальше