молодого и красивого главного героя. В сущности, ее бросающееся в глаза отсутствие энтузиазма
по отношению ко мне уже просто становится смешным. Она прилагает максимум усилий, чтобы
не коснуться своим локтем моего на нашем общем подлокотнике, как будто боится подцепить
какой-то смертельный вирус.
И все это только потому, что у меня вырвалось замечание по поводу ее поразительной тяги к воде
в бутылках.
О, и еще эта ерунда с Очумелым Котом. Или Чудо-Котом. Откуда я должен был знать, что Чудо-кот
– комикс, а она – его создатель? Я не читал комиксов, с тех пор как мы с Марком были детьми и
каждую неделю выкладывали 35 центов за последний выпуск «Человека-паука» в гипермаркете
«Биг ред». И уж, конечно, я никогда не имел привычки читать газетные комиксы – по крайней
мере, после того, как мне исполнилось десять. В газетах, которые я считаю необходимым читать,
нет комиксов.
Хотя не думаю, что было бы разумно сознаваться в этом, учитывая, что в издании, над которым
мы все трудимся, ежедневно печатаются две страницы комиксов – не говоря уж о гороскопах и
колонке «Дорогая Эбби». На самом деле, теперь, когда я поселюсь здесь надолго, полагаю, я
должен буду оформить подписку. Так что жду этого с нетерпением. В дополнение к бессчетному
количеству других радостей, по которым я соскучился, когда жил на чемоданах. Таким как поиск
квартиры, покупка всяких электронных приборов, типа тостера или стерео-системы, и ожидание
день напролет кабельщика, который обещает приехать между десятью и двумя, а потом вообще
не является.
Ах! Оседлая жизнь! Как же я не скучал по тебе!
Но, наверное, она может иметь свои преимущества. Марк счастливее, чем я когда-либо его видел.
Он, кажется, почти радуется петле, которая ждет его шею в конце этой поездки. Хотя полагаю,
когда петля похожа на Холли …
А она, должен признать, похоже, действительно думает не только о маникюре, йоге и
телевидении «Это надо видеть!»[4], в отличие от большинства американских женщин, с которыми
я столкнулся за последнее время. На той неделе у нас даже состоялась интеллектуальная беседа о
Горе Видале.
Но в самом начале наших отношений с Валери мы тоже вели интеллектуальные беседы.
А что касается этой подруги Холли… Я не знаю. Думаю, надо сделать скидку на то, что она
художница.
Но можно ли назвать мультипликацию искусством? Моя мать, несомненно, так и ответила бы на
этот вопрос.
Но мама думает, что ворс, который она выбирает из сушилки, и приклеивает к прищепкам, – это
искусство. И, к сожалению, Туксонское художественное общество, где она недавно открыла
студию, поддерживает в ней эту веру.
Но все же, для художницы у мисс Харрис, в самом деле, очень блестящие волосы. Она брюнетка, а
ее карие глаза блестят так же ярко, как волосы.
Как бы то ни было, татуировка кошачьей головы – я так понимаю, Чудо-кота – которая красуется у
нее чуть выше правой лодыжки, несколько выбивает из колеи. А рот мисс Харрис, кажется,
никогда не закрывается. Теперь она рассказывает стюардессе, какое удовольствие получила от
просмотра последней работы актера, сыгравшего главного героя, – фильма, в котором у него была
роль какого-то мутанта.
Это сиденье такое неудобное. Я могу втиснуться в него, только если не буду вдыхать.
Ой, ладно. Я спал и в худших местах. По крайней мере, тут нет никаких скрывающихся в соседнем
подлеске партизан, которые только и ждут возможности перерезать мне горло. Или змей.
Боже, я ненавижу змей.
Так что, как бы там ни было, все равно есть чему радоваться.
--------------------------------------------------------------------------------
Добро пожаловать
Меню, предлагаемое на борту самолетов компании «Алиталия»
Завтрак
Свежевыжатый апельсиновый сок
Омлет с грибами и итальянскими травами, поджаренными помидорами черри и беконом
Сыры и круассаны в ассортименте
Кофе, чай, молоко
--------------------------------------------------------------------------------
Дневник путешествия
Холли Капуто и Марка Левина
Джейн Харрис
Парень С Мобильным был прав. На борту самолета достаточно воды. А также много вина. Правда,
такое впечатление, что только его и пила очень громкая компания позади нас. И теперь они что-то
орут стюарду по-итальянски, так что я не понимаю ни слова. Но мне кажется, что это звучит не
очень любезно.
А еще я думаю, что вовсе не обязательно пить вино за завтраком, на который нас всех только что
Читать дальше